-
21 прибыль прибыл·ь
эк.давать / приносить прибыль — to yield a profit
извлекать прибыль — to derive a profit (from), to make one's profit (of)
получать прибыль — to get / to make / to receive / to secure a profit (out of), to profit (by / from)
приносить прибыль — to bring in / to produce / to yield a profit
распределять прибыли — to allot / to distribute profits
валовая прибыль — gross profit(s) / margin / returns
наивысшая прибыль — top gain, maximum profit
неожиданная / непредвиденная прибыль (в результате повышения стоимости товарных запасов и т.п.) — windfall (profit)
нераспределённая прибыль — net surplus, retention
торговая прибыль — trade / trading / commercial profit
хорошая прибыль — good / fair return
чистая прибыль — net / pure / clear profit / income / gain, after-tax profit
норма прибыли — profit ratio / margin, rate of profit
понижение коэффициента / нормы прибыли — fall of rate of profit
средняя норма прибыли — average rate of profit / production
прибыль до уплаты налога — before-tax profit, profit before tax
прибыль на инвестированный капитал — return on capital employed / on investment
уменьшение прибыли — a drop in profit, profit squeeze
участие в прибылях — share in the profit, profit sharing
-
22 резервный капитал
1. accumulated surplusрезервный капитал; резерв банка — surplus reserve
2. profit and loss surplusизнос основного капитала, основных средств — wear and tear
3. reserve capital4. reserve fund5. surplus reserveРусско-английский большой базовый словарь > резервный капитал
-
23 норма прибыли
1. margin2. profit margin3. profit rateторговая прибыль; производственная прибыль — trading profit
4. rates of returnнорма прибыли; норма рентабельности — rate of return
5. return6. rate of return7. norm of profit8. rate of profit -
24 нераспределенная прибыль
1. accumulated surplusсчет прибылей; счет излишков — surplus account
2. earned surplus3. net surplusчистый доход, чистая прибыль — net income
4. profit and loss surplus5. rated balance6. retained income7. surplus earningsдоход; прибыль; заработок; поступления — earning earnings
8. unappropriated balanceостаток прибыли; баланс счета прибылей — balance of profit
Русско-английский большой базовый словарь > нераспределенная прибыль
-
25 стоимость капитала
Существуют два подхода к определению стоимости капитала. Один подход рассматривает стоимость капитала как взвешенное среднее различных видов собственного и привлеченного капитала фирмы в предположении, что для фирмы не существует оптимальной структуры капитала. Другой подход предполагает, что стоимость капитала равна ожидаемой норме прибыли от инвестиций для фирм с одинаковой степенью риска. Здесь предполагается отсутствие оптимальной структуры для фирмы. Однако с точки зрения бухгалтера стоимость каптала обычно рассматривается как затраты на выплату процентов (или на вложенный капитал) наличными, зафиксированные в счете прибылей и убытков. — There are two approaches to defining the cost of capital. One approach views the cost of capital as the weighted average of the various kinds of equity and debt capital of the firm with an implication that there is an optimal capital structure for a firm. The other approach suggests that the cost of capital is equal to the expected rate of return on investment for firms subject to the same degree of risk. Here an implication is that there is no optimal capital structure for a firm. From an account's perspective, however, the cost of capital is conventionally viewed as the out-of-pocket interest expense recorded in the profit and loss account.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > стоимость капитала
-
26 доход
1. boot2. earning earningsдоход; прибыль; заработок; поступления — earning earnings
3. earning powerчистый заработок, чистый доход — aftertax earnings
4. earnings5. emolument emoluments6. finance7. gain8. gainings9. interestактив, приносящий процентный доход — interest bearing assets
10. margin11. receipts12. profitлицо, получающее доходы с недвижимости — pernor of profits
доход от монополий; монопольная прибыль — monopoly profit
13. incomings14. profitability15. profits16. yielding17. income; revenue; proceedsполитика "замораживания доходов" — incomes standstill policy
18. proceedsваловая выручка, валовой доход — gross proceeds
19. return20. revenue21. yieldАнтонимический ряд:1. расход2. расходы -
