-
1 притязание
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > притязание
-
2 стремление
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > стремление
-
3 исковое требование
-
4 законное требование
-
5 заявленные исковые требования
Русско-испанский юридический словарь > заявленные исковые требования
-
6 исковые требования
pretensión, reclamación judicial -
7 карательные полномочия
Русско-испанский юридический словарь > карательные полномочия
-
8 обоснованное требование
Русско-испанский юридический словарь > обоснованное требование
-
9 поползновение
поползнове́ниеintenco (намерение);deziro (желание);provo (попытка).* * *с.intención f, veleidad f ( намерение); tentativa f ( попытка); pretensión f ( стремление)* * *с.intención f, veleidad f ( намерение); tentativa f ( попытка); pretensión f ( стремление)* * *ngener. intención, pretensión (стремление), tentativa (попытка), veleidad, veleidad (намерение), veleterìa -
10 претензия
прете́нзи||яpretendo;reklamacio;быть в \претензияи pretendi, esti malkontenta.* * *ж.pretensión f; queja f, reclamación f ( требование)без прете́нзий — sin pretensiones
территориа́льные прете́нзии — reivindicaciones (reclamaciones) territoriales
быть в прете́нзии ( на кого-либо) — tener queja (de), estar disgustado (con)
име́ть прете́нзию — pretender vt
предъяви́ть прете́нзию юр. — hacer una reclamación
челове́к с прете́нзиями — hombre presuntuoso, presumido, persona afectada
одева́ться с прете́нзией — vestirse pretenciosamente
* * *ж.pretensión f; queja f, reclamación f ( требование)без прете́нзий — sin pretensiones
территориа́льные прете́нзии — reivindicaciones (reclamaciones) territoriales
быть в прете́нзии ( на кого-либо) — tener queja (de), estar disgustado (con)
име́ть прете́нзию — pretender vt
предъяви́ть прете́нзию юр. — hacer una reclamación
челове́к с прете́нзиями — hombre presuntuoso, presumido, persona afectada
одева́ться с прете́нзией — vestirse pretenciosamente
* * *n1) gener. queja, reclamación (требование), reivindicación, pretensión2) law. demanda, escrito de agravios, exposición, pedimento, petición, querella, reclamo -
11 притязание
притяза́ниеpretendo.* * *с.pretensión f, demanda f, reivindicación fпритяза́ние на насле́дство — reivindicación de la herencia
име́ть притяза́ние на что́-либо — pretender vt
* * *с.pretensión f, demanda f, reivindicación fпритяза́ние на насле́дство — reivindicación de la herencia
име́ть притяза́ние на что́-либо — pretender vt
* * *n1) gener. demanda2) econ. pretensión, reivindicación -
12 требование
тре́бова||ниев разн. знач. postulo;по пе́рвому \требованиению laŭ la unua postulo;\требованиетельный postulema;\требованиеть в разн. знач. postuli;\требованиеться 1. esti necesa (или bezonata);2. безл.: тре́буется estas necese (или necesa).* * *с.1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)зако́нное тре́бование — demanda legítima
настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f
мора́льное тре́бование — un imperativo moral
удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien
выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt
вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas
отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones
по тре́бованию — a instancia de
2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m plтехни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos
тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo
тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior
предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien
не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias
культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales
4) ( спрос) demanda fтре́бование на что́-либо — demandas de algo
••остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)
* * *с.1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)зако́нное тре́бование — demanda legítima
настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f
мора́льное тре́бование — un imperativo moral
удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien
выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt
вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas
отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones
по тре́бованию — a instancia de
2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m plтехни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos
тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo
тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior
предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien
не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias
культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales
4) ( спрос) demanda fтре́бование на что́-либо — demandas de algo
••остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)
