-
81 mann·gi
pron. indef. (тж. mangi), gen. mannskis, dat. mannigi, acc. manngimannskis mǫgr — ничей сын, Hm. 146
-
82 anything
pron. indef.1) что-нибудь (в вопр. предл.); ничто (в отриц. предл.); have you lost anything? вы что-нибудь потеряли?; he hasn't found anything он ничего не нашел; is he anything like his father? есть у него что-нибудь общее с отцом?, он хоть чем-нибудь похож на отца?2) что угодно, все (в утверд. предл.); take anything you like возьмите все, что вам нравится;anything butа) все что угодно, только не; he is anything but a coward он все что угодно, только не трус;б) далеко не; it is anything but clear это далеко не ясноlike anything collocationа) сильно, стремительно, изо всех сил; he ran like anything он бежал изо всех сил;б) чрезвычайно, очень, ужасноif anything пожалуй, если хотите; if anything he has little changed пожалуй, он совсем не изменился* * *(n) что угодно* * *что-нибудь; что угодно* * *n. что-либо, что-нибудь; все что угодно; ничто* * *будь-щонечтоничтооченьстремительночто-либочто-нибудьчто-то* * *мест.; неопред. 1) что-нибудь 2) ничто, ничего 3) все, все что угодно -
83 every
pron. indef.1) каждый; всякий;every timeа) всегда;б) когда бы ни, каждый раз;в) collocation без исключения; без колебания2) всякий, все; every gun was loaded все орудия были заряженыevery now and then, every now and again время от времени, то и делоevery bit (или whit) collocation во всех отношениях; совершенноevery so often время от времениwith every good wish с лучшими пожеланиями* * *(a) каждый* * *каждый, все* * *[ev·er·y || 'evrɪ] adj. каждый, всякий, все* * *весьвсевсявсякийкаждыйлюбойсовершенно* * *мест.; неопред. а) каждый б) все в) всяческий -
84 everything
-
85 whoever
-
86 annar
pron indef / num1. druhý2. jiný -
87 einhver
pron indefněkdo -
88 eitthvað
pron indef nněco -
89 ekkert
pron indef nnic -
90 enginn
pron indefnikdo -
91 neinn
pron indefnikdo -
92 nokkur
pron indefněkdo, něco -
93 alguien
pron indef 1) някой; 2) разг. важна клечка. -
94 cualesquier(a)
pron indef pl от cualquier(a). -
95 cualquier(a)
pron indef 1) който и да е; 2) всеки; 3) някой, някакъв; ser alguien un (una) cualquiera а) незначителен човек съм; б) ненадежден, безскрупулен човек съм; в) разпуснат съм (за жена); cualquiera que sea който (каквото) и да е; un cualquier(a) някой си. -
96 nadie
pron indef 1) никой; 2) прен. незначителен човек; ser uno un don Nadie прен., разг. безличен, незначителен съм, господин Никой; кръгла нула съм. -
97 quienquiera
pron indef всеки, който и да е (pl quienesquiera). -
98 on
pron.indéf. (du nomin. lat. homo) 1. човек, хората (най-често не се превежда); on dit que говори се, че; comme on dit както се казва; 2. служи за означаване на конкретни лица и замества лични местоимения: on est bien ici добре сме тук; oui, on y va добре, тръгвам. -
99 rien
pron. indéf, m. et adv. (du lat. rem, accus. de res "chose") 1. в положително изречение: нещо; il fut incapable de rien dire той бе неспособен да каже нещо; avant que le jeune homme ait rien pu dire преди младежът да е успял да каже нещо; rester sans rien dire стоя без да кажа нещо; 2. в отрицателно изречение, заедно с ne: нищо; ce n'est rien! няма нищо! няма значение; il n'en est rien няма нищо подобно; rien de tout нищо подобно; cela ne fait rien няма нищо, няма никакво значение; il n'y a rien а ajouter нищо не може да се добави; qui ne risque rien n'a rien погов. който не поема риск, не печели нищо; cela ne vaut rien това нищо не струва; il n'y a rien de mieux няма нищо по-добро; cela n'a rien d'impossible в това няма нищо