Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

presentación

  • 21 тазовое предлежание плода

    Русско-испанский медицинский словарь > тазовое предлежание плода

  • 22 ягодичное предлежание

    Русско-испанский медицинский словарь > ягодичное предлежание

  • 23 ягодичное предлежание плода

    Русско-испанский медицинский словарь > ягодичное предлежание плода

  • 24 представление

    представле́ние
    1. см. teatraĵo, spektaklo;
    2. (документов и т. п.) prezento;
    3. (понятие) ideo, nocio.
    * * *
    с.
    1) ( предъявление) presentación f, exhibición f
    2) ( рекомендация) presentación f
    3) (к награде, к ордену и т.п.) propuesta f (de)
    4) театр. representación f, función f
    5) ( понятие) idea f, noción f; representación f ( в психологии)

    име́ть, дать представле́ние о чём-либо — tener, dar una idea de algo

    он не име́ет ни мале́йшего представле́ния — no tiene la menor idea (de)

    6) информ.

    цифрово́е представле́ние — digitación f

    * * *
    с.
    1) ( предъявление) presentación f, exhibición f
    2) ( рекомендация) presentación f
    3) (к награде, к ордену и т.п.) propuesta f (de)
    4) театр. representación f, función f
    5) ( понятие) idea f, noción f; representación f ( в психологии)

    име́ть, дать представле́ние о чём-либо — tener, dar una idea de algo

    он не име́ет ни мале́йшего представле́ния — no tiene la menor idea (de)

    6) информ.

    цифрово́е представле́ние — digitación f

    * * *
    n
    1) gener. (ê ñàãðàäå, ê îðäåñó è á. ï.) propuesta (de), concepción, espectàculo, exhibición, idea, noción, percepción, representación (в психологии), especie, presentación
    2) law. oficio, petición, requerimiento (прокурора в суд о даче разъяснений), sumisión
    3) econ. concepto
    4) theatre. función
    6) Venezuel. funda

    Diccionario universal ruso-español > представление

  • 25 подача

    пода́ча
    1. (действие) dono;
    prezento (заявления и т. п.);
    \подача голосо́в voĉdono;
    2. тех. transpumpo;
    3. спорт. bato, transdono.
    * * *
    ж.
    1) entrega f; иногда перев. гл. оборотом

    пода́ча сигна́ла — dar (hacer) una señal

    2) ( на стол) sevicio m
    3) (для посадки, погрузки) transporte m

    пода́ча ваго́нов под погру́зку — transporte de vagones para la carga

    4) ( доставка к месту) abastecimiento m, alimentación f, alimento m

    пода́ча не́фти, электроэне́ргии — abastecimiento de petróleo, de energía eléctrica

    5) ( документов) presentación f

    пода́ча заявле́ния — presentación de una solicitud

    6) спорт. saque m; pase m ( передача)

    пода́ча углово́го — saque de esquina

    пода́ча из-за боково́й — saque de banda

    ••

    пода́ча голосо́в — votación f

    * * *
    ж.
    1) entrega f; иногда перев. гл. оборотом

    пода́ча сигна́ла — dar (hacer) una señal

    2) ( на стол) sevicio m
    3) (для посадки, погрузки) transporte m

    пода́ча ваго́нов под погру́зку — transporte de vagones para la carga

    4) ( доставка к месту) abastecimiento m, alimentación f, alimento m

    пода́ча не́фти, электроэне́ргии — abastecimiento de petróleo, de energía eléctrica

    5) ( документов) presentación f

    пода́ча заявле́ния — presentación de una solicitud

    6) спорт. saque m; pase m ( передача)

    пода́ча углово́го — saque de esquina

    пода́ча из-за боково́й — saque de banda

    ••

    пода́ча голосо́в — votación f

    * * *
    n
    1) gener. (для посадки, погрузки) transporte, (äîêóìåñáîâ) presentación, (äîñáàâêà ê ìåñáó) abastecimiento, (ñà ñáîë) sevicio, alimento, traìda, voleo
    3) eng. alimentación, aportación, corrimiento (напр., суппорта), desplazamiento (напр., детали на станке), entrega, llegada, abastecimiento, suministración, suministro
    4) law. sumisión
    5) econ. admisión
    6) mech.eng. avance, movimiento de avance

    Diccionario universal ruso-español > подача

  • 26 выставление

    с.

