-
1 to put somebody across
pārvest kādu -
2 put
[put]present participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) likt; ielikt; palaist (kosmosā); pārveidot2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) izteikt3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) izteikt; pateikt4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) []rakstīt5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) (par kuģi) doties•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with* * *sitiens, kas iedzen bumbiņu bedrītē; grūšana; sviešana; iedzīt bumbiņu bedrītē; likt; nolikt; ievietot, ielikt; ietriekt, iecirst, iegrūst, novietot; grūst, mest; parakstīt, pielikt, apgādāt; izvirzīt, izteikt; pierakstīt; rakstīt -
3 put across/over
(to convey or communicate (ideas etc) to others: He's very good at putting his ideas across.) izklāstīt (ideju) -
4 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) dusmīgs; pikts- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krustiņš2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krusts3) (the symbol of the Christian religion.) krusts; krucifikss4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) krusts5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krustojums6) (a monument in the shape of a cross.) krusts7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krusts2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krustot; šķērsot2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sakrustot3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krustoties4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) ceļā samainīties (par cilvēkiem, vēstulēm)5) (to put a line across: Cross your `t's'.) pārsvītrot (burtu)6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) pārsvītrot (čeku, pasta pārvedumu)7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krustot8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) iebilst; neklausīt•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) dubulta pārbaude- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *krusts; krucifikss; krustiņš; krustojums; pārsvītrojums; sajaukums; krustot, šķērsot; sakrustot; krustot; apzīmēt ar krustiņu; izmainīties ceļā; pārsvītrot; darboties pretī, iebilst; krāpt; krusta, krustisks; pretējs; dusmīgs, īgns; negodīgs -
5 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) saņemt; dabūt2) (to bring or buy: Please get me some food.) dabūt; iegādāties3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) tikt; aizkļūt; sasniegt (kādu vietu)4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) nokļūt (kādā stāvoklī)5) (to become: You're getting old.) kļūt; tapt6) (to persuade: I'll try to get him to go.) piespiest; likt (darīt kaut ko)7) (to arrive: When did they get home?) nokļūt8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) paveikties (kaut ko izdarīt)9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) saslimt; saķert (slimību)10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) notvert (kādu)11) (to understand: I didn't get the point of his story.) saprast; aptvert•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *dabūt, saņemt; dabūt, iegūt; pelnīt, saņemt; saķert, notvert; saprast, aptvert; aplipt, saķert; nodibināt sakarus, sazināties; aizkļūt, tikt, sasniegt; nogādāt, pavadīt; iekļūt; likt, piespiest; nokļūt; kļūt -
6 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) virs; pāri2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) pāri; viņpus3) (covering: He put his handkerchief over his face.) uz4) (across: You find people like him all over the world.) viscaur5) (about: a quarrel over money.) par6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) pa7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) pa8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) pie2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) pāri2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) (salikteņos) pār-3) (across: He went over and spoke to them.) pāri, turp4) (downwards: He fell over.) (salikteņos) no-5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) vairāk; pāri6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) pāri []7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) vēlreiz; no jauna3. adjective(finished: The affair is over now.) cauri, beidzies4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.)5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.) pārlieku2) (in a higher position, as in overhead.) virs-3) (covering, as in overcoat.) pār-; virs-4) (down from an upright position, as in overturn.) ap-5) (completely, as in overcome.) pār-•- over all
- over and done with* * *virsējs, augšējs; lieks, pārmērīgs; pāri; vēlreiz, no jauna; no vienas vietas, viscaur; cauri; pāri par, vairāk; pārāk, pārlieku; pār, virs; vairāk par; pa ; otrpus, viņpus; pie -
7 by