невъзможно; n'être rien нямам никаква стойност, не струвам нищо; 3. в отрицателни изречения (без ne): нищо (като отрицателен отговор на въпрос); que faites-vous? rien какво правите? - нищо; rien а faire нищо не може да се направи; 4. в съчет. de rien; de rien de tout незначителен, нищожен; разпуснат; une fille de rien разпуснато момиче; rien de rien съвсем нищо; de rien! няма защо! (при благодарене); c'est tout ou rien или всички или нищо; mieux que rien по-добре от нищо; se réduire а rien превръщам се в нищо; 5. m. най-малко нещо, дреболия; un rien les amuse и най-дребното нещо ги забавлява; pour un rien за нищо; se mettre en colère pour un rien ядосвам се за нищо; 6. m. pl. празни неща, дреболии; 7. m. поет. небитие; 8. в съчет. un, une rien de tout ост. долен, пропаднал, изпаднал човек; 9. adv. нар., ост. много, доста; il fait rien froid много е студено; elles sont rien droles те са много забавни; 10. loc. adv. pour rien за нищо; почти без пари, на много ниска цена; beaucoup de bruit pour rien много шум за нищо; rien que само, единствено; rien que la vérité единствено и само истината; un rien малко, лекичко; costume un rien trop grand костюм, който е леко широк; 11. loc. conj. rien moins que лит. никак; всичко друго, но не и. Ќ en un rien de temps, en moins de rien за миг, за много кратко време; en rien в каквото и да е; cela ne nous touche en rien това не ни засяга по никакъв начин; rien de plus, rien de moins точно това, ни повече, ни по-малко; comme un rien разг. много лесно; un rien de съвсем малко от ( за количество). Ќ Ant. chose (quelque chose), tout; beaucoup. -
100 on
pron. indéf. se traduit par:1. (valeur indéfinie ou un ensemble limité de personnes) la 5e personne du pluriel sans pronom:on sonne — звоня́т; ici on parle russe — здесь говоря́т по-ру́сскиon est venu vous voir — к вам пришли́;
║ (un sujet à valeur indéterminée) кто-то; кто-нибу́дь; ко́е-кто; кто-ли́бо;si on me demande... — е́сли ∫ кто-нибу́дь бу́дет <бу́дут> спра́шивать меня́...on te demande au téléphone [— кто-то про́сит] тебя́ к телефо́ну;
║ (la tournure passive avec pp.):on a construit un nouvel hôtel ∑ — была́ постро́ена но́вая гости́ница
comment ouvre-t-on cette porte? — как открыва́ется э́та дверь?
on doit — ну́жноon a décidé que... — бы́ло решено́, что...;
ici on travaille bien vite — здесь рабо́та идёт о́чень бы́строon dit que... — говоря́т, что...; хо́дят слу́хи, что...;
2. (valeur généralisée) la 2e personne du singulier sans pronom si la phrase a une valeur de sentence:on ne fait pas toujours ce qu'on veut — не всегда́ де́лаешь то, что хо́чешь
║ (par la 1re ou 2e personne du pl.):on est inquiet de ce qu'on ne comprend pas — нас всегда́ беспоко́ит то, чего́ мы не понима́ем
║ (par un sujet à valeur générale) челове́к; лю́ди pl.; вся́кий (chacun); все (tous); никто́ (avec une négation);autrefois on ne voyageait pas si loin — ра́ньше никто́ не путеше́ствовал так далеко́on ne meurt qu'une fois — челове́к умира́ет то́лько раз;
on risque de tout perdre en voulant trop gagner — мно́го жела́ть, добра́ не вида́ть
║ (en particulier, dans les conditionnelles):si on ouvre le robinet, l'eau coulera — е́сли отверну́ть кран, польётся вода́
3. (valeur définie) fam. le pronom ou le verbe seul à la personne appropriée:on fait ce qu'on peut [— мы] де́лаем, что мо́жем; il y a longtemps qu'on ne vous a pas vu — давне́нько я вас не вида́л; on a tous les deux les mêmes goûts — у нас с тобо́й оди́наковые вку́сы; une minute, on arrive — мину́тку, ∫ я иду́ < мы идём>; alors on ne dit plus bonjour? a — что, мы бо́льше не здоро́ваемся?alors on — у va — ла́дно, пошли́; ну, пойдём;
