Перевод: с азербайджанского на все языки

со всех языков на азербайджанский

qari

  • 1 qarı

    1) старуха; 2) старушечий.

    Азербайджанско-русский словарь > qarı

  • 2 qarı

    1
    I
    сущ. старуха
    II
    прил. старушечий
    2
    сущ. диал. бедренная часть ноги овцы

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qarı

  • 3 qarı

    [قاري]
    1. آلتی که با آن چیزها را کز کنند
    2. جادوگر
    3. حیله گر
    4. ذرع
    5. زوجه
    6. عیال
    7. نام
    8. همسر

    Sözlük Azərbaycan Türkcəsi - Farsca > qarı

  • 4 tapdalamaq

    глаг.
    1. топтать:
    1) потоптать; мять, подминать, подмять ногами при ходьбе, беге или в порыве злобы, гнева. Əkinləri tapdalamaq топтать посевы, gülləri tapdalamaq топтать цветы, qarı tapdalamaq топтать снег; tonqalı tapdalamaq топтать костёр, məktubu tapdalamaq топтать письмо
    2) разг. потоптать; пачкать, запачкать, грязнить, загрязнить ногами при ходьбе. Döşəməni tapdalamaq топтать пол
    3) растоптать; давить, вминать, вмять в землю ногой. Siqareti ayağı ilə tapdalamaq топтать сигарету ногой
    4) перен. попирать, унижать. Həqiqəti tapdalamaq топтать правду, düşməni vətən torpağını tapdalamağa qoymarıq не позволим врагу топтать родную землю, vətəndaşların hüquqlarını tapdalamaq попирать права граждан
    5) наезжая лошадью, сбивать с ног, давить, калечить. Atlarla adamları tapdalamaq топтать людей лошадьми
    6) давить, разминать, мять ногами для какой-л. надобности. Palçıq tapdalamaq топтать глину
    2. вытаптывать, вытоптать (топча испортить). Əkini tapdalamaq вытоптать посевы
    3. затаптывать, затоптать:
    1) примять при хождении. Çiçəkləri tapdalamaq затоптать цветы
    2) загрязнить следами ног. Xalçanı tapdalamaq затоптать ковёр
    3) топча, вдавить, вмять во что-л. Kağızları (sənədləri) tapdalamaq затоптать бумаги (документы)
    4) топча, потушить что-л. горящее. Odu (közü) tapdalamaq затоптать жар
    4. истаптывать, истоптать:
    1) измять, топча ногами. Buğdanı tapdalamaq истоптать пшеницу
    2) загрязнить следами ног. Pillələri tapdalamaq истоптать ступени
    3) топча, исковеркать, повредить
    5. растаптывать, растоптать:
    1) топча, раздавить, разрушить, уничтожить. Atlar əkini tapdaladılar лошади растоптали посев
    6. утаптывать, утоптать:
    1) плотно умять, топча ногами какую-л. массу или поверхность. Qarı tapdalamaq утоптать снег, ayaqları altında tapdalamaq утоптать под ногами
    2) уплотнить, трамбуя чем-л. (слой чего-л.: сена, соломы, силоса и т.п.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tapdalamaq

  • 5 küpəgirən:

    kupəgirən qarı ведьма, баба-яга.

    Азербайджанско-русский словарь > küpəgirən:

  • 6 adamsız

    I
    прил.
    1. безлюдный, пустынный, малонаселённый. Adamsız yerlər безлюдные края, adamsız küçədə на безлюдной улице
    2. беззащитный, беспомощный. Adamsız qarı беззащитная старуха
    3. беспризорный, безнадзорный. Adamsız uşaqlar безнадзорные дети, adamsız yetimlər безнадзорные сироты
    4. безродный (не имеющий родных, родственников)
    II
    сущ. беспризорник