1. preposition1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) pie; līdzās2) (past: going by the house.) garām3) (through; along; across: We came by the main road.) pa4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.)5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) (norāda darbības veidu) ar6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) nejauši; gadījuma pēc7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) (norāda laiku) līdz8) (during the time of.) laikā9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) (norāda attiecību starp salīdzināmiem lielumiem) par10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) (norāda izmērus)11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) (norāda svaru, garumu) pa12) (in respect of: a teacher by profession.) (norāda uz nodarbošanos) pēc2. adverb1) (near: They stood by and watched.) blakus; netālu2) (past: A dog ran by.) garām3) (aside; away: money put by for an emergency.) blakus; sāņus•- bypass 3. verb(to avoid (a place) by taking such a road.) apbraukt- bystander
- by and by
- by and large
- by oneself
- by the way* * *līdzās, blakus; garām; caur, pie; līdz, pa ; no, ar -
8 file
I 1. noun(a line of soldiers etc walking one behind the other.) ierinda2. verb(to walk in a file: They filed across the road.) soļot kolonnāII 1. noun1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) aktu vāki2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotēka3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) fails2. verb1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) iešūt (vākos); pievienot lietai; sakārtot kartotēkā2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) iesniegt; reģistrēt (dokumentus)•- filename- filing cabinet III 1. noun(a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) vīle; (nagu) vīlīte2. verb(to cut or smooth with a file: She filed her nails.) vīlēt- filings* * *vīle; aktu vāki, lieta; ierinda, rinda; kartotēka; vīlīte; slīpējums; komplekts; fails; slīpēts zellis; soļot kolonnā; iešūt, pievienot, reģistrēt; vīlēt; noslīpēt; sakārtot kartotēkā; nodot arhīvā; iesniegt; sniegt ziņojumu pa telefonu -
9 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) iet2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) sūtīt; virzīt3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pāriet īpašumā; tikt pārdotam4) (to lead to: Where does this road go?) iet; vest5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) iet; apmeklēt6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) sagraut; nojaukt7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) noritēt; izdoties8) (to move away: I think it is time you were going.) doties projām; aiziet9) (to disappear: My purse has gone!) pazust10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) grasīties/gatavoties (kaut ko darīt)11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) salūzt12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) (par mehānismu) darboties13) (to become: These apples have gone bad.) kļūt14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būt15) (to be put: Spoons go in that drawer.) iederēties; būt vietā16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) (par laiku) aizritēt17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) izlietot18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) veikties; būt pieņemamam19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) izdot (skaņu)20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skanēt21) (to become successful etc: She always makes a party go.) veikties; izdoties2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) mēģinājums2) (energy: She's full of go.) enerģija; spars•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) sekmīgs2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) esošs; eksistējošs•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) atļauja- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *gaita, negaidīts pavērsiens, kustība; stāvoklis; neveikls stāvoklis; mēģinājums; enerģija, spars; gājiens, kārta; porcija, malks; izdošanās, veiksme; mačs; staigāt, iet; braukt; vest, iet; doties projām, aizbraukt, aiziet; darboties, iet; aizritēt, paiet; nosist, skanēt, sist; sprāgt; norisēt, būt apgrozībā, skanēt -
10 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) aukla; virve2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) līnija; svītra3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) kontūra; aprise4) (a groove on the skin; a wrinkle.) grumba; rieva5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rinda; virkne6) (a short letter: I'll drop him a line.) (teksta) rinda; īsa vēstulīte7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) izcelšanās; raduraksti8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) līnija; virziens; kurss9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) (dzelzceļa) līnija10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) (telefona, telegrāfa u.tml.) līnija11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) (teksta) rinda12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) maršruts13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) nodarbošanās; darbības lauks14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) frontes līnija; pozīcijas2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) nostādīt/sastāties rindā2) (to mark with lines.) vilkt līniju•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) []klāt2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) []oderēt•- lined- liner- lining* * *līnija, svītra; virve, aukla; grumba, rieva; robežlīnija, robeža; aprises, kontūras; līnija; pozīcijas, frontes līnija; aktīvais kājnieku karaspēks, visas aktīvā karaspēka daļas; ierinda; rinda, virkne; ekvators; rinda; kurss, virziens; nostāja, rīcība; darbības lauks, nodarbošanās; raduraksti, izcelšanās; partija; konveijers; vilkt līniju; izoderēt; izklāt; nostādīt rindā; sastāties rindā; piebāzt, piepildīt -