27 отношение прибыли к вложенному капиталу
1) Finances: profit/capital ratio2) Banking: profit-capital ratioУниверсальный русско-английский словарь > отношение прибыли к вложенному капиталу
-
28 участие
1. sharing2. contribution3. interest4. interests5. involvement6. participating7. participation; interest; sympathy8. concern9. partпринимающий участие; участие — taking part
10. partnership11. shareдоля прибыли; участие в прибыли — share in the profit
Синонимический ряд:чуткость (сущ.) внимание; внимательность; отзывчивость; сердечность; участливость; чуткость -
29 ЭКОНОМИКА БИЗНЕС И ФИНАНСЫ
@хозяйство @экономика economy @плановое хозяйство planned economy @рыночное хозяйство market economy @Общий рынок Common Market @Всемирная Торговая Организация @ВТО World Trade Organization (WTO) @Международный валютный фонд @МВФ International Monetary Fund (IMF) ЕБРР см. Европейский банк реконструкции и развития @Европейский банк реконструкции и развитияEuropean Bank for Reconstruction and Development (EBRD)@Всемирный банк World Bank @Евро Euro @(пере)выполнить план to fulfill/(over)fulfill a plan @прибыльноprofitable@выгодно advantageous @прибыль profit @рентабельность profitability @спад recession @производитель producer @потребитель consumer @потребительские товары consumer goods @товары широкого потребления mass consumer goods @потребление consumption @соглашение по разделу продукции @СРП product sharing agreement (PSA) @сбережения savings (e.g. in savings bank account) @экономия, экономить savings, to save on something/ economize @темпы роста growth rate @спрос и предложение supply and demand @продажа и закупка sales and purchase @средства производства means of production @предприниматель entrepreneur @предприятие enterprise @совместное предприятие joint venture/enterprise @малое предприятие small enterprise @среднее предприятие medium enterprise @работодатель employer @служащий employee @повышать производительность труда to raise labor productivity @хозрасчет cost accounting @себестоимость production/prime cost/ cost price, cost @самофинансирование self-financing @самоокупаемый profitable, self-subsidizing @самоокупаемостьcost recovery@биржаstock exchange/(AmE) stock market@фондовый рынок stock market @биржевой маклер broker @ценные бумаги securities @акционерное общество stock company @акция stock @портфель portfolio @доля share @коэффициент ratio @держатель акций stockholder @облигация bond @Государственная казначейская облигация @ГКО government, treasury bond (T-bill) @паевой фонд unit fund, mutual fund @котироваться be listed on stock market @котировка listing @денежная масса money supply @акционерный капиталequity capital@чистая стоимость капиталаequity investment@основной капиталfixed capital@кредитное соглашениеloan agreement@оборотный инструментnegotiated instrument@бухгалтерский учетaccounting, auditing@ревизия @контрольная проверка audit @учет и отчетность accounting and reporting @ограниченная ответственность limited liability @неплатежеспособность insolvency Syn: несостоятельность @сырье raw materials @природные ресурсы natural resources @нефтепровод oil pipeline @трубопровод pipeline @нефтяное месторождение oil field @буровая установка oil rig @выкачка pumping @промысловые скважины oil wells @торговая палата chamber of commerce @фонды предприятия factory assets/funds @отчисления payments @стимул incentive @конкуренция competition @конкурент competitor @конкурентоспособный competitive @рекламный лист descriptive materials, ad @реклама publicity, advertising, commercials @трудоемкий labor intensive @капиталоемкий capital intensive @руководство @управление @менеджмент management, administration @рабочая сила manpower @эксплуатировать to manage, run (e.g. a firm, hotel) @выпуск @объем производства output @валюта currency конвертируемая - convertible твердая - hard @свободно конвертируемая валюта @СКВ freely convertible currency @утечка капитала capital flight @вексельbill (of exchange)@переводной вексель promissory note @банкомат ATM (cash machine) @эмиссия issue @заём loan @ссуда loan @срок погашения maturity @задолженность arrears @ипотека mortgage @залог collateral @кредитодательlender@получатель borrower @безвозмездная субсидия grant @процентная ставка interest rate @учетная ставка discount rate, bank rate @вклад deposit @счет 1. account 2. bill @издержки costs @затратыexpenditures@расходы expenses @наличные cash @накладные расходы overhead @обесценение @амортизация depreciation @внешняя задолженность external debt @управление риском risk management @капиталовложения @инвестиции capital investment @инвестор @вкладчик investor @поступления revenue @текучесть кадров personnel turnover @военно-промышленный комплекс @ВПК military-industrial complex @ВНП @валовой национальный продукт GNP (Gross National Product) @ВВП валовой внутренний продукт на душу населения GDP (Gross Domestic Product) per capita @фонд потребления, накопления consumption, accumulation fund @торговый оборот turnover @товарооборот commodity turnover, circulation @долгосрочныйlong-term@среднесрочный medium-term @текущие планы current plans @дефицитный scarce, rare @дефицит shortage, deficit @оптовыйwholesale@розничный retail @платежный баланс balance of payments @торговый баланс balance of trade @сальдо balance @активы assets @пассивы liabilities @Госбанк State Bank @торгпред trade representative @торгпредство trade mission @торговый советник trade/commercial counselor @прейскурант price list @внутренний рынок domestic market @пробный заказ trial order @скидка discount @пользоваться спросом to be in demand @сбыт sales @поставитьto deliver@снабжать to supply @поставщик supplier @поставка delivery @условия поставки terms of delivery @условия платежа terms of payment @фрахт freight @фрахтование chartering @страхование insurance @склад warehouse/storehouse @груз cargo @погрузкаloading@разгрузка unloading @аккредитив letter of credit @рассрочка платежа credit terms, installment payment plan @торги @заявка на торгах @предложение bid @тендерtender@коносамент bill of lading @запчасти spare parts @фактура invoice @посредник agent, intermediary @подрядчик contractor @закупить to buy/purchase @закупка procurement @заказчик client/customer @погашение кредитов repayment of credit @ставка возмещения rate of reimbursement @брать на себя расходы to cover expenses @пошлина tariff @паушальная сумма lump sum @КПД @коэффициент полезного действия efficiency @забраковать to find/turn out to be defective/ substandard/reject @порча damage @понесенные убытки losses sustained/incurred @передать дело в арбитраж to submit dispute to arbitration @экспортировать to export @экспортные поступления export earnings @импортировать to import @запатентовать to patent @секвестр budget cuts @Налоговый кодекс Tax code @подоходный налог income tax @налог на добавленную стоимость @НДС value-added tax (VAT) @налогообложение taxation @подлежать налогообложению taxable @подать налоговую декларацию to file taxes @налоговая декларация tax return @освобожденный от налогов, tax-exempt @не облагаемый налогом, @не подлежит налогообложению @налоговые льготы tax privileges, tax relief @уклонение от налогов tax evasion @вычитать @списать с налогов to deduct, write off from taxes @недоимка non-collected taxes @недоимщик tax payer in default @сбор налогов tax collection @Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ЭКОНОМИКА БИЗНЕС И ФИНАНСЫ
-
30 доход
муж.income, revenue; receipts, proceeds мн. ч.; profit, return ( прибыль); мн. ч. finance ( финансы), incomings, issueприносить/давать доход — to be profitable, to bring in an income
валовой доход — gross profit/receipts
годовой доход — annual income; annual revenue (государственный)
-
31 норма валовой прибыли
Русско-английский большой базовый словарь > норма валовой прибыли
-
32 преступление преступлени·е
юр.crime, perpetration, offence, felony; (мелкое) misdemeanour; (злодеяние) misdeedпричастный к преступлению — involved / implicated in a crime
обвинить в совершении преступления — to charge (smb.) with a crime
принимать в отношении преступления суровые меры наказания — to make the offence punishable by severe penalties
раскрыть преступление — to solve / to expose a crime
расследовать преступление — to investigate / to detect / to solve a crime, to inquire into a crime
совершить преступление — to commit / to perpetrate a crime / felony / misdeed, to offend, to commit an offence
военные преступления — war / military crimes / offences
гнусное преступление — heinous / atrocious crime
государственное преступление — high treason, state crime, treason
