-
1 dich
dich [dıç]ich sehe \dich nachher sonra görüşürüz;\dich wollte ich fragen sana sormak istiyordum;es geht um \dich bu seni ilgilendiriyor;pass auf \dich auf! kendine dikkat et!benimm \dich! uslu ol! -
2 euch
euch [ɔıç]wie habt ihr \euch in China verständigt? Çin'de nasıl anlaştınız?;\euch würde es gefallen bu sizin hoşunuza gider, bunu beğenirsiniz;Blumen für \euch! size çiçek var!;ein Freund von \euch sizin bir dostunuz;gehören \euch die Räder? tekerler size mi ait?setzt \euch! oturun! -
3 mich
mich [mıç]rufst du \mich an? beni (telefonla) arayacak mısın?, bana telefon edecek misin?;\mich interessiert es nicht o beni ilgilendirmez;meinst du \mich? beni mi diyorsun [o kastediyorsun] ?ich halte \mich da raus ben buna karışmam -
4 mir
mir [mi:ɐ]sie haben \mir ein Buch geschenkt bana bir kitap armağan ettiniz;\mir gefällt das sehr gut bu benim çok hoşuma gitti;hinter/vor/unter/über \mir benim arkamda/önümde/altımda/üstümde;mit \mir benimle;ein Freund von \mir benim bir dostum;von \mir aus bana göre hava hoş;\mir nichts, dir nichts ( fig) hiç yoktan, durup dururkenich wasche \mir täglich die Haare her gün saçlarımı yıkarım -
5 uns
uns [ʊns]ist das für \uns? bu bizim için mi?;ein Freund von \uns bizim bir dostumuz;\uns gehört das nicht bu bizim değil;unter \uns gesagt... laf aramızda kalsın,...wir kümmern \uns schon darum biz onunla meşgul oluruz;wie lange haben wir \uns nicht gesehen? birbirimizi görmeyeli ne kadar oldu? -
6 dich
-
7 euch
-
8 mich
-
9 uns
1. pers pron bizi, bize; einander birbirimizi, birbirimize;ein Freund von uns bir arkadaşımız2. refl pron kendimizi, kendimize -
10 sich
sich refl pron kendini/kendine usw; kendilerini/kendilerine usw; kendinizi/kendinize usw;sich ansehen im Spiegel kendine bakmak
См. также в других словарях:
lui — [ lɥi ] pron. pers. • XIe; lat. pop. illui, class. illi, datif de ille ♦ Pron. pers. de la 3e pers. du sing. I ♦ Pron. pers. des deux genres, représentant un nom de personne ou d animal (plur.⇒ 1. leur). 1 ♦ (Énon … Encyclopédie Universelle
elle — [ ɛl ] pron. pers. f. • ele Xe; lat. illa ♦ Pron. pers. f., 3e p. du sing. (elle) et du plur. (elles). 1 ♦ Employé comme sujet représentant un n. f. de personne ou de chose déjà exprimé ou qui va l être (correspond au masc. il, ils). « Madame n a … Encyclopédie Universelle
se — [ sə ] pron. pers. • XIe; lat. se, en position inaccentuée. REM. Se s élide en s devant une voyelle ou un h muet ♦ Pronom personnel réfléchi de la 3e personne du singulier et du pluriel pour les deux genres, qui peut renvoyer à un nom, à un… … Encyclopédie Universelle
eux — [ ø ] pron. pers. 3e pers. masc. plur. • Xe; lat. illos ♦ Pronom complément prépositionnel, forme tonique correspondant à ils (⇒ il), pluriel de lui (⇒ lui). Je vis avec eux, chez eux. J ai confiance en eux. C est à eux de parler. L un d eux, l… … Encyclopédie Universelle
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
fendre — [ fɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • Xe; lat. findere I ♦ 1 ♦ Couper ou diviser (un corps solide), le plus souvent dans le sens de la longueur. Fendre du bois avec une hache. Fendre une bûche en deux. Fendre un diamant, de l ardoise. ⇒ cliver … Encyclopédie Universelle
rafraîchir — [ rafreʃir ] v. <conjug. : 2> • fin XIIe « redonner de la vigueur »; var. de refraîchir; de re et fraîchir I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre frais, refroidir modérément. Mettre quelques glaçons dans une boisson pour la rafraîchir. Absolt Seau à… … Encyclopédie Universelle
nous — [ nu ] pron. pers. • XIIIe; nos v. 880; lat. nos ♦ Pronom personnel de la première personne du pluriel (représente la personne qui parle et une ou plusieurs autres, ou un groupe auquel celui qui parle appartient ⇒ on). I ♦ Pron. pers. pl. 1 ♦… … Encyclopédie Universelle
vous — [ vu ] pron. pers. • Xe; lat. vos ♦ Pronom personnel de la deuxième personne du pluriel (réel ou de politesse). REM. Vous peut être sujet (comme tu), apposition ou attribut (comme toi … Encyclopédie Universelle
abîmer — [ abime ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; de abîme I ♦ 1 ♦ Vx Précipiter dans un abîme. ⇒ engloutir. Fig. Plonger dans un état dangereux. 2 ♦ Vx Mettre dans une mauvaise situation, perdre, ruiner. « De si grands maux sont capables d abîmer l… … Encyclopédie Universelle
imposer — [ ɛ̃poze ] v. tr. <conjug. : 1> • 1302 « imputer »; de 2. in et poser, d apr. lat. imponere I ♦ (1596) Vx IMPOSER À :en faire accroire à (qqn). ⇒ abuser, tromper. « Le fourbe qui longtemps a pu vous imposer » (Molière). II ♦ 1 ♦ (1335)… … Encyclopédie Universelle