    Azərbaycanca-rusca lüğət > adamsız

  • 7 amplua

    сущ. амплуа:
    1. специализация актёра на исполнении определённых ролей. Komik qarı ampluası амплуа комической старухи
    2. роль, положение, круг занятий. Hərənin öz ampluası у каждого своё амплуа

    Azərbaycanca-rusca lüğət > amplua

  • 8 çovğun

    I
    сущ.
    1. метель, вьюга. Alçaq çovğun геогр. низовая метель; qış çovğunu зимняя вьюга
    2. снежный буран, пурга (сильная вьюга, снежная буря). Bu çovğunda hara gedirsən? куда ты идешь в такую пургу?
    II
    прил.
    1. метельный, вьюжный (относящийся к метели, вьюге; такой, который бывает при метели, вьюге). Çovğun küləyi вьюжный ветер, çovğun qarı вьюжный снег
    2. буранный (относящийся к бурану, связанный с ним). Çovğun soyuğu (şaxtası) буранная стужа; çovğun qalxdı поднялась вьюга (метель); dəli bir çovğun (boran) qopdu разразился неистовый снежный буран; bayırda fevral çovğunu getdikcə şiddətlənirdi (quduzlaşırdı) на дворе злилась (бесилась) февральская вьюга; çovğun tüğyan edirdi бушевала (владычествовала), свирепствовала вьюга (метель) где; çovğuna düşmək: 1. попасть в метель, в снежный буран; 2. простужиться, попав в снежный буран (в пургу, под холодный грозовой дождь – обычно о скоте)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çovğun

  • 9 çoxyaşamış

    прил. многолетний (проживший много лет – о человеке). Çoxyaşamış qarı многолетняя старуха

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çoxyaşamış

  • 10 deyingən

    I
    прил. ворчливый:
    1. склонный ворчать. Deyingən qarı ворчливая старуха
    2. недовольный, раздражительный (о голосе, интонации и т.п.); брюзгливый; Deyingən səslə ворчливым голосом
    II
    сущ. ворчун, ворчунья; брюзга. Yaman deyingəndir он ужасный ворчун

    Azərbaycanca-rusca lüğət > deyingən

  • 11 ifritə

    I
    сущ.
    1. ведьма:
    1) в народных поверьях – колдунья
    2) бран. о злой, сварливой женщине
    2. кикимора (об уродливой женщине)
    II
    прил. сварливый (склонный к ссорам и т.п.). İfritə qarı сварливая старуха

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ifritə

  • 12 kar

    1
    прил. глухой
    1. полностью или частично лишённый слуха. Kar qarı глухая старуха, bir qulağından kar глухой на одно ухо, anadangəlmə kar глухой от рождения
    2. перен. безразличный, равнодушный, не желающий слышать (о человеке). Elə bil kardır (он) как будто глухой; в знач. сущ. глухой, глухая. Karla lalın nə söhbəti глухому с немым не о чем говорить, karlar məktəbi школа для глухих, karlar cəmiyyəti общество глухих; kar olmaq: 1. быть глухим; 2. стать глухим, оглохнуть; kar samit лингв. глухой согласный (согласный, произносимый без участия голоса)
    2
    прил. геол. геогр. каровый (созданный деятельностью вод, дождя и снега – о чашеобразных углублениях). Kar gölləri каровые озера, kar buzlaqları каровые ледники
    3
    сущ. разг.
    1. дело, работа. Nə karın sahibidir каким делом занят
    2. действие (влияние, воздействие)
    3. польза, выгода, прибыль. Kar gətirmək приносить пользу, kar çıxarmaq извлекать прибыль
    ◊ kar aşmır kimsiz, nəsiz не получается, не обходится без кого, без чего; kar vermir не подходит, не с руки; kar etmir kimə nə не действует на кого что; kar görmür см. kara gəlmir; kara düşmək см. kara gəlmək; kara gəlmək оказаться нужным; kardan düşmək оказаться ненужным, негодным; karına gəlmək: 1. kimin оказаться нужным для кого; пригодиться; 2. приходить на помощь кому