должностное преступление — white-collar crime, crime of official, misdemeanour in office
единоличное / индивидуальное преступление — individual crime
корыстное преступление, преступление в целях наживы — crime with gainful intent, profit-motivated crime
международное преступление — international / transnational offence
нераскрытое преступление — undetected / unsolved crime
тяжкое преступление — capital offence, grave crime
уголовное преступление — criminal offence, felony
чудовищное преступление — abominable crime / offence
экономическое / хозяйственное преступление — economic crime / offence
количество / размах преступлений — amount of crimes
лицо, совершившее преступление — perpetrator of a crime
преступление, за которое виновный подлежит выдаче другому государству — extradition crime
преступление, караемое по закону — offence punishable by law
преступление, караемое / наказуемое смертной казнью — capital offence
преступление, оставленное безнаказанным — untrammelled crime
преступление против личности — crime / offence against a person
преступления против человечества — crimes against humanity, outrage on / upon humanity
преступление, связанное с насилием над личностью / сопровождающееся насилием — crimes of violence
преступление, совершённое при оправдывающих вину обстоятельствах — justifiable offence
совершение преступления — execution of crime, perpetration
уличать (кого-л.) в совершении преступления — to prove (smb.) guilty of (committing) a crime
состав преступления — corpus delicti лат., facts of the crime
соучастник преступления — accomplice (in a crime), complice
Russian-english dctionary of diplomacy > преступление преступлени·е
-
33 рентабельность
1) General subject: cost-effectiveness, efficiency, profitableness, breakeven, payability, profitability, viability2) Naval: capital recovery factor3) Engineering: earning power, economic viability, prove-in performance4) Economy: cost effectiveness, rate of return5) Accounting: book rate of return, net profit margin, profit margin, profitability (прибыльность; выражаемая рядом финансовых коэффициентов ( financial ratios))6) Mining: economics7) Telecommunications: cost-efficiency8) Ecology: economic feasibility9) Advertising: cost efficiency, economic efficiency, economical efficiency, profitable operation10) Business: commercial viability, earning capacity, payable11) Drilling: pay cutoff12) Sakhalin energy glossary: internal rate of return13) Robots: profitability index14) Makarov: cost-benefit15) Tengiz: gross-up -
34 прибыль
dividend, capital gains, gain, benefit, earnings, profit, profit return, return, revenue, yield -
35 доход
сущ.income; (государственный, особ. за год) revenue; (поступления, прибыль) earnings; proceeds; profit; return; yieldдавать (приносить) доход — to bring an income; yield a profit; ( о процентном доходе) to yield interest
декларация о доходах — income declaration (statement); ( налоговая декларация) tax declaration (returns)
конвенция об отмывании, поиске, аресте и конфискации доходов, полученных преступным путём — convention on the laundering, search, apprehension and confiscation of earnings (incomes) gained by illegal (illicit) means
распределение доходов — distribution of incomes; income distribution
регулирование доходов — adjustment of incomes; income adjustment
- доход на акциюдоход, получаемый от инвестиций фонда оборотных средств — income derived from investments of the working capital fund
- доход от процентов
- доход от торговли валютой
- доход от франшизы
- доход по ценным бумагам
- валовой доход
- валютный доход
- гарантированный доход
- государственный доход
- личный доход
- накопленный доход
- национальный доход
- нетрудовой доход
- обеспеченный доход
- облагаемый доход
- процентный доход
- реальный доход
- совокупный доход
- средний доход
- текущий доход
- трудовой доход
- фиксированный доход
- чистый доход -
36 спекулировать
I1) (тв.; заниматься спекуляцией) speculate (in)спекули́ровать зо́лотом — speculate in gold
2) (на пр.; использовать для наживы) profiteer (in); profit (by)спекули́ровать на ра́знице в це́нах — gamble on the rise and fall of prices
3) (тв.; на рд.; использовать к своей выгоде) make a capital (on), cash in (on), (try to) profit (from)IIспекули́ровать на патриоти́ческих чу́вствах — try to cash in on the patriotic sentiment
(по по́воду рд.; рассуждать, строить предположения) speculate (on, about) -