* * *n1) gener. (äîêóìåñá) solicitud, (çàïðîñú) aspiraciones, (условия, данные; правила) exigencias, demandas, demandas de algo (на что-л.), intimación (сопровождаемое угрозой), orden (заказ), presentación (Лат. Ам.), pretensión (претензия), reclamación (принадлежащего по праву), reivindicación (своих прав), requisitos, ìntima, ìntimación, imperativo, demanda, exigencia, pedidura, pedimento, petición, petitoria, requerimiento2) amer. presentación3) law. condicional, crédito, disposición, extremo, instancia, postulación, reclamo, reclamo por muerte (в связи со смертью застрахованного), requirimiento, requisición, ruego, súplica4) econ. requisito, exigibilidad, exigencia (действие), exigencias, orden (документ), pedido, reivindicación5) busin. memoràndum6) leg.N.P. (по первому требованию) a primera solicitud (например - "...должна произвести выплаты по первому требованю компании...") -
13 претенциозно
нареч. книжн.con pretensión, presuntuosamente; afectadamente* * *advbook. afectadamente, con pretensión, presuntuosamente -
14 претензия
reclamación, pretensiónРусско-испанский финансово-экономическому словарь > претензия
-
15 встречная претензия
adjlaw. pretensión contraria -
16 встречное притязание
adjlaw. pretensión contraria -
17 домогательство
-
18 дополнять исковые требования
vDiccionario universal ruso-español > дополнять исковые требования
-
19 законное требование
-
20 заявление
заявле́ниеdeklaro;raporto (доклад);petskribo (письменное);пода́ть \заявление doni (или adresi, prezenti) deklaron.* * *с.сде́лать заявле́ние — hacer una declaración
2) ( официальная просьба) solicitud f, petición fпода́ть заявле́ние — dirigir una solicitud
* * *с.сде́лать заявле́ние — hacer una declaración
2) ( официальная просьба) solicitud f, petición fпода́ть заявле́ние — dirigir una solicitud
* * *n1) gener. declaración, denuncia, denunciación (обвинение), enunciación, petición, solicitud2) law. acusación, afirmación, alegación (оснований иска или обвинения; сделанное ответчиком или защитой или от их имени), alegato, consulta, declaratoria, demanda introductiva, denuncio, dicho, escrito, escrito de agravios, escrito de demanda, exhorto, exposición, fe, manifestación, pedida, pliego de petición, postulación, presentar solicitud, pretensión, profesión, promoción, proposición, proposición intruductiva, recurso, requerimiento (прокурора в суд), ruego, suplicación, súplica3) econ. representación, solicitación
См. также в других словарях:
Pretension# — Pretension (see also CLAIM, AMBITION) is rarely used in place of pretense as a concrete act, appearance, or statement, but it is often used in the sense of false show or the evidence of it, with, however, somewhat differing implications. Where… … New Dictionary of Synonyms
pretensión — (Del lat. praetensĭo, ōnis). 1. f. Solicitación para conseguir algo que se desea. 2. Derecho bien o mal fundado que alguien juzga tener sobre algo. 3. Aspiración ambiciosa o desmedida. U. m. en pl.) 4. Der. Objeto de una acción procesal,… … Diccionario de la lengua española
Pretensión — Saltar a navegación, búsqueda Figura eminentemente procesal, que consiste en realizar una manifestación de voluntad ante el ente jurisdiccional, para hacer valer un derecho o pedir el cumplimiento de una obligación. Principalmente un acto… … Wikipedia Español
Pretension — Pre*ten sion, n. [Cf. F. pr[ e]tention. See {Pretend}, {Tension}.] 1. The act of pretending, or laying claim; the act of asserting right or title. [1913 Webster] The arrogant pretensions of Glengarry contributed to protract the discussion.… … The Collaborative International Dictionary of English
pretension — [n1] airs, snobbishness affectation, big talk*, charade, conceit, disguise, fake*, false front*, front, hypocrisy, ostentation, phony, pomposity, pretentiousness, put on*, self importance, show, showboat*, showiness, showoff, snobbery, splash*,… … New thesaurus
pretension — ► NOUN 1) (pretension to) a claim or assertion of a claim to. 2) (pretensions) aspirations or claims to a specified status or quality: literary pretensions. 3) pretentiousness … English terms dictionary
pretension — index artifice, disguise, droit, hypocrisy, jactation, pretense (ostentation), pretext, rhetoric (in … Law dictionary
pretensión — ‘Acción de pretender’ y ‘deseo o ambición’: «No se le olvide eso, mi amigo, si es que tiene pretensiones de mando» (Herrera Casa [Ven. 1985]). Esta voz procede del latín medieval praetensio. Debe evitarse la grafía ⊕ pretención, debida… … Diccionario panhispánico de dudas
pretension — (n.) c.1600, assertion, from M.L. praetensio, from praetensus (see PRETENSE (Cf. pretense)). Sense of ostentation is from 1727 … Etymology dictionary
pretension — [prē ten′shən, priten′shən] n. [ML praetensio < praetensus: see PRETENSE] 1. a pretext or allegation 2. a claim, as to a right, title, distinction, etc. 3. assertion of a claim 4. pretentiousness; ostentation … English World dictionary
pretensión — ► sustantivo femenino 1 Acción de aspirar a alguna cosa: ■ ya de niña mi pretensión era ser actriz. SINÓNIMO propósito 2 Derecho que una persona considera que tiene sobre una cosa. 3 Presuncion o vanidad: ■ desde que es famoso tiene mucha… … Enciclopedia Universal