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kar

  • 13 küpəgirən

    сущ. в сочет. küpəgirən qarı баба-яга:
    1. безобразная злая колдунья
    2. перен. о злой, сварливой женщине

    Azərbaycanca-rusca lüğət > küpəgirən

  • 14 noyabr

    I
    сущ. ноябрь. Noyabrın axırında в конце ноября
    II
    прил. ноябрьский. Noyabr qarı ноябрьский снег, noyabr gecələri ноябрьские ночи, jurnalın noyabr nömrəsi (sayı) ноябрьский номер журнала

    Azərbaycanca-rusca lüğət > noyabr

  • 15 qazımaq

    глаг.
    1. скоблить, соскабливать, соскоблить, выскабливать, выскоблить, соскребать, соскрести. Şəkil üzərindən boyanı qazımag соскабливать с картины краску, donmuş qarı bel ilə qazımag соскабливать примерзший снег лопатой, çəkmələrin palçığını qazımag соскрести грязь с сапог, qoyun dərisini qazımag скоблить овчину, taxtanı bıçaqla qazımag скоблить доску ножом
    2. драть:
    1) рвать, царапать (о притупившихся инструментах)
    2) сдирать, содрать, сорвать вместе с поверхностью, с наружным слоем чего-л. Ağacın qabığını qazımag сдирать кору с дерева
    3. см. qazmaq 1

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qazımaq

  • 16 sovurmaq

    глаг.
    1. веять, провеять, обвеивать, обвеять (очищать, очистить зерно от мякины и сора на ветру или при помощи веялки). Kürəklə taxılı sovurmaq веять пшеницу деревянными лопатами
    2. развеивать, развеять, размётывать, разметать (разносить, разнести, уносить, унести в разные стороны – о ветре). Külək tozu совурду ветер развеял пыль, külək qarı sovururdu ветер разметал снег, havaya sovurmaq развеять в воздух
    3. перен. разбрасывать, разбросать (тратить, истратить попусту, зря, без толку). Pulu sovurmaq разбросать деньги
    ◊ yelə sovurmaq пускать на ветер; külünü göyə sovurmaq kimin разнести в пух и в прах, стереть в порошок кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sovurmaq

  • 17 söylənmək

    1
    глаг.
    1. рассказываться, быть рассказанным
    2. произноситься, быть произнесённым. Nitq söyləndi была произнесена речь
    3. высказываться, быть высказанным. Yeni fikir söyləndi была высказана новая мысль
    2
    глаг. ворчать (сердито бормотать, выражая неудовольствие), поворчать. Səhərdən söylənir с утра ворчит, qarı kimi hey söylənir всё ворчит как старуха

