Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

qu'on+fasse

  • 1 ausstoßen

    (ie, o) v izbiti (-bijem), izbijati; jdn. - istjerati nekoga; jdm. die Augen - izbiti kome oči; einem Fasse den Boden - izbiti buretu dno, fig prenagliti se; die Marssegel - marit razapeti (-pnem) jedra na vrhu jarbola; einen Schrei - kriknuti (-nem); heftige Worte (Lästerungen) -

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ausstoßen

  • 2 Bier

    n -(e)s, -e pivo; helles - svijetlo pivo; dunkles - crno pivo; - auf Flaschen pivo u bocama; - vom Fasse pivo točeno iz bureta; - brauen variti pivo

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bier

  • 3 Einschlag

    m -(e)s, -schlage dodatak (-tka) m, primjesa f; (des Blitzes) udar m groma; (eines Briefes) omot m; (Näherei) podvijen rub pri šivanju; (Weberei) poutka f pri tkanju; (Wald-) mlada šuma, rasadnik m; dem Weine, einem Fasse den - geben sumporiti vino (bure)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Einschlag

  • 4 einschlagen

    (u, a) v zabiti (-bijem), zabijati; die Zähne in etw. (acc.) - zagristi (-zem); die Hand - obećati; den Kopf, die Zähne - razbiti glavu, zube; in Papier - staviti u papir, zamotati; in Fässer - staviti u bačve; in Sand - pokriti pijeskom; Grünzeug - pokriti povrće zemljom; Getreide - sipati žito u vreće; Schweine ins Eckerich - toviti svinje žirom; einen Weg - poći (-đem) putem; einen Saum - podviti (-vijem); dem Fasse den Boden - izbiti buretu dno; nicht - fig ne uspjeti (-pijem); ein Faß mit Schwefel - sumporiti bure; den Weg der Güte - pokušati nešto postići blagošću; in etw. (acc.) - spadati kamo; auf jdn. - udarati (navaliti, navaljivati, -Ijujem) na koga; Farbe schlägt ein boja postaje blijeda; der Blitz schlägt ein munja udara; schlage ein zabij; fig pristani

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > einschlagen

  • 5 Faß

    n Fasses, Fässer bačva f, bure (-ta) n; kleineres - barilce, burence (-ta) n; bauchiges - bačva f; zwei - Bier dvije bačve f pl piva; Bier vom Fasse pivo točeno iz bačve; nach dem - schmecken zaudarati po bačvi; nach dem - riechend sudovan (vna, -vno); dem - den Boden ausschlagen izbiti (-bijem) buretu dno; f ig prevršiti mjeru, raditi nepromišljeno, prenagliti se; ein - binden sastaviti (sastavljati) bure

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Faß

  • 6 rinnen

    (a, o aux sein) v teći (tečem), curiti; der Wein ist aus dem Fasse geronnen vino je teklo iz bačve; das Faß hat geronnen vino je iscurilo iz bačve, bačva je curila

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > rinnen

  • 7 zerlechzen

    (aux sein) v (von einem Fasse) raspuknuti (-nem) se, raspasti (-padnem) se; (verschmachten) skapati (od žeđi)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > zerlechzen

См. также в других словарях:

  • Fasse dich kurz — Fasse dich kurz! Fasse dich kurz!, oft ergänzt durch den Hinweis Nimm Rücksicht auf Wartende, war eine Aufforderung, die in Deutschland von den 1930er bis in die 1970er Jahre neben nahezu allen öffentlichen Fernsprechern angebracht war. Die… …   Deutsch Wikipedia

  • Fasse dich kurz! — Fasse dich kurz!, oft ergänzt durch den Hinweis Nimm Rücksicht auf Wartende, war eine Aufforderung, die in Deutschland von den 1930er bis in die 1970er Jahre neben nahezu allen öffentlichen Fernsprechern angebracht war. Die unübersehbar neben den …   Deutsch Wikipedia

  • fasse — see fas …   Useful english dictionary

  • Fasse — Marie Luise Fasse (* 30. März 1948 in Dülmen) ist eine nordrhein westfälische Politikerin (CDU) und Abgeordnete des Landtags NRW. Ausbildung und Beruf Marie Luise Fasse ist eine Energieberaterin. Politik Fasse wurde 1982 Mitglied der CDU. Seit… …   Deutsch Wikipedia

  • Fasse — Recorded in a large number of spellings and forms including Faas, Fass, Fasse, Fassman, Vass, Vasse, Vassman, Fasler, Vasler, the compounds Fassbender, Vassbender, and Fassbindler, and others, this is a surname of Germanic origins. It derives… …   Surnames reference

  • fasse — agrafasse biface biffasse bouffasse chauffasse coiffasse contrefasse décoiffasse défasse dégrafasse dégriffasse efface esbroufasse face à face face fasse gaffasse greffasse griffasse interface parafasse parfasse piaffasse postface préface… …   Dictionnaire des rimes

  • Fasse den Ochsen beim Horn und den Mann beim Wort. — См. Хватать быка за рога …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • fasse — 1 p.s. Prés. subj., 3 p.s. Prés. subj. faire …   French Morphology and Phonetics

  • Fasse — Fassef 1.Hand.BegriffsverengungaufdieVorstellungdesGreifens.Jug1950ff. 2.Polizeibeamter;Polizei.1955ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • fasse-phierre — …   Useful english dictionary

  • Marie-Luise Fasse — (* 30. März 1948 in Dülmen) ist eine nordrhein westfälische Politikerin (CDU) und war von 1995 bis 2010 Abgeordnete des Landtags NRW. Inhaltsverzeichnis 1 Ausbildung und Beruf 2 Politik 3 …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»