Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

réfléchir+à

  • 1 réfléchir

    1 Reflejar
    2 Reflexionar, pensar
    3 Reflejarse

    Dictionnaire Français-Espagnol > réfléchir

  • 2 вдуматься

    вду́м||аться
    enpensiĝi;
    \вдуматьсячивый enpens(iĝ)ema, serioza;
    \вдуматьсяываться см. вду́маться.
    * * *
    сов. (в + вин. п.)
    adentrarse ( mentalmente); pensar (reflexionar) bien
    * * *
    ( во что-либо) bien réfléchir à qch, méditer sur qch, considérer vt

    Diccionario universal ruso-español > вдуматься

  • 3 додумать

    разг.
    réfléchir vi mûrement à qch

    я ещё не доду́мал э́того до конца́ — je n'y ai pas assez réfléchi

    Diccionario universal ruso-español > додумать

  • 4 задуматься

    1) rester vi (ê.) pensif ( или rêveur)

    заду́маться над че́м-либо — méditer qch, réfléchir à qch

    2) ( заколебаться) hésiter vi (à)

    тут понево́ле заду́маешься — cela donne à penser

    Diccionario universal ruso-español > задуматься

  • 5 навести

    навести́
    (направить) direkti;
    ♦ \навести мост fari ponton;
    \навести спра́вку informiĝi, ricevi informon;
    \навести на мысль meditigi, konjektigi;
    \навести поря́док ordigi, aranĝi ordon.
    * * *
    (1 ед. наведу́) сов., вин. п.
    1) (указать путь, место и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ на след — poner sobre la pista

    2) перен. (натолкнуть - на мысль и т.п.) llevar vt, orientar vt

    навести́ на размышле́ния — hacer reflexionar

    навести́ на мысль — sugerir (непр.) vt; hacer pensar

    3) (внушить, вызвать) causar vt, provocar vt

    навести́ страх — causar miedo (terror)

    навести́ ску́ку — causar aburrimiento, aburrir vt

    навести́ на подозре́ние — provocar sospechas

    4) ( направить) dirigir vt

    навести́ бино́кль — dirigir los prismáticos

    5) (мост, переправу) hacer (непр.) vt, construir (непр.) vt; arreglar vt ( разводной мост)
    6) (покрыть, окрасить чем-либо)

    навести́ гля́нец — pulimentar vt

    навести́ лоск — lustrar vt, dar lustre

    7) (придать какое-либо качество, свойство и т.п.) poner (непр.) vt

    навести́ поря́док — poner orden

    навести́ чистоту́ — limpiar vt, poner limpio

    навести́ красоту́ — embellecer (непр.) vt, hermosear vt, poner bello (hermoso)

    8) тж. род. п., разг. ( привести) traer (непр.) vt, llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ госте́й — traer a los huéspedes

    ••

    навести́ спра́вку — informarse, tomar informes, indagar vt

    навести́ кри́тику — criticar vt, hacer una crítica

    навести́ на ум (на ра́зум) — poner en razón, hacer razonable; enseñar vt ( научить)

    навести́ тень на я́сный день погов.enturbiar el agua

    * * *
    1) ( направить) diriger vt; braquer vt (бинокль, револьвер); pointer vt (телескоп, орудие)
    2) перен. ( на что-либо) suggérer vt

    навести́ кого́-либо на мысль — suggérer une idée à qn

    э́то навело́ его́ на размышле́ния — cela l'a amené à réfléchir

    навести́ лоск, гля́нец — glacer vt, lustrer vt

    ••

    навести́ красоту́ разг. — se refaire une beauté; se maquiller ( подмазаться)

    навести́ ску́ку — causer de l'ennui [ɑ̃nɥi]

    навести́ страх — faire peur

    навести́ на след — mettre sur les traces ( или sur la piste)

    навести́ спра́вку о ко́м-либо, о чём-либо — se renseigner sur qn, prendre des renseignements sur qn, sur qch

    навести́ мост — établir un pont; jeter (tt) ( или lancer) un pont ( соорудить); fermer un pont ( разведённый)