    выставле́ние кандида́та — presentación de un candidato

    выставле́ние тре́бований — presentación de exigencias (de reivindicaciones)

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > выставление

  • 27 дисплей

    м.
    display m, pantalla f
    * * *
    n
    1) gener. pantalla
    2) eng. presentación, terminal de pantalla, terminal de presentación visual, visualizador de pantalla, presentación visual
    3) econ. display
    4) IT. unidad de presentación visual, visualizacion, visualizador

    Diccionario universal ruso-español > дисплей

  • 28 просмотр

    просмо́тр
    (tra)rigardo, ekzameno, revizio;
    \просмотр фи́льма rigardo (или spektado) de filmo.
    * * *
    м.
    1) examen m

    обще́ственный просмо́тр — presentación (proyección, representación) pública (de una película, de un espectáculo, etc.)

    закры́тый просмо́тр — presentación privada

    предвари́тельный просмо́тр — estreno previo

    2) ( недосмотр) descuido m; falta f, error m ( ошибка)
    * * *
    м.
    1) examen m

    обще́ственный просмо́тр — presentación (proyección, representación) pública (de una película, de un espectáculo, etc.)

    закры́тый просмо́тр — presentación privada

    предвари́тельный просмо́тр — estreno previo

    2) ( недосмотр) descuido m; falta f, error m ( ошибка)
    * * *
    n
    gener. (ñåäîñìîáð) descuido, error (ошибка), examen, falta, revista

    Diccionario universal ruso-español > просмотр

  • 29 требование

    тре́бова||ние
    в разн. знач. postulo;
    по пе́рвому \требованиению laŭ la unua postulo;
    \требованиетельный postulema;
    \требованиеть в разн. знач. postuli;
    \требованиеться 1. esti necesa (или bezonata);
    2. безл.: тре́буется estas necese (или necesa).
    * * *
    с.
    1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)

    зако́нное тре́бование — demanda legítima

    настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f

    мора́льное тре́бование — un imperativo moral

    удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien

    выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt

    вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas

    отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones

    по тре́бованию — a instancia de

    2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m pl

    техни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos

    тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo

    тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior

    предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien

    не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias

    3) обыкн. мн. ( запросы) aspiraciones f pl, demandas f pl

    культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales

    4) ( спрос) demanda f

    тре́бование на что́-либо — demandas de algo

    5) ( документ) solicitud f, demanda f; pedido m, orden f ( заказ)
    ••

    остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)

    * * *
    с.
    1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)

    зако́нное тре́бование — demanda legítima

    настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f

    мора́льное тре́бование — un imperativo moral

    удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien

    выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt

    вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas

    отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones

    по тре́бованию — a instancia de

    2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m pl

    техни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos

    тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo

    тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior

    предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien

    не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias

    3) обыкн. мн. ( запросы) aspiraciones f pl, demandas f pl

    культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales

    4) ( спрос) demanda f

    тре́бование на что́-либо — demandas de algo

    5) ( документ) solicitud f, demanda f; pedido m, orden f ( заказ)
    ••

    остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)

    * * *
    n
    1) gener. (äîêóìåñá) solicitud, (çàïðîñú) aspiraciones, (условия, данные; правила) exigencias, demandas, demandas de algo (на что-л.), intimación (сопровождаемое угрозой), orden (заказ), presentación (Лат. Ам.), pretensión (претензия), reclamación (принадлежащего по праву), reivindicación (своих прав), requisitos, ìntima, ìntimación, imperativo, demanda, exigencia, pedidura, pedimento, petición, petitoria, requerimiento
    2) amer. presentación
    3) law. condicional, crédito, disposición, extremo, instancia, postulación, reclamo, reclamo por muerte (в связи со смертью застрахованного), requirimiento, requisición, ruego, súplica
    4) econ. requisito, exigibilidad, exigencia (действие), exigencias, orden (документ), pedido, reivindicación
    5) busin. memoràndum
    6) leg.N.P. (по первому требованию) a primera solicitud (например - "...должна произвести выплаты по первому требованю компании...")

