-
21 проспать
1) dormir viпроспа́ть це́лое у́тро — faire la grasse matinée
2) ( не проснуться вовремя) ne pas se réveiller à temps3) перен. разг. ( пропустить) manquer vtпроспа́ть свою́ ста́нцию — laisser passer sa station
* * *vgener. j'ai eu une panne de réveil (я проспал), avoir une panne d'oreiller (не проснуться вовремя), avoir une panne de réveil (не проснуться вовремя), Je suis restée endormi, rater le réveil -
22 разбудить
см. будитьразбуди́ть дете́й — réveiller les enfants
* * *vgener. arracher (qn) du sommeil, tirer (qn) du sommeil (кого-л.), éveiller -
23 разбудить внезапно
vgener. réveiller en sursaut -
24 разбудить ночью
vgener. réveiller dans la nuit -
25 размяться
побе́гать, что́бы размя́ться — courir pour se dégourdir les jambes
* * *vgener. dérouiller, réveiller ses membres, se désengourdir, dégourdir les jambes, se dérouiller -
26 совпадают со значением основы глагола
vgener. re (reluire (ñð. luire), rapprocher (ñð. approcher), réveiller (ñð. éveiller))Dictionnaire russe-français universel > совпадают со значением основы глагола
-
27 сон
м.1) ( состояние) sommeil mнеспоко́йный сон — sommeil agité
послеобе́денный сон — sieste f
меня́ кло́нит ко сну — le sommeil me gagne, j'ai sommeil
пробуди́ться от сна — se réveiller
на сон гряду́щий — avant d'aller se coucher
спать сном пра́ведника шутл. — dormir du sommeil du juste
2) ( сновидение) rêve m, songe mви́деть сон — faire un rêve, rêver vi
ви́деть во сне кого́-либо, что́-либо — rêver de qn, de qch, voir en rêve qn, qch
* * *n1) gener. rêve, couchage, méridien (в полдень), songe, sieste, sone (единица громкости звука), sommeil2) colloq. roupillade, roupillon, somme3) simpl. ronflette4) argo. dorme, ronfle -
28 спать крепким, беспробудным сном
vphras. dormir sans se réveillerDictionnaire russe-français universel > спать крепким, беспробудным сном
-
29 среди ночи
part.gener. réveiller dans la nuit -
30 страшный шум
-
31 непробудный
непробу́дный сон — sommeil m profond
спать непробу́дным сном — dormir d'un sommeil profond ( или d'un sommeil de plomb); dormir sans se réveiller; dormir à poings fermés, dormir comme une souche ( спать как убитый); dormir du sommeil éternel, dormir de son dernier sommeil ( о покойнике)
непробу́дный пья́ница — ivrogne invétéré
-
32 пробудиться
se réveiller; s'éveiller (тж. перен.) -
33 непробудный
непробу́дный сон — sommeil m profond
спать непробу́дным сном — dormir d'un sommeil profond ( или d'un sommeil de plomb); dormir sans se réveiller; dormir à poings fermés, dormir comme une souche ( спать как убитый); dormir du sommeil éternel, dormir de son dernier sommeil ( о покойнике)
непробу́дный пья́ница — ivrogne invétéré
-
34 пробудиться
se réveiller; s'éveiller (тж. перен.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
réveiller — [ reveje ] v. tr. <conjug. : 1> • revillier 1195; de re (à valeur de renforcement) et éveiller I ♦ 1 ♦ Tirer du sommeil. Réveiller qqn. « Je me souviens d avoir été une fois réveillé en sursaut par un fantôme très effrayant » (Maine de… … Encyclopédie Universelle
reveiller — Reveiller, voyez Resveiller … Thresor de la langue françoyse
réveiller — (ré vé llé, ll mouillées, et non révè yé) v. a. 1° Éveiller de nouveau ; sens propre qui n est pas usité (réveiller n ayant ce sens qu au fig.). 2° Faire cesser le sommeil. • Qui vous réveille donc avant que la lumière Ait du soleil… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÉVEILLER — v. tr. Tirer du sommeil. On l’a réveillé au milieu de la nuit. J’ai été réveillé d’un profond sommeil. Ce bruit l’a réveillé. Réveiller quelqu’un en sursaut. Réveiller quelqu’un d’un assoupissement, d’une léthargie, Tirer quelqu’un d’un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
RÉVEILLER — v. a. Faire cesser le sommeil de quelqu un. Il a défendu qu on le réveillât. Il dormirait jusqu à midi, si on ne le réveillait. Réveiller quelqu un d un assoupissement, d une léthargie, Tirer quelqu un d un assoupissement, d une léthargie. Prov … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
reveiller — I. Reveiller. v. actif. Il signifie la mesme chose qu éveiller, tant dans le propre que dans le figuré. Il a deffendu qu on le reveillast. ce jeune homme a l esprit pesant, il faudroit le faire voyager pour le reveiller un peu. il faut de temps… … Dictionnaire de l'Académie française
réveiller — vt. RÉVÈLYÉ (Aix, Montagny Bozel) / Î (Albanais.001, Annecy.003, Clermont, Cordon.083, Thônes, Villards Thônes) ; dévèlyé (Arvillard.228, Chambéry) / î (Marcellaz Alb.) ; déssanzhî (Samoëns), déssonjé, déssonzyé (Albertville.021), déssonzhî… … Dictionnaire Français-Savoyard
Réveiller quelqu'un, se réveiller en sursaut — ● Réveiller quelqu un, se réveiller en sursaut brusquement … Encyclopédie Universelle
réveiller — (v. 1) Présent : réveille, réveilles, réveille, réveillons, réveillez, réveillent ; Futur : réveillerai, réveilleras, réveillera, réveillerons, réveillerez, réveilleront ; Passé : réveillai, réveillas, réveilla, réveillâmes … French Morphology and Phonetics
se réveiller — ● se réveiller verbe pronominal être réveillé verbe passif Sortir du sommeil : Se réveiller en sursaut. Sortir d un état d inconscience, d un coma, d une anesthésie : Le malade se réveille. Sortir de son apathie, de sa torpeur : Pays qui commence … Encyclopédie Universelle
Allons réveiller le soleil — Vamos Aquecer o Sol Allons réveiller le soleil est un roman pour la jeunesse écrit par l auteur brésilien José Mauro de Vasconcelos et publié en 1974 sous son titre original, Vamos Aquecer o Sol. Cet ouvrage, qui est la suite du best seller Mon… … Wikipédia en Français