    навести́ кри́тику на кого́-либо — critiquer sévèrement qn

    навести́ поря́док — mettre de l'ordre

    навести́ на подозре́ние — susciter les soupçons

    навести́ тень на я́сный день — прибл. embrouiller une chose simple

    Diccionario universal ruso-español > навести

  • 6 обдумать

    сов.
    premeditar vt, reflexionar vt; estudiar vt ( изучить)

    э́тот вопро́с на́до обду́мать — hace falta premeditar esta cuestión

    * * *
    bien méditer vt; réfléchir vi à qch; étudier vt ( изучить)

    хорошо́ обду́мать реше́ние — peser mûrement une décision

    е́сли хорошо́ обду́мать — tout bien considéré

    тща́тельно обду́мывать свой прое́кт — ruminer son projet

    Diccionario universal ruso-español > обдумать

  • 7 отразить

    отрази́ть
    1. (отбить) rebati;
    kontraŭataki (атаку);
    refrapi (удар);
    2. (опровергнуть) refuti;
    3. (изобразить, показать) respeguli;
    4. физ. reflekti;
    \отразиться 1. (в зеркале) respeguliĝi;
    2. (оказать влияние) influi, rezultigi;
    3. физ. reflektiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( отбить) quitar vt, parar vt ( удар); rechazar vt (нападение и т.п.)
    2) ( опровергнуть) refutar vt

    отрази́ть обвине́ние — rechazar la acusación

    3) (свет, звук и т.п.) reflejar vt, reflectar vt (тж. о зеркале); reverberar vt (свет, тепло); repercutir vt ( звук)
    4) перен. ( отобразить) reflejar vt; representar vt, mostrar (непр.) vt ( изобразить); expresar vt, ser la expresión de ( выразить)

    отрази́ть беспоко́йство — reflejar inquietud

    * * *
    1) физ. réfléchir vt, renvoyer vt; répercuter vt ( отзвук); réverbérer vt (свет, теплоту); refléter vt ( дать отблеск)
    2) (изобразить, показать) représenter vt; exprimer vt, être l'expression de ( выразить)
    3) ( отбить) parer vt ( удар); repousser vt ( нападение)
    4) ( опровергнуть) réfuter vt

    Diccionario universal ruso-español > отразить

  • 8 подумывать

    несов.
    1) pensar (непр.) vt (en), meditar vi, reflexionar vt ( de vez en cuando)
    2) + неопр. ( намереваться) proponerse (непр.) (+ inf.)
    * * *
    penser vi, songer vi, réfléchir vi

    я поду́маю — j'y songerai

    мо́жно поду́мывать... — on croirait..., on pourrait croire...

    поду́мывать об отъе́зде — penser déjà à son départ; avoir l'intention de partir

    ••

    поду́маешь, како́й у́мный — tu parles, quel malin

    и не поду́маю! разг. — je n'en ferai rien!; flûte! (fam)

    поду́майте (то́лько)! — figurez-vous!

    Diccionario universal ruso-español > подумывать

  • 9 пораскинуть

    пораски́нуть умо́м разг.bien réfléchir vi, ruminer vt, tourner et retourner qch dans son esprit

    Diccionario universal ruso-español > пораскинуть

  • 10 призадумываться

    призаду́м||аться, \призадумыватьсяываться
    enpensiĝi.
    * * *
    несов.
    quedarse algo pensativo, meditar en...

    э́то заставля́ет призаду́маться — esto da qué pensar

    * * *
    разг.
    devenir vi (ê.) pensif; hésiter vi ( колебаться)

    призаду́мываться над че́м-либо — réfléchir à qch

    э́то заставля́ет призаду́мываться — cela donne à penser

    Diccionario universal ruso-español > призадумываться

  • 11 продумать

    проду́м||ать, \продуматьывать
    pripensi.
    * * *
    сов.
    1) вин. п. pensar bien (detenidamente), meditar vt, reflexionar vt; examinar vt
    2) ( провести время в размышлениях) estar pensando (reflexionando, meditando) ( un tiempo)