    Diccionario universal ruso-español > требование

  • 30 внесение

    с.
    2) ( добавление) aportación f

    внесе́ние удобре́ния — abono m, abonamiento m

    3) ( включение) inclusión f, inserción f, inscripción f

    внесе́ние в спи́сок — inclusión en la lista

    внесе́ние в протоко́л — inserción en el acta

    4) (денег и т.п.) entrega f, pago m
    5) (проекта, предложения и т.п.) presentación f
    * * *
    с.
    2) ( добавление) aportación f

    внесе́ние удобре́ния — abono m, abonamiento m

    3) ( включение) inclusión f, inserción f, inscripción f

    внесе́ние в спи́сок — inclusión en la lista

    внесе́ние в протоко́л — inserción en el acta

    4) (денег и т.п.) entrega f, pago m
    5) (проекта, предложения и т.п.) presentación f
    * * *
    n
    gener. (âêëó÷åñèå) inclusión, (äåñåã è á. ï.) entrega, (äîáàâëåñèå) aportación, (ïðîåêáà, ïðåäëî¿åñèà è á. ï.) presentación, inscripción, inserción, introducción, pago, metimiento

    Diccionario universal ruso-español > внесение

  • 31 выступление

    выступле́ние
    1. (публичное) deklaro, parolado (речь);
    пе́рвое \выступление debuto;
    2. (отправление) ekmarŝo, militiro.
    * * *
    с.
    1) intervención f; discurso m ( речь); uso de la palabra ( оратора); presentación f, actuación f ( об артистах)

    пе́рвое выступле́ние — debut m

    революцио́нное выступле́ние масс — acción revolucionaria de masas

    ма́ссовые выступле́ния — manifestaciones de masas

    выступле́ние в печа́ти — intervención en la prensa

    2) ( отправление) partida f
    * * *
    с.
    1) intervención f; discurso m ( речь); uso de la palabra ( оратора); presentación f, actuación f ( об артистах)

    пе́рвое выступле́ние — debut m

    революцио́нное выступле́ние масс — acción revolucionaria de masas

    ма́ссовые выступле́ния — manifestaciones de masas

    выступле́ние в печа́ти — intervención en la prensa

    2) ( отправление) partida f
    * * *
    n
    1) gener. (îáïðàâëåñèå) partida, actuación (об артистах), discurso (ðå÷ü), presentación, uso de la palabra (оратора)
    2) law. dirección, intentada, palabra
    3) econ. intervención

    Diccionario universal ruso-español > выступление

  • 32 дебют

    дебю́т
    debuto.
    * * *
    м.
    debut m, debú m; apertura f ( в шахматах); estreno (presentación) ante el público ( на сцене)
    * * *
    м.
    debut m, debú m; apertura f ( в шахматах); estreno (presentación) ante el público ( на сцене)
    * * *
    n
    gener. apertura (в шахматах), debut, debú, estreno (presentación) ante el público (на сцене), estreno

    Diccionario universal ruso-español > дебют

  • 33 демонстрация

    демонстр||а́ция
    1. manifestacio;
    первома́йская \демонстрация unuamaja manifestacio;
    2. (показ) demonstro, demonstracio, prezento;
    \демонстрация фи́льма prezento de filmo;
    \демонстрацияи́ровать demonstri.
    * * *
    ж.