11 pace
[peis] 1. noun1) (a step: He took a pace forward.) solis2) (speed of movement: a fast pace.) gaita2. verb(to walk backwards and forwards (across): He paced up and down.) soļot šurpu turpu- keep pace with
- pace out
- put someone through his paces
- set the pace
- show one's paces* * *solis; temps, gaita; soļot; izmērīt soļiem; uzdot tempu -
12 play
[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) spēlēties; rotaļāties2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spēlēt (spēli)3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spēlēt, tēlot4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) tikt izrādītam, uzvestam5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spēlēt (mūzikas instrumentu)6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) izspēlēt joku; izmuļķot7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) sacensties (spēlē); pretspēlēt8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) rotāties; zaigot; vizuļot9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) laist darbā; virzīt10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) izspēlēt (kārti)2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) atpūta; izklaide2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) luga3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) spēle4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) brīvgājiens•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up* * *rotaļa; spēles gaita, spēle; izspēle, gājiens; joks; luga; brīvība; aktivitāte, darbība; brīvkustība, brīvgājiens, tukšgaita; spēlēt; izdarīt gājienu, izspēlēt; noderēt spēlei; izmantot spēlē; rotaļāties; tēlot; rotāties, vizuļot, zaigot; iedarbināt; darbināt; laist darbā, darboties; izturēties, rīkoties -
13 face
[feis] 1. noun1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) seja2) (a surface especially the front surface: a rock face.) virspuse; priekšpuse; virsa3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) cirtne2. verb1) (to be opposite to: My house faces the park.) būt vērstam pret/ar skatu uz2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) atrasties pretī3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) stāties pretī; spītēt•- - faced- facial
- facing
- facecloth
- facelift
- face-powder
- face-saving
- face value
- at face value
- face the music
- face to face
- face up to
- in the face of
- lose face
- make/pull a face
- on the face of it
- put a good face on it
- save one's face -
14 roadblock
noun (a barrier put across a road (eg by the police) in order to stop or slow down traffic: to set up a roadblock.) ceļa aizšķēršļojums, barjera -
15 rope off
(to put a rope round or across (a place) in order to prevent people going in: The end of the room was roped off for the most important guests.) norobežot ar virvi
См. также в других словарях:
put something across — (or over) communicate something effectively * * * ˌput yourself/sthaˈcross/ˈover (to sb) derived to communicate your ideas, feelings, etc. successfully to sb • She s not very good at putting her views across. Main entry: ↑putderived … Useful english dictionary
put it across — ( ● across … Useful english dictionary
put something across — index bilk Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
put yourself across — UK US put yourself across Phrasal Verb with put({{}}/pʊt/ verb (putting, put, put) (also put yourself over) ► to express ideas and opinions in a way that people can understand them and know what type of person you are: »I don t think I managed to … Financial and business terms
put sth across — UK US put sth across Phrasal Verb with put({{}}/pʊt/ verb (putting, put, put) ► to express an idea, opinion, etc. clearly so that people can easily understand it: »I do expect standards to be met and, if I have to, I can put the point across… … Financial and business terms
put oneself across — verb To explain ones ideas and opinions clearly so that another person can understand them and get a picture of your personality. It is very important to put yourself across well at a job interview … Wiktionary
put it across someone — To defeat someone by ingenuity • • • Main Entry: ↑put … Useful english dictionary
put yourself across — ˌput yourself/sthaˈcross/ˈover (to sb) derived to communicate your ideas, feelings, etc. successfully to sb • She s not very good at putting her views across. Main entry: ↑putderived … Useful english dictionary
put one across — verb fool or hoax The immigrant was duped because he trusted everyone You can t fool me! • Syn: ↑gull, ↑dupe, ↑slang, ↑befool, ↑cod, ↑fool, ↑put on, ↑ … Useful english dictionary
put yourself across to somebody — ˌput yourself/sthaˈcross/ˈover (to sb) derived to communicate your ideas, feelings, etc. successfully to sb • She s not very good at putting her views across. Main entry: ↑putderived … Useful english dictionary
put something across to somebody — ˌput yourself/sthaˈcross/ˈover (to sb) derived to communicate your ideas, feelings, etc. successfully to sb • She s not very good at putting her views across. Main entry: ↑putderived … Useful english dictionary