-
1 подготавливаться
-
2 изготовиться
preparar-se, aprestar-se -
3 настоять чай
-
4 натесать досок
-
5 подготовиться
preparar-se, ficar preparado -
6 приготовиться
preparar-se, aprontar-se; ( намереваться) dispor-se -
7 prepare
preparar, fazer preparativosEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > prepare
-
8 prepare for action
preparar para o combateEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > prepare for action
-
9 Stand by!
Preparar para ação!; Atenção!English-Portuguese dictionary of military terminology > Stand by!
-
10 prepare
preparar, aprestar -
11 préparer
[pʀepaʀe]Verbe transitif prepararVerbe pronominal preparar-sese préparer à faire quelque chose preparar-se para fazer algo* * *I.préparer pʀepaʀe]verbo1 preparar2 organizar3 (exame, aulas) preparar4 (futuro, férias) preparar; planearII.preparar-se -
12 préparer
[pʀepaʀe]Verbe transitif prepararVerbe pronominal preparar-sese préparer à faire quelque chose preparar-se para fazer algo* * *[pʀepaʀe]Verbe transitif prepararVerbe pronominal preparar-sese préparer à faire quelque chose preparar-se para fazer algo -
13 disposer
[dispoze]Verbe transitif disporVerbe pronominal + préposition dispor deVerbe pronominal + préposition dispor-se a* * *I.disposer dispoze]verbodisposer stratégiquement ses soldatscolocar estrategicamente os soldadosil dispose d'une grande fortuneele dispõe de uma grande fortunadisposer quelqu'un psychologiquement àpreparar alguém psicologicamente paraII.dispor-se; preparar-sese disposer àpreparar-se para -
14 dresser
[dʀese]Verbe transitif (mettre debout) erguer(animal) adestrar(plan, procès-verbal) elaborarVerbe pronominal erguer-se* * *I.dresser dʀɛse]verboestabelecerdresser un bilan de la situationestabelecer um balanço da situação; apresentar um balanço da situaçãoDIREITO dresser un procès-verbalpreparar um processo; levantar um autoerguerdresser la têteerguer a cabeçadresser une tentemontar uma tenda4 (monumento, estátua) construirerigirelevardresser une personne contre une autredispor uma pessoa contra outraadestrardomarendireitardresser la tablepôr a mesadresser un platpreparar um pratoescutar atentamenteII.se dresser sur la pointe des piedserguer-se na ponta dos pés2 (obstáculo, construção) elevar-seun hôtel se dresse sur le haut de la collineum hotel eleva-se no alto da colinaopor-se -
15 concerter
[kɔ̃sɛʀte]Verbe transitif prepararVerbe pronominal pôr-se de acordo* * *I.concerter kɔ̃sɛʀte]verbo( preparar em conjunto) concertar; organizarconcerter une expédition en merpreparar uma expedição no marII.( consultar-se) pôr-se de acordoles deux hommes se sont concertésos dois homens puseram-se de acordo -
16 parer
[paʀe]Verbe transitif (éviter) aparar* * *I.parer paʀe]verbosa maison est toute parée pour Noëla sua casa está toda decorada para o Natal2 (qualidades, virtudes) atribuirelle pare son fils de toutes les qualitésela atribui todas as qualidades ao filhoil a paré le coup de couteauele evitou a facada5 (inconveniente, perigo) remediarparer à toute éventualitéfazer frente a qualquer eventualidadeparer au plus pressécuidar do mais urgenteII.elle s'est parée avec rechercheela preparou-se com requinte -
17 dress
[dres] 1. verb1) (to put clothes or a covering on: We dressed in a hurry and my wife dressed the children.) vestir2) (to prepare (food etc) to be eaten: She dressed a salad.) preparar3) (to treat and bandage (wounds): He was sent home from hospital after his burns had been dressed.) fazer curativo2. noun1) (what one is wearing or dressed in: He has strange tastes in dress.) roupa2) (a piece of women's clothing with a top and skirt in one piece: Shall I wear a dress or a blouse and skirt?) vestido•- dressed- dresser
- dressing
- dressing-gown
- dressing-room
- dressing-table
- dressmaker
- dress rehearsal
- dress up* * *[dres] n 1 vestido, vestuário, roupa, fato, traje. 2 adorno, enfeites, atavio. 3 forma exterior, aparência, roupagem. • vt+vi 1 vestir-se. 2 adornar, ataviar, enfeitar, ornar(-se), compor com alinho ou asseio. 3 arranjar, ajustar, pôr em ordem. 4 alinhar, formar-se em linha reta. 5 Naut pavesar. 6 limpar uma ferida, fazer curativo. 7 cozinhar, guisar, preparar a comida, temperar alimentos. 8 toucar, pentear, escovar o cabelo. 9 cultivar, adubar a terra. 10 desempenar. 11 curtir, surrar peles. 12 podar (a vide). 13 cortar, desramar, tosquiar. 14 aparelhar, desbastar e polir (pedra e madeira). 15 tratar ou preparar os minérios. 16 sedar (o linho). • adj 1 usado para vestir. 2 adequado para uma ocasião formal (roupas). 3 que requer ou permite traje formal. dressed to kill vestido de forma atraente. evening dress casaca, gala, vestido a rigor. full dress traje de cerimônia, grande uniforme. morning dress vestido caseiro. to dress down 1 repreender, admoestar, castigar. 2 vestir-se de forma humilde. to dress up 1 arrumar-se, vestir-se com elegância. 2 disfarçar, vestir-se com traje de mascarado, dar falsa aparência a. to get dressed vestir-se. -
18 fix
[fiks] 1. verb1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) fixar2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) fixar3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) arranjar4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) dirigir5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) arranjar6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fixar7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) preparar2. noun(trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) apuro- fixation- fixed
- fixedly
- fixture
- fix on
- fix someone up with something
- fix up with something
- fix someone up with
- fix up with* * *[fiks] n 1 dificuldade, posição difícil, apuro, embaraço, dilema. we are in a nice fix / estamos em maus lençóis. 2 sl dose de narcótico, droga (injeção). 3 sl armação, trapaça, jeito. 4 sl cafetão. 5 Comp parte de um código que é inserido num programa de computador para corrigir um erro. • vt+vi 1 fixar, prender, ligar, firmar, pregar, cravar. 2 estabelecer, determinar. 3 tratar. 4 solidificar. 5 ajustar. 6 consertar. 7 coll pôr em ordem, arrumar. 8 preparar (refeição). 9 arranjar, aprontar, organizar. 10 concentrar. a fix up sl uma dose de narcótico. I’ll fix him eu me encarrego dele. to fix a cop subornar um policial. to fix a date marcar uma data. to fix a meal preparar uma refeição. to fix a post in the ground cravar um poste no chão. to fix on, to fix up escolher. to fix the eyes upon cravar os olhos em. to fix up coll 1 consertar. 2 acomodar. to fix upon a resolution tomar uma resolução firme. -
19 lay
I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) pousar2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) deitar3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) preparar4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) achatar5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) aplacar6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) pôr7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) apostar•- layer2. verb(to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) pôr em camadas- layabout- lay-by
- layout
- laid up
- lay aside
- lay bare
- lay by
- lay down
- lay one's hands on
- lay hands on
- lay in
- lay low
- lay off
- lay on
- lay out
- lay up
- lay waste II see lie II III [lei] adjective1) (not a member of the clergy: lay preachers.) laico2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) leigo•- laymanIV [lei] noun(an epic poem.)* * *lay1[lei] n 1 situação, posição, configuração. 2 postura. 3 