Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

puppy

  • 1 puppy

    * * *
    pup.py
    [p'∧pi] n 1 filhote de cachorro. 2 pelintra, jovem fátuo.

    English-Portuguese dictionary > puppy

  • 2 puppy

    English-Brazilian Portuguese dictionary > puppy

  • 3 puppy

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > puppy

  • 4 puppy fat

    pup.py fat
    [p'∧pi fæt] n camada gordurosa que algumas crianças apresentam e que desaparece quando crescem.

    English-Portuguese dictionary > puppy fat

  • 5 puppy love

    pup.py love
    [p'∧pi l∧v] n amor de adolescente (que não dura muito).

    English-Portuguese dictionary > puppy love

  • 6 mud-puppy

    mud-pup.py
    [m'∧d p∧pi] n salamandra dos EUA.

    English-Portuguese dictionary > mud-puppy

  • 7 yap

    [jæp] 1. past tense, past anparticiple - yapped; verb
    ((of a puppy or small dog) to give a high-pitched bark.) ladrinchar
    2. noun
    (a short, high-pitched bark: The puppy gave a yap.) ladrido
    * * *
    [jæp] n 1 latido, ganido. 2 sl falatório, tagarelice. 3 pessoa barulhenta ou rabugenta. 4 principiante, lapuz, labrego. 5 sl boca. • vi (ps, pp yapped) 1 latir, ganir. 2 falar de modo irritadiço ou rabugento, tagarelar.

    English-Portuguese dictionary > yap

  • 8 yap

    [jæp] 1. past tense, past anparticiple - yapped; verb
    ((of a puppy or small dog) to give a high-pitched bark.) ganir
    2. noun
    (a short, high-pitched bark: The puppy gave a yap.) ganido

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > yap

  • 9 crook

    [kruk] 1. noun
    1) (a (shepherd's or bishop's) stick, bent at the end.) bordão
    2) (a criminal: The two crooks stole the old woman's jewels.) marginal
    3) (the inside of the bend (of one's arm at the elbow): She held the puppy in the crook of her arm.) dobra do braço
    2. verb
    (to bend (especially one's finger) into the shape of a hook: She crooked her finger to beckon him.) dobrar
    - crookedly
    - crookedness
    * * *
    [kruk] n 1 gancho. 2 curva, curvatura. 3 dobramento, arqueamento. 4 peça curvada. 5 cajado, bordão de pastor. 6 coll pessoa desonesta, trapaceiro, escroque. 7 genuflexão. • vt+vi 1 curvar, entortar. 2 curvar-se. by hook or by crook de qualquer modo. he has a crook in his nature ele tem maneiras esquisitas.

    English-Portuguese dictionary > crook

  • 10 overgrown

    [əuvə'ɡroun]
    1) (full of plants that have grown too large or thick: Our garden is overgrown with weeds.) coberto de
    2) (grown too large: an overgrown puppy.) demasiado crescido
    * * *
    o.ver.grown
    [ouvəgr'oun] adj 1 coberto de vegetação. 2 excessivamente grande, enorme.

    English-Portuguese dictionary > overgrown

  • 11 pup

    1) ((also puppy - plural puppies) a young dog: a sheepdog pup(py).) cachorro
    2) (the young of certain other animals: a seal pup.) filhote
    * * *
    [p∧p] n 1 filhote de cachorro. 2 foca nova. 3 rapazola, meninote. to sell someone a pup burlar, intrujar, passar um calote.