    Azərbaycanca-rusca lüğət > söylənmək

  • 18 su

    I
    сущ.
    1. вода:
    1) прозрачная, бесцветная жидкость, образующая ручьи, реки, озёра, моря и т.д., представляющая собой химическое соединение водорода с кислородом. Təmiz su чистая вода, şəffaf su прозрачная вода, bulanıq su мутная вода, qaynar su горячая вода, qaynanmış su кипячёная вода, çiy su сырая вода, içməli su питьевая вода, şirin su пресная вода, duzlu su солёная вода, axar su проточная вода, durğun su стоячая вода, bulaq suyu родниковая вода, quyu suyu колодезная вода, dəniz suyu морская вода, yağış suyu дождевая вода, bir stəkan su стакан воды, bir qurtum su глоток воды, su şırnağı струя воды, su damcısı капля воды, suyun təmizlənməsi водоочистка, suyun şirinləşdirilməsi опреснение воды, su içmək пить, выпить воду, su tökmək налить воды
    2) напиток или водный раствор какого-л. вещества, применяемый для утоления жажды, а также в лечебных или иных целях. Qazlı su газированная вода
    3) водная масса реки, озера, моря. Xəzərin suyu воды Каспия, yeraltı sular грунтовые воды, suyun çirklənməsi загрязнение воды, suyun səthi поверхность воды (зеркало воды), suyun səviyyəsi уровень воды, suyun yatması спад воды
    4) водные пространства, участки морей, озёр, рек. Məhəlli sular (ərazi suları) территориальные воды, dövlət suları государственные воды, neytral sular нейтральные воды
    2. разг. сок:
    1) напиток из жидкости, отжимаемой из ягод, фруктов, овощей. Üzüm suyu виноградный сок, nar suyu гранатовый сок, limon suyu лимонный сок
    2) перен. об энергии, силе кого-л. Canında hələ su var kimin ещё в соку кто; suyunu çıxarmaq kimin выжать все соки из кого
    3. бульон (чистый, ничем не заправленный мясной отвар). Ət suyu мясной бульон, toyuq suyu куриный бульон
    4. разг. пот (выделение бесцветная жидкость, выделяемая подкожными железами). Uşaq suyun içindədir ребёнок весь в поту
    II
    прил.
    1. водный (связанный с водой, относящийся к воде). Su axını водный поток, su yolu водный путь, su təsərrüfatı водное хозяйство, su nəqliyyatı водный транспорт, su mənbələri водные источники, su ehtiyatı водные ресурсы, su stansiyası водная станция, su rejimi водный режим, su mübadiləsi водный обмен (водообмен), su məhlulu водный раствор, su bitkiləri водная растительность; мед. su qızdırması водная лихорадка; эмбр. su qişası водная оболочка
    2. водяной:
    1) относящийся к воде. гидрогеол. Su buxarı водяной пар, su layı водяной слой, su pərdəsi водяная плёнка, su təbəqəsi водяная оболочка
    2) приводимый в движение водой. гидротех., тех. Su çarxı водяное колесо, su turbini водяная турбина, su mühərrikləri водяные двигатели; физ. su manometri водяной манометр, su kalorimetri водяной калориметр; геол. su bağlayıcısı водяной затвор
    3) как составная часть некоторых ботанических и зоологических названий. зоол. Su şəpərəsi водяная ночница, su əqrəbi водяной скорпион, su keçisi водяной козёл, su ulağı водяной ослик, su taxtabitiləri водяные клопы; su anbarı водохранилище, su axını водосток, su boşaltma водоотлив, su burulğanı водоворот, su qovşağı гидроузел, su doyumu водонасыщенность, su dövranı водооборот, su enerjisi гидроэнергия, suəmələgəlmə водообразование, su kəməri водопровод, sugötürmə водоразбор, su müalicəsi гидротерапия, su müalicəxanası водолечебница, su sayğacı водомер, su sahəsi акватория, su təchizatı водоснабжение, su çalovu водочерпалка, su faunası гидрофауна, su quşları водоплавающие птицы; бот. su sarmaşığı ежеголовка, мед. ağız suyu (tüpürcək) слюна; qızıl suyu позолота; sudan istifadə пользование водой (водопользование); suyu açmaq пустить воду, su vermək:
    1) kimə поить, напоить кого, дать воду к ому
    2) nəyə поливать, полить что
    3) техн. закалять, закалить. Polada su vermək закалять сталь; su buraxmaq пропускать воду; su çəkmək:
    1) черпать воду (из глубокого места, колодца и т.п.)
    2) намокать, намокнуть (о ране)
    3) впитывать, впитать воду, сделаться влажным