    первома́йская демонстра́ция — manifestación de(l) Primero de Mayo

    2) ( показ) exposición f, presentación f; proyección f ( фильма)
    3) воен. demostración f
    4) ( проявление) manifestación f

    демонстра́ция еди́нства — manifestación de unidad

    * * *
    ж.

    первома́йская демонстра́ция — manifestación de(l) Primero de Mayo

    2) ( показ) exposición f, presentación f; proyección f ( фильма)
    3) воен. demostración f
    4) ( проявление) manifestación f

    демонстра́ция еди́нства — manifestación de unidad

    * * *
    n
    1) gener. (ïîêàç) exposición, demostración, manifestación (какого-л. чувства), presentación, proyección (фильма), manifestación
    3) econ. expresión

    Diccionario universal ruso-español > демонстрация

  • 34 предлежание

    с. мед.

    головно́е предлежа́ние пло́да — presentación cefálica

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > предлежание

  • 35 выдвижение

    выдвиже́ние
    1. (вперёд) antaŭigo;
    2. (на более ответственную работу) promocio.
    * * *
    с.
    promoción f; presentación f ( кандидата)
    * * *
    n
    1) gener. planteamiento (вопроса, проблемы), planteo (вопроса, проблемы), presentación (кандидата), promoción
    2) law. postulación

    Diccionario universal ruso-español > выдвижение

  • 36 индикатор

    м. тех., хим.
    * * *
    n
    1) eng. calibre-indicador (часового типа), detector, dispositive indicador, pantalla de radar, presentación, indicador, unidad de presentación visual
    2) econ. marcador
    3) radioloc. pantalla

    Diccionario universal ruso-español > индикатор

  • 37 индикаторное устройство

    adj
    eng. dispositive indicador, unidad de presentación visual, presentación

    Diccionario universal ruso-español > индикаторное устройство

  • 38 оформление

    с.
    1) forma f, decoración f

    сцени́ческое оформле́ние — montaje escénico

    худо́жественное оформле́ние — presentación artística, decoración f

    музыка́льное оформле́ние (фильма и т.п.) — acompañamiento musical, música f

    оформле́ние кни́ги — presentación de un libro

    оформле́ние зда́ния — decoración del edificio

    оформле́ние витри́н — decorado de los escaparates

    оформле́ние интерье́ров — interiorismo m

    2) ( узаконивание) formalización f, legalización f; cumplimiento de las formalidades
    3) ( зачисление) matrícula f; inscripción f ( запись); alistamiento m ( внесение в список)

    оформле́ние на рабо́ту — colocación al trabajo ( cumpliendo todos los requisitos)

    * * *
    n
    1) gener. (çà÷èñëåñèå) matrìcula, (óçàêîñèâàñèå) formalización, alistamiento (внесение в список), cumplimiento de las formalidades, decoración, forma, inscripción (запись), legalización, conformación
    2) econ. formalización (напр. документов), tramitación, tràmites

    Diccionario universal ruso-español > оформление

  • 39 подряд

    подря́д I
    сущ. kontrakto.
    --------
    подря́д II
    нареч. unu post la alia, laŭvice;
    три дня \подряд dum tri tagoj.
    * * *
    I м.
    contrato m, contrata f

    подря́д на постро́йку — contrato de obras de construcción

    аре́ндный подря́д — contrato de arrendamiento

    коллекти́вный подря́д — contrato colectivo

    семе́йный подря́д — contrato familiar

    зая́вка на подря́д — presentación del contrato

    взять подря́д на что́-либо — contratar vt, celebrar (hacer) un contrato

    сдать подря́д на что́-либо — dar a contrato

    II нареч.
    seguidamente, consecutivamente, continuamente

    пять часо́в подря́д — cinco horas seguidas (consecutivas)

    прорабо́тать три дня подря́д — trabajar tres días seguidos

    сде́лать всё подря́д — hacerlo todo seguido ( de una vez)