    English-Portuguese dictionary > pup

  • 12 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolo
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) pãozinho
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) viradela
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) balanço
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) trovão
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) papo
    7) (a series of quick beats (on a drum).) rufo
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rolar
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rolar
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) enrolar
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) virar(-se)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) moldar
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) envolver
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) alisar com rolo
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) balançar
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) reboar
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) revirar
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) rodar
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) fluir
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) passar
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) andar de patins
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) registo de matrículas
    * * *
    [roul] n 1 rolo (de arame, papel, etc.), qualquer coisa enrolada. 2 cilindro ou qualquer forma aproximadamente cilíndrica. 3 movimento de rotação, ondulação, agitação. 4 rufar de tambor. 5 ribombar do trovão ou de artilharia. 6 ação de rolar. 7 manobra em que o avião dá uma volta completa em torno de seu eixo longitudinal, mantendo a posição horizontal de vôo. 8 lista, rol, catálogo, registro, relação. he called the rolls / ele procedeu à leitura dos nomes, fez a chamada. 9 pãozinho, pão francês. 10 sl maço de notas ou cédulas, dinheiro. 11 rolls atas, anais, crônica, anuário. 12 fardo. 13 ritmo, cadência (linguagem, poesia). 14 encrespamento das ondas do mar. • vt 1 a) rolar. b) fazer rolar. 2 enrolar, dar forma de rolo a. 3 passar suavemente, deslizar (tempo). 4 girar, revolver. 5 agitar, balançar (navio). 6 ondular, flutuar. 7 aplainar, laminar, calandrar. 8 preparar massas alimentícias com o rolo. 9 aplicar cor, por meio de um rolo. 10 ribombar (trovão). 11 rufar (tambor). 12 Amer sl roubar pessoa alcoolizada ou indefesa. 13 ressoar, vibrar (órgão). 14 coll possuir em abundância. 15 correr (rio), fluir. 16 rodar (carro). 17 gingar, menear, bambolear. 18 trinar, gorjear. 19 enfaixar, envolver. 20 encrespar-se (ondas). 21 transportar em carro (ou outro veículo de rodas). 22 começar a operar (câmera), rodar. 23 jogar (dados). 24 Mus arpejar. heads will roll cabeças vão rolar, punições severas vão acontecer (com perda de cargos). pay roll folha de pagamento to be rolling in a) coll chegar em grande número ou quantidade. b) ter em grande quantidade, estar "nadando" em. to roll back a) reduzir (preço). b) recuar, ir para trás. to roll in the aisles morrer de rir.. to roll in the hay sl praticar sexo. to roll in wealth nadar em dinheiro. to roll out a) estender. b) levantar-se da cama. c) produzir em grande quantidade. to roll out the red carpet for receber com a máxima hospitalidade. to roll up a) enrolar. b) fazer recuar (inimigo). c) chegar, vir. to roll up one’s sleeves arregaçar as mangas, preparar-se para entrar em ação. to strike off the rolls riscar da lista, desclassificar, expulsar.

    English-Portuguese dictionary > roll

  • 13 sex

    [seks]
    1) (either of the two classes (male and female) into which human beings and animals are divided according to the part they play in producing children or young: Jeans are worn by people of both sexes; What sex is the puppy?) sexo
    2) (the fact of belonging to either of these two groups: discrimination on the grounds of sex; ( also adjective) sex discrimination.) sexo
    - sexless
    - sexual
    - sexually
    - sexy
    - sexual abuse
    - sex appeal
    - sexual harassment
    - sexual intercourse
    * * *
    [seks] n sexo, caráter feminino ou masculino. the fair sex o sexo frágil. the sterner sex o sexo forte. phone sex telessexo.

    English-Portuguese dictionary > sex

  • 14 squeal

    [skwi:l] 1. noun
    (a long, shrill cry: The children welcomed him with squeals of delight.) grito
    2. verb
    (to give a cry of this sort: The puppy squealed with pain.) gritar
    * * *
    [skwi:l] n grito agudo ou estridente, prolongado. • vt+vi 1 gritar, guinchar (como um porco ferido). 2 sl tornar-se delator, delatar.

    English-Portuguese dictionary > squeal

  • 15 whimper

    ['wimpə] 1. verb
    (to cry with a low, shaky or whining voice: I heard a puppy / a child whimpering.) lamuriar-se
    2. noun
    (a cry of this kind: The dog gave a little whimper.) lamúria
    * * *
    whim.per
    [w'impə] n 1 choradeira, lamúria. 2 queixa, protesto. • vi 1 choramingar, lamuriar. 2 queixar-se, protestar.

