-
1 puff
1. noun1) (a small blast of air, wind etc; a gust: A puff of wind moved the branches.) pihljaj2) (any of various kinds of soft, round, light or hollow objects: a powder puff; ( also adjective) puff sleeves.) blazinica2. verb1) (to blow in small blasts: Stop puffing cigarette smoke into my face!; He puffed at his pipe.) puhati2) (to breathe quickly, after running etc: He was puffing as he climbed the stairs.) sopihati•- puffed- puffy
- puff pastry
- puff out
- puff up* * *I [pʌf]noundihljaj, dih; pihljaj, sunek vetra; izpuh (dima), puh, izpuhnjen dim; krhko pecivo; pudrana blazinica (tudi powder-ŋ); pretirana reklama, hvalisanje; izbočina, oteklina, naborekII [pʌf]1.intransitive verbpuhati, vleči (at; cigareto); sopihati, zasopsti se; sukati se, kaditi se (dim, para); odsopihati (vlak); napihniti se ( out ali up);2.transitive verbpihati, hukati; napihniti, hvalisati, pretirano hvaliti, kaditi komu; zapreti sapo; pudratito puff and blow — zasoplo dihati, sopihatipuffed sleeve — nabran, širok rokav; -
2 puff up
(to swell: Her eye (was all) puffed up after the wasp stung her.) napihniti (se)* * *1.transitive verbnapihniti, pretirano hvaliti; navijati ceno na dražbi;2.intransitive verbpočiti; napihovati se ( with pride od ponosa); sopsti, sopihati -
3 puff-puff
[pʌfpʌf]nounlokomotiva (v otroški govorici) -
4 puff away
1.transitive verbodpihniti;2.intransitive verbpuhati (dim, para) -
5 puff out
(to cause to swell or expand: The bird puffed out its feathers; He puffed out his cheeks.) napihovati (se)* * *1.transitive verbizpuhniti; upihniti (svečo); zadihano povedati;2.intransitive verbodsopihati (vlak); prsiti se; kaditi se ven (dim, para) -
6 puff over
transitive verb naprašiti, napudrati -
7 puff-adder
[pʌfædə]nounzoology zelo strupen afriški gad -
8 puff-ball
[pʌfbɔ:l]nounbotany prašnica (goba) -
9 puff-box
[pʌfbɔks]nounpudrnica -
10 puff-paste
[pʌfpeist]nounlistnato, krhko testo -
11 puff-pastry
[pʌfpeistri]nounpecivo iz krhkega testa -
12 puff pastry
(a light, flaky type of pastry.) krhko/listnato testo -
13 powder-puff
[páudəpʌf]nounpudrnica (blazinica) -
14 powder puff
(a piece of very soft material used to apply face-powder etc.) blazinica za pudranje -
15 blow
I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) udarec2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) (hud) udarecII [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) pihati2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) odpihniti3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) loputniti (veter)4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) pihati5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) pihati v•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up* * *I [blou]nounudarec; figuratively nesreča, napadat a ( —ali one, a single) blow — z enim zamahom, naenkratto come to blows, to exchange blows — spopasti, stepsti seto strike a blow for — pomagati komu, boriti se za kogawithout striking a blow — brez težav, brez borbeII [blou]intransitive verbpoetically cveteti, razeveteti se; figuratively razviti seIII [blou]intransitive verbpoetically cvetenje, cvetin full blow — v polnem razcvetu, cvetočIV [blou]nounpihanje; sveži zrak; slang obilna hrana; polaganje (mušjih) jajčecV [blou]1.transitive verbpihati, razpihavati; razstreliti, razstreljevati; slang oslepariti; American slang zapravljati; razmetavati; slang izdati; colloquially poveličevati;2.intransitive verbpihati; doneti; piskati; puhati, sopsti; razpočiti se, eksplodirati; hvaliti seslang I'm blowed! — ali je mogoče!, za nič na svetu!to blow hot and cotd — kolebati, nenehno spreminjati svoje prepričanjeblow it! — presneto, vragahe knows which way the wind blows — ve, kam pes taco molito puff and blow — sopsti, puhati, sopihatinautical slang to blow the gaff — zatožiti, izdati kogato blow the expense — pogostiti koga, plačati račun -