4. (cas particuliers>:on dirait que c'est ton frère qui arrive — ка́жется, твой брат приезжа́ет; on aurait dit un fou — он пря́мо сумасше́дший; on dirait qu'il est guéri — как бу́дто, он вы́здоровел; on eût dit qu'il allait s'envoler — он. как бу́дто, собира́лся улете́ть;on dirait, on eût dit, on aurait dit — ка́жется [, что]; похо́же, похо́же бы́ло; как бу́дто;
on croirait, on aurait cru, on jurerait сдаётся мне fam., ду́мается;on ne croirait pas не ве́рится; on peut мо́жно; on ne peut pas нельзя́; невозмо́жно (impossibilité seult.);on ne peut pas travailler — нельзя́ <невозмо́жно> рабо́татьon ne peut pas lire, il fait trop sombre — сли́шком темно́, нельзя́ чита́ть;
║ (avec un compl):un garçon on ne peut plus intelligent — исключи́тельно спосо́бный ма́льчик; il a répondu on ne peut mieux — он отве́тил как нельзя́ бо́лее уда́чно; l'affaire est on ne peut plus simple — де́ло э́то про́ще просто́го;je suis on ne peut plus heureux — я как нельзя́ бо́лее сча́стлив;
on entend слы́шно;on voit ви́дно;d'ici on ne voit pas la rivière — отсю́да ∫ река́ не видна́ <реки́ не ви́дно>; on entendait la musique — слы́шалась му́зыка, слышна́ была́ му́зыка, слы́шно бы́ло му́зыку; d'ici, on n'entendait pas la musique, — отсю́да не бы́ло слы́шно му́зыки; on entend les oiseaux chanter — слы́шно, как пою́т пти́цы; on voit les enfants arriver à l'école — ви́дно, как де́ти иду́т в шко́лу;d'ici on voit la rivière — отсю́да ∫ видна́ река́ <ви́дно ре́ку>;
on sait изве́стно;on ne saurait:on ne saurait mieux dire — лу́чше и не сказа́ть <не ска́жешь> ║ on ne sait qui (quoi, où, quand, comment, pourquoi, quel...) — кто-то (что-то, где-то <куда́-то>, когда́-то, как-то, почему́-то, како́й-то); кто-нибу́дь (что-нибу́дь, где-нибу́дь <куда́-нибу́дь>, когда́-нибу́дь, как-нибу́дь, почему́-нибу́дь, како́й-нибу́дь)on ne saurait trop insister sur ce point — ну́жно вся́чески наста́ивать на э́том;
См. также в других словарях:
QUELQU’UN, UNE — pron. indéf. Un, une entre plusieurs. On le fait suivre de la préposition de. Quelqu’un de vos amis. Quelqu’une de vos parentes. QUELQU’UN, pris absolument, s’emploie pour les deux genres et signifie Une personne. Quelqu’un m’a dit. Il viendra… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
cualesquier — pron indef. pl. de cualquier … Diccionario Castellano
cualesquiera — pron. indef. pl. de cualquiera … Diccionario Castellano
alcunché — pron. indef. 1. (lett.) qualche cosa 2. (in frase negativa) nulla, niente, nessuna cosa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
altri — pron. indef. inv. solo sing. 1. un altra persona 2. qualcuno, alcuno, uno, taluno … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
certuno — pron. indef. spec. al pl. certo, alcuno, taluno … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
checchessia — pron. indef. solo sing. 1. (lett.) qualsiasi cosa, qualunque cosa, checché, tutto 2. nulla, niente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
chicchessia — pron. indef. m. e f. solo sing. 1. chiunque, qualunque, qualsivoglia persona 2. (in frasi negative) nessuno, veruno, alcuno … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
chissisia — pron. indef. m. e f. (lett.) chicchessia, qualunque, chiunque, chiunque sia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ciascheduno — pron. indef. (raro) ciascuno, cadauno … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ognuno — pron. indef. solo sing. ogni persona, ciascuno, cadauno, tutti, chiunque CONTR. nessuno … Sinonimi e Contrari. Terza edizione