    * * *
    I м.
    contrato m, contrata f

    подря́д на постро́йку — contrato de obras de construcción

    аре́ндный подря́д — contrato de arrendamiento

    коллекти́вный подря́д — contrato colectivo

    семе́йный подря́д — contrato familiar

    зая́вка на подря́д — presentación del contrato

    взять подря́д на что́-либо — contratar vt, celebrar (hacer) un contrato

    сдать подря́д на что́-либо — dar a contrato

    II нареч.
    seguidamente, consecutivamente, continuamente

    пять часо́в подря́д — cinco horas seguidas (consecutivas)

    прорабо́тать три дня подря́д — trabajar tres días seguidos

    сде́лать всё подря́д — hacerlo todo seguido ( de una vez)

    * * *
    1. adv 2. n
    1) gener. consecutivamente, continuamente, contrato, de seguida, de seguido, consecutivo
    3) econ. contrata
    4) Chil. trato

    Diccionario universal ruso-español > подряд

  • 40 предъявление

    с.

    по предъявле́нии докуме́нта — al presentarse los documentos

    предъявле́ние обвине́ния — acusación f

    * * *
    n
    1) gener. exhibición (документов и т.п.)
    2) econ. presentación, exhibición (документов)

    Diccionario universal ruso-español > предъявление

См. также в других словарях:

  • presentación — (Del lat. praesentatĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de presentar o presentarse. 2. Aspecto exterior de algo. La presentación de la moda está espléndida. 3. En las representaciones teatrales, arte de hacerlas con propiedad y con la mayor… …   Diccionario de la lengua española

  • Presentación — Saltar a navegación, búsqueda Foto de una presentación La presentación es un proceso en el cual un contenido de un tema se expone ante un auditorio u otro lugar, la presentación generalmente intenta informar y dar idea a una persona de algún tema …   Wikipedia Español

  • presentación — f. obst. Parte del feto que entra en contacto por primera vez con el estrecho superior pélvico. Generalmente, la presentación es cefálica (vértice de la cabeza, cara, etcétera), transversa (hombro) o podálica (nalgas). Medical Dictionary. 2011 …   Diccionario médico

  • Presentación — f Spanish: religious name referring to the feast of the Presentation (Spanish presentación, from Late Latin praesentātio, a derivative of praesens present), commemorating the presentation of the Virgin Mary in the temple at Jerusalem after the… …   First names dictionary

  • presentación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de presentar o presentarse. 2 Aspecto exterior: ■ destaca la buena presentación del producto. SINÓNIMO apariencia 3 TEATRO Puesta en escena de una obra teatral. 4 FISIOLOGÍA Parte del feto que se encaja… …   Enciclopedia Universal

  • Presentacion — Municipality of Presentacion (Parubcan) Lage von Presentacion in der Provinz Camarines Sur Basisdaten Bezirk …   Deutsch Wikipedia

  • presentación — {{#}}{{LM P31514}}{{〓}} {{SynP32275}} {{[}}presentación{{]}} ‹pre·sen·ta·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Manifestación, exposición, muestra o exhibición: • Para que te den el paquete es necesaria la presentación del carné de identidad.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • presentación — s f 1 Acto de presentar: la presentación de una mercancía nueva, la presentación de una exposición, la presentación de los novios 2 Manera como se presenta una cosa: una medicina en dos presentaciones 3 Apariencia que tiene una persona: buena… …   Español en México

  • presentación — (f) (Básico) manifestación de algo ante un público Ejemplos: Ana ha hecho en clase una presentación muy interesante sobre las nuevas tecnologías. Ayer participamos en la presentación de un nuevo modelo de coche. Colocaciones: presentación de un… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • presentación — Comercio. Ceremonia en la que se da a conocer un nuevo producto y, en general, exposición por primera vez a un auditorio de una idea o informe con medios audiovisuales. Ver: a la presentación …   Diccionario de Economía Alkona

  • presentación — Comercio. Ceremonia en la que se da a conocer un nuevo producto y, en general, exposición por primera vez a un auditorio de una idea o informe con medios audiovisuales. Ver: a la presentación …   Diccionario de Economía

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»