16 grampus
[graempəs]nounzoology sabljarica; colloquially debeluhar; človek, ki sopeto puff ( —ali blow) like a grampus — puhati, sopsti kakor kovaški meh -
17 huff
- into a huff- in a huff
- huffy
- huffily
- huffiness* * *I [hʌf]nounjeza, zamera, vzkipto give s.o. a huff — obregniti se ob kogain a huff — jezno, užaljenoto take (a) huff at s.th. — nekaj zameritiII [hʌf]1.transitive verbrazjeziti, grobo postopati s kom, žaliti, užaliti, zameriti; odvzeti nasprotniku kamenček (igra "dama");2.intransitive verbrazjeziti se, biti užaljen, kujati seto huff s.o. into s.th. — prisiliti koga k čemuto huff s.o. out of s.th. — prisiliti koga, da popustiAmerican to huff and puff — puhati, od jeze pihati, napihovati se -
18 powder
1. noun1) (any substance in the form of fine particles: soap powder; milk-powder.) prah2) (a special kind of substance in this form, used as a cosmetic etc: face-powder; talcum powder.) puder3) (formerly, gunpowder: powder and shot.) smodnik2. verb(to put powder on (one's face or body): She powdered her nose.) pudrati (se)- powdered- powdery
- powder puff
- powder room* * *I [páudə]nounprah, prašek; smodnik; pharmacology prašek; puder; zagon, poletthe smell of powder — borbeno izkustvo, ognjeni krstslang to take a powder — izginiti, pobrisati jocolloquially not worth powder and shot — ni vredno trudafood powder — hrana za topove, vojakisport to put more powder into it — močneje udariti, igrati z več poletaII [páudə]1.transitive verbzdrobiti v prah; napudrati; potresti ( with);2.intransitive verbzdrobiti se v prah, (na)pudrati sewill you powder your nose? — greste na stranišče? (rečeno ženski)III [páudə]intransitive verb British English dialectal hiteti -
19 smoke
[sməuk] 1. noun1) (the cloudlike gases and particles of soot given off by something which is burning: Smoke was coming out of the chimney; He puffed cigarette smoke into my face.) dim2) (an act of smoking (a cigarette etc): I came outside for a smoke.) kajenje2. verb1) (to give off smoke.) kaditi2) (to draw in and puff out the smoke from (a cigarette etc): I don't smoke, but he smokes cigars.) kaditi3) (to dry, cure, preserve (ham, fish etc) by hanging it in smoke.) dimiti•- smoked- smokeless
- smoker
- smoking
- smoky
- smoke detector
- smokescreen
- go up in smoke* * *I [smóuk]noundim, oblak dima; sopara; figuratively megla, koprena; familiarly cigareta, cigaralike smoke slang kot veter (hitro), hipoma, naenkrat; brez težav, gladkofrom smoke into smother — iz slabega v slabše, z dežja pod kapthere is no smoke without fire — kjer je dim, je tudi ogenjthat's all smoke slang vse to so same prazne besedeto end (to go up) in smoke figuratively razbliniti se, razpršiti se v dim, v ničit will all end in a smoke — vse se bo razblinilo v nič, iz vsega tega ne bo ničwe're getting on like smoke slang to gre kot namazanoII [smóuk]intransitive verb & transitive verbkaditi (tobak, pipo itd.); kaditi se, dimiti (se) ( with od); čaditi (se), okaditi (se); pariti (se); završeti; obsolete slutiti, domnevati; sušiti v dimu, prekajevati, prekaditi, dati okus po dimu; pregnati (razkužiti, uničiti) z dimom; British English obsolete drážiti, nagajati, imeti za norca (koga)to smoke like chimney figuratively kaditi kot Turek, biti strasten kadilecI soon began to smoke that something was wrong — kmalu sem zasumil, da nekaj ni v redu (da je nekaj narobe)I was the first to smoke him figuratively meni se je najprej zbudil sum o njem; prvi sem ga spregledalhe has smoked himself sick — toliko je kadil, da mu je postalo slaboput that in your pipe and smoke it figuratively tu imaš nekaj, o čemer lahko razmišljaš -