37 капитальная прибыль
Economy: capital gain, capital profit (полученная в результате продажи активов или собственности по иене выше их покупки)Универсальный русско-английский словарь > капитальная прибыль
-
38 обернуть
оберну́ть кни́гу в бума́гу — envelopper un livre dans un papier
2) перен. ( повернуть) tourner vtоберну́ть де́ло в свою́ по́льзу — faire tourner une affaire à son profit
3) разг. ( деньги) faire rouler le capitalдва́жды оберну́ть капита́л — faire circuler le capital deux fois
* * *vgener. enchemiser (книгу и т.п.) -
39 благоустройство
1) General subject: accomplishment, provision of urban amenities, improvements, providing of public amenities, upgrading, provision of amenities, beautification2) Engineering: improvement3) Agriculture: development4) Construction: creation of living environment, urban land improvement5) Law: public services and amenities6) Economy: capital improvement7) Ecology: redevelopment (напр. городских районов)8) Sakhalin energy glossary: grading, landscaping9) Makarov: rehabilitation10) Non-profit-making organization: municipal improvement -
40 внутренняя норма прибыли при заёмном капитале
Gold mining: internal profit rate in a case of borrowed capitalУниверсальный русско-английский словарь > внутренняя норма прибыли при заёмном капитале
См. также в других словарях:
capital gains — index boom (prosperity) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 capital gains … Law dictionary
Capital Maintenance — An accounting concept based on the principle that income is only recognized after capital has been maintained or there has been a full recovery of costs. Capital maintenance has been reached if the amount of a company s capital at the end of a… … Investment dictionary
capital gain — a financial gain made from selling fixed assets such as land, buildings, or a business at a price above the original purchase price. Glossary of Business Terms When a stock is sold for a profit, the capital gain is the difference between the net… … Financial and business terms
profit — / prɒfɪt/ noun money gained from a sale which is more than the money spent on making the item sold or on providing the service offered ♦ profit after tax profit after tax has been paid ♦ to take your profit to sell shares at a higher price than… … Marketing dictionary in english
profit — / prɒfɪt/ noun money gained from a sale which is more than the money spent on making the item sold or on providing the service offered ♦ to take your profit to sell shares at a higher price than was paid for them, and so realise the profit,… … Dictionary of banking and finance
PROFIT — La difficulté, maintes fois soulignée, d’une définition du profit tient à trois types de raisons: en premier lieu, la non concordance du point de vue du comptable (généralement dominé par le souci fiscal) et de celui de l’économiste (préoccupé… … Encyclopédie Universelle
Capital, Volume I — is the first of three volumes in Karl Marx s monumental work, Das Kapital, and the only volume to be published during his lifetime. Originally published in 1867, Marx s aim in Capital, Volume I is to uncover and explain the laws specific to the… … Wikipedia
Capital investissement — Le capital investissement est une activité financière consistant pour un investisseur à entrer au capital de sociétés qui ont besoin de capitaux propres. Le terme de capital investissement concerne généralement l investissement dans des sociétés… … Wikipédia en Français
Capital non-coté — Capital investissement Le capital investissement est une activité financière consistant pour un investisseur à entrer au capital de sociétés qui ont besoin de capitaux propres. Le terme de capital investissement concerne généralement l… … Wikipédia en Français
Capital non coté — Capital investissement Le capital investissement est une activité financière consistant pour un investisseur à entrer au capital de sociétés qui ont besoin de capitaux propres. Le terme de capital investissement concerne généralement l… … Wikipédia en Français
Capital, Volume III — Capital , Volume 3, subtitled The Process of Captialist Production as a Whole was prepared by Friedrich Engels from notes left by Karl Marx and published in 1894. It is in seven parts [cite book|title=Capital Vol3.|isbn=0 7178 0490… … Wikipedia