    проду́мать всю ночь — haber estado pensando toda la noche

    * * *
    examiner vt, bien réfléchir vi

    проду́мать план де́йствий — bien méditer un plan d'actions

    Diccionario universal ruso-español > продумать

  • 12 размыслить

    ( о чём-либо) réfléchir vi (sur qch), méditer vi (sur qch)

    Diccionario universal ruso-español > размыслить

  • 13 рассудить

    сов.
    1) вин. п. juzgar vt

    рассуди́те нас — júzguenos

    2) pensar (непр.) vt, reflexionar vt ( обдумать); creer necesario ( счесть необходимым)
    * * *

    он рассуди́л так... — il a jugé nécessaire que...

    2) ( в споре) juger vt

    рассуди́те нас — jugez-nous

    Diccionario universal ruso-español > рассудить

  • 14 стоит

    (кому-либо + неопр.) безл. перев. личн. формами от выражения n'avoir qu'à (+ infin)

    э́тот фильм сто́ит посмотре́ть — ce film mérite d'être vu; ça vaut la peine ( или le coup) de voir ce film

    вам сто́ит то́лько предложи́ть — vous n'avez qu'à proposer

    сто́ит то́лько проче́сть — il n'y a qu'à lire

    сто́ит заду́маться, как... — ça vaut la peine de réfléchir à la façon dont...

    Diccionario universal ruso-español > стоит

См. также в других словарях:

  • réfléchir — [ refleʃir ] v. <conjug. : 2> • v. 1300; lat. reflectere; d apr. fléchir I ♦ V. tr. dir. Renvoyer par réflexion dans une direction différente ou dans la direction d origine. La lune réfléchit une partie de la lumière qu elle reçoit du… …   Encyclopédie Universelle

  • reflechir — Reflechir. v. a. Renvoyer, repousser. Il ne se dit que des corps qui renvoyent la lumiere. Tous les corps qui ne sont point transparents reflechissent la lumiere. mettre un miroir à une fenestre pour reflechir les rayons du soleil dans une… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • reflechir — Reflechir, Reflectere, voyez Flechir …   Thresor de la langue françoyse

  • réfléchir — (ré flé chir) v. a. 1°   Renvoyer en arrière, en retour, par un choc. La montagne réfléchissant le bruit du canon. •   La lumière s affaiblit quand elle a été réfléchie par quelques corps, FONTEN. Mondes, 2e soir.. •   Cette lumière éclatante que …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RÉFLÉCHIR — v. a. Renvoyer, repousser. Il se dit De tous les corps qui répercutent les autres corps dont ils ont été frappés, ou quelque chose de l impression qu ils en ont reçue. Les miroirs réfléchissent l image des objets. Tous les corps polis… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RÉFLÉCHIR — v. tr. Il se dit de Tous les corps qui renvoient les rayons lumineux, caloriques, sonores, qu’ils ont reçus. Ce mur réfléchit la voix. Les miroirs réfléchissent l’image des objets. Tous les corps polis réfléchissent la lumière, les rayons… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • réfléchir — vi. réflyéshi / chi, vi <voir> (Albanais.001), (a)rflèshi / chi (Villards Thônes.028), C.1 ; avèzâ <regarder> (Annemasse), avizî (001, Marthod) ; konsidèrâ (001, Praz Arly.216), C. a / é réfléchir konsidére <il réfléchit> (216 / …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • refléchir — (re flé chir) 1°   V. a. Fléchir, courber de nouveau. 2°   V. n. Céder de nouveau. HISTORIQUE    XVIe s. •   Subit le pouce se retournoit à reflechir comme auparavant, PARÉ XVII, 10 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • reflechir — reflechi fr. réfléchir ; penser. voir chifrar, carcular, perpensar …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Reflechir & Agir — Réfléchir Agir  Réfléchir Agir {{{nomorigine}}} Pays …   Wikipédia en Français

  • Réfléchir & Agir — Réfléchir Agir  Réfléchir Agir {{{nomorigine}}} Pays …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»