20 whiff
[wif](a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) vonj; puh* * *I [wif]1.nounpihljaj, pihanje, prepih; dih; sapica; (neprijeten) vonj, duh; figuratively malenkost; poteg dima (iz cigarete, pipe); izdihnjen dim (pri kajenju); cigareta, cigara; pisk; nautical lahek čoln na vesla, skifa whiff of grapeshot military kartečni izstrelek;2.intransitive verbpihati; dimiti, kaditi; transitive verb izvreči dim, kaditi (pipo); vdihniti, vsrkatiII [wif]1.nounzoologyvrsta morskega lista;2.intransitive verbloviti ribe z ročno vrvico
См. также в других словарях:
Puff — Puff, the Magic Dragon Saltar a navegación, búsqueda «Puff, the Magic Dragon» Sencillo de Peter, Paul and Mary del álbum Moving Publicación 1963 Grabado 1963 … Wikipedia Español
Puff — may refer to:In foods with high air content: *Puffed grain *Puff pastry *Cocoa Puffs *Cream puff, profiteroleIn low density objects: *Powder puff, face powder applicator *Puffs, a brand of facial tissueIn animals: *Puffer, fish in family… … Wikipedia
Puff — (ugs. für:) »Stoß, dumpfes Geräusch«: Das seit mhd. Zeit bezeugte Wort (mhd. buf) ist – wie auch niederl. bof, pof »Stoß, Puff« und engl. puff »Stoß, Puff; Windhauch« – lautnachahmenden Ursprungs, vgl. die Interjektion puff!, älter nhd. auch… … Das Herkunftswörterbuch
puff — ● puff nom masculin (anglais puff, d origine onomatopéique) Toute modification de structure observée sur les chromosomes polytènes et témoignant de la synthèse d A.R.N. messager. (Les puffs correspondent à des bandes uniques dans lesquelles l A.D … Encyclopédie Universelle
Puff — bezeichnet: eine Onomatopöie mit mehreren Anwendungsformen, zum Beispiel (meist dumpfe) Schläge umgangssprachlich ein Bordell ein mittelalterliches Würfelbrettspiel namens Wurfzabel bzw. Trictrac, oder dessen moderne Variante Backgammon. Der Name … Deutsch Wikipedia
puff — [pʌf] also ˈpuff piece noun [countable] informal MARKETING an advertisement or other piece of writing in a newspaper etc that strongly praises a product * * * Ⅰ. puff UK US /pʌf/ noun [C] also US … Financial and business terms
Puff — Puff, n. [Akin to G. & Sw. puff a blow, Dan. puf, D. pof; of imitative origin. Cf. {Buffet}.] 1. A sudden and single emission of breath from the mouth; hence, any sudden or short blast of wind; a slight gust; a whiff. To every puff of wind a… … The Collaborative International Dictionary of English
Puff — Puff, ein unabänderliches Wörtchen, welches den dumpfigen Laut nachahmet, welchen manche Körper, besonders im Stoßen und Fallen verursachen, und welcher gröber und dumpfiger ist, als diejenigen, welche man durch Piff und Paff ausdruckt. Siehe… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
puff — puff; puff·er; puff·ery; puff·i·ly; puff·i·ness; puff·ing·ly; … English syllables
Puff — Puff, v. i. [imp. & p. p. {Puffed} (p[u^]ft); p. pr. & vb. n. {Puffing}.] [Akin to G. puffen to pop, buffet, puff, D. poffen to pop, puffen to blow, Sw. puffa to push, to cuff, Dan. puffe to pop, thump. See {Puff}, n.] 1. To blow in puffs, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Puff — Puff, v. t. 1. To drive with a puff, or with puffs. [1913 Webster] The clearing north will puff the clouds away. Dryden. [1913 Webster] 2. To repel with words; to blow at contemptuously. [1913 Webster] I puff the prostitute away. Dryden. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English