    English-Portuguese dictionary > whimper

  • 16 crook

    [kruk] 1. noun
    1) (a (shepherd's or bishop's) stick, bent at the end.) cajado
    2) (a criminal: The two crooks stole the old woman's jewels.) ladrão
    3) (the inside of the bend (of one's arm at the elbow): She held the puppy in the crook of her arm.) dobra do braço
    2. verb
    (to bend (especially one's finger) into the shape of a hook: She crooked her finger to beckon him.) curvar
    - crookedly - crookedness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > crook

  • 17 overgrown

    [əuvə'ɡroun]
    1) (full of plants that have grown too large or thick: Our garden is overgrown with weeds.) cheio, repleto
    2) (grown too large: an overgrown puppy.) que cresceu demais

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > overgrown

  • 18 pup

    1) ((also puppy - plural puppies) a young dog: a sheepdog pup(py).) filhote de cachorro
    2) (the young of certain other animals: a seal pup.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pup

  • 19 roll

    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolo
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) pãozinho
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) enrodilhada
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) balanço, jogo
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) rebôo
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) rolo
    7) (a series of quick beats (on a drum).) rufo
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rolar
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rolar
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) enrolar
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) virar(-se)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) enrolar
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) enrolar
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) alisar com rolo
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) balançar
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) reboar
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rolar os olhos
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) rodar
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rolar
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) correr
    - rolling - roller-skate 3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) andar de patim
    - roll in - roll up II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) lista

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > roll

  • 20 sex

    [seks]
    1) (either of the two classes (male and female) into which human beings and animals are divided according to the part they play in producing children or young: Jeans are worn by people of both sexes; What sex is the puppy?) sexo
    2) (the fact of belonging to either of these two groups: discrimination on the grounds of sex; ( also adjective) sex discrimination.) sexo
    - sexless - sexual - sexually - sexy - sexual abuse - sex appeal - sexual harassment - sexual intercourse

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > sex

См. также в других словарях:

  • Puppy — Linux Bildschirmfoto Puppy Linux 4.2 Basisdaten Entwickler …   Deutsch Wikipedia

  • Puppy — Saltar a navegación, búsqueda Puppy es una voz en inglés que significa perrito o cachorro de perro. Puede hacer referencia a: Puppy Linux, una distribución del sistema operativo GNU/Linux Puppy, escultura de 1992 de Jeff Koons representando un… …   Wikipedia Español

  • puppy — late 15c., woman s small pet dog, from M.Fr. poupée doll, toy (see PUPPET (Cf. puppet)). Meaning shifted from toy dog to young dog (1590s), replacing M.E. whelp. Also used about that time in sense of vain young man. Puppy love is from 1834. Puppy …   Etymology dictionary

  • Puppy — Pup py, n.; pl. {Puppies}. [F. poup[ e]e doll, puppet. See {Puppet}, and cf. {Pup}, n.] 1. (Zo[ o]l.) The young of a canine animal, esp. of the common dog; a whelp. [1913 Webster] 2. A name of contemptuous reproach for a conceited and impertinent …   The Collaborative International Dictionary of English

  • puppy — [pup′ē] n. pl. puppies [ME popi < MFr popee, doll < * poupe: see PUPPET] 1. a) a young dog b) a young fox, seal, etc.; pup 2. an insolent, conceited, or silly young man ☆ 3. Slang a person or thing …   English World dictionary

  • Puppy — Pup py, v. i. [imp. & p. p. {Puppied}; p. pr. & vb. n. {Puppying}.] To bring forth whelps; to pup. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • puppy — [pypi] n. m. ÉTYM. 1880; mot angl. « chiot ». ❖ ♦ Anglic. Sports. Jeune lévrier de course de deux ans …   Encyclopédie Universelle

  • puppy — ► NOUN (pl. puppies) 1) a young dog. 2) informal, dated a conceited or arrogant young man. DERIVATIVES puppyish adjective. ORIGIN perhaps from Old French poupee doll, toy …   English terms dictionary

  • Puppy — A puppy or pup is a juvenile dog, generally less than one year of age, that has not reached sexual maturity. Puppy size varies among breeds: smaller puppies may weigh convert|1| |3|lb|abbr=on, while others are convert|15| |20|lb|abbr=on. All… …   Wikipedia

  • puppy */ — UK [ˈpʌpɪ] / US noun [countable] Word forms puppy : singular puppy plural puppies a) a very young dog b) a very young canine (= an animal in the same group as dogs) wolf puppies • this/that puppy American spoken used instead of the name of… …   English dictionary

  • puppy — 1. n. a wimp; a softie. □ That silly puppy is still waiting outside your door. □ Oh, Paul, you’re such a puppy! 2. n. a thing; a piece or part of something. □ Put this little puppy right here. □ …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»