    4) провести куда-л. воду; suya dönmək:
    1) истаять
    2) мокнуть, промокнуть; suya çəkmək:
    1) мыть, промывать, промыть
    2) полоскать, прополоскать в чистой воде; suya getmək идти за водой; suya girmək войти в воду, окунуться в воду; suyu çəkilmək:
    1) выкипать, выкипеть
    2) высыхать, высохнуть
    ◊ ağzına su almaq набрать воды в рот; ağzının suyu axır kimin слюнки текут у кого; aydan arı, sudan duru кристально чистый (о человеке); aralarından su keçmir kimin водой не разольёшь кого; aşına su qatmaq kimin насыпать соли на хвост кому; bulanıq suda balıq tutmaq в мутной воде рыбу ловить; dəyirmanına su tökmək (axıtmaq) kimin лить воду на мельницу кого, чью; dərisini sudan çıxarmaq спасти свою шкуру; elə bil üstünə su çiləndi kimin будто холодной водой обдали кого; elə bil suya batdı как будто (словно) в воду канул; barmağından su dammaz kimin зимой снега не выпросишь у кого; əlinə su tökməyə yaramaz kim kimin в подмётки не годится кто кому; iki damcı su kimi как две капли воды; kürkünü sudan çıxarmaq уметь выворачиваться, выкручиваться из затруднительного положения, уметь устраивать свои дела; gözüm su içmir kimdən, nədən не уверен, сомневаюсь в ком, в чём; gözünə su ver (gözünüzə su verin) бери (берите) пример с кого-л.; gözünün suyunu axıtmaq лить слёзы, плакать; odla su arasında между (меж) двух огней; между молотом и наковальней; su altından yasa gedən скрытный, скрывающий свои намерения; su altından yasa getmək действовать исподтишка; su axar çuxurunu tapar два сапога пара, одного поля ягода; saman altından su yeritmək действовать исподтишка, втихомолку; su bahasına (qiymətinə) дешевле пареной репы, за чечевичную похлёбку; su(yu) bulandırmaq мутить воду; su qabı (bardağı) suda sınar повадился кувшин по воду ходить, на том ему и голову сложить; su ilə od arasında bişmək (bişib bərkimək) пройти (сквозь) огонь и воду (и медные трубы); su ilə çörək kimi lazımdır нужно как хлеб насущный; hava və su kimi lazımdır необходимо (нужно) как воздух и вода; su içmək kimi asan iş дело проще простого; su kimi bilmək (əzbərləmək) знать назубок, выучить; su kimi getmək (axmaq):
    1) легко проходить, пройти
    2) уплывать, уплыть (быстро израсходоваться); su topuğundandır kimin море по колено кому; suda balıq kimi как рыба в воде (непринужденно, хорошо); sudan quru çıxmaq выйти сухим из воды; suya düşmək потерпеть крах (фиаско), кончить провалом; suyu bir yerdən axmamaq не уживаться, не ужиться, никак не привыкнуть друг к другу (о супругах); suya düşmüş cücə kimi как мокрая курица; suya salıb çıxarmaq kimi устраивать головомойку кому; suyu kəsilmiş (sovulmuş, qurumuş) dəyirman kimi мерзость запустения (полное опустошение, разорение); suyu süzülən qarı kimi как в воду опущенный; suyu süzüləsüzülə (getmək, qayıtmaq) несолоно хлебавши (уйти, вернуться); suyu süzülən cücə kimi как мокрая курица; suyu üfləyə-üfləyə (üfürə-üfürə) içmək быть чрезмерно осторожным; suyu çəkmək kimə смахивать на кого (быть похожим на кого, напоминать кого); suyun lal axanı, adamın yerə baxanı в тихом омуте черти водятся; suyunu dəyişmək сменить (переменить) климат; suyunun suyu бурда бурдой; sular qaralanda когда начнёт смеркаться; xəlbirlə su daşımaq решетом воду носить; üzündə su yoxdur kimin нет ни стыда, ни совести у кого; ни стыда, ни совести у кого; üzünün suyu getmək (tökülmək) терять, потерять стыд; üzünün suyunu tökmək kimin:
    1) срамить, осрамить
    2) смущать, смутить кого, говорить непристойности; ürəyinə su səpmək kimin успокаивать, успокоить кого, рассеять чьё беспокойство; yeyib üstündən su içmək nəyin присваивать, присвоить что (завладеть чьим-л. имуществом и т.п.); elə bil üstünə soyuq su töküldü (ələndi) будто окатили (обдали) холодной водой кого; üstünə soyuq su ələmək kimin охладить пыл чей; o vaxtdan çox sular axıb с тех пор много (немало) воды утекло (ушло); çulunu sudan çıxarmaq:
    1) сводить концы с концами
    2) связывать, связать концы с концами; кое-как справляться, справиться с чем-л

    Azərbaycanca-rusca lüğət > su

  • 19 səksənyaşlı

    прил. восьмидесятилетний. Səksənyaşlı qarı восьмидесятилетняя старуха

    Azərbaycanca-rusca lüğət > səksənyaşlı

См. также в других словарях:

  • Qari' — (قَارٍئplural qurra ), literally meaning reader , is a person who recites the Qur an with the proper rules of recitation ( tajweed ).It is important that to become a qari you have to memorize the entire quran. A person who has memorized the Qur… …   Wikipedia

  • qarı — is. 1. Qoca qadın, qoca arvad. Budur! Dünya görmüş o qarıya bax; Mənalı gözləri intizardadır. S. V.. Ayna qarının qolundan tutaraq yanına çəkdi. Ə. M.. 2. Arvad, zövcə. Qoca öz qarısı ilə kənddə yaşayırdı. – Əmiraslan baba uşaq kimi qızaraqızara… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • qarı — (Bərdə, Borçalı, Kürdəmir, Qazax, Ucar) bax qari. – Doxdur qan götürəndə adamın qarısın boğur (Kürdəmir); – Toyda iki qarı əti yedim (Ucar) …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • Qari Esmhatulla — is a citizen of Afghanistan held in extrajudicial detention in the United States Guantanamo Bay detainment camps, in Cuba. [http://www.defenselink.mil/news/May2006/d20060515%20List.pdf list of prisoners (.pdf)] , US Department of Defense , May 15 …   Wikipedia

  • Qari Shakir Qasmi — (Urdu: قارى شاكر قاسمى), is one of the most renowned Qurra (Quran reciters) of South Asia. He was the host of the program Iqra (Read) for children that provided lessons and exercises on properly reciting and pronouncing Quranic Arabic. This… …   Wikipedia

  • Qari Hasan Ulla Peerzai — is a citizen of Afghanistan, held in extrajudicial detention in the United States Guantanamo Bay Naval Base, in Cuba. [http://www.dod.mil/news/May2006/d20060515%20List.pdf list of prisoners (.pdf)] , US Department of Defense , May 15 2006]… …   Wikipedia

  • Qari Ziaur Rahman — is a citizen of Afghanistan who is reported to be a leader of the Taliban s leadership.cite news url=http://www.atimes.com/atimes/South Asia/JE23Df02.html title=A fighter and a financier publisher=Asia Times author=Syed Saleem Shahzad date=May 23 …   Wikipedia

  • Qari Saifullah Akhtar — (Urdu: قاری سیف اللہ اختر ) is an alleged member of Al Qaeda currently in Pakistani custody. Akhtar, who is listed as a graduate of the Banuri mosque in Karachi, previously was the leader of Harkat ul Jihad al Islami (HUJI), a jihadi organization …   Wikipedia

  • Qari Ziauddin — is a local militia leader in Afghanistan s Badakhshan Province, the province in the extreme Northeast.According to Pakistan s Daily Times Qari Ziauddin and five of his men were captured on February 12 2004 following a gun battle over the drug… …   Wikipedia

  • Qari Hussain — is a leader of the Pakistani branch of the Taliban. He is believed alive today. Operations Hussain has been active in violent acts against the Pakistani government. Hussain runs a training camp for suicide bombers in Northwestern Pakistan.In 2007 …   Wikipedia

  • Qari Ahmadullah — (died December 27, 2001) was an Afghan politician and the Taliban s first interior minister after Kabul, Afghanistan fell to the Islamic militia s forces in 1996.He was also responsible for bribing anti Taliban commanders to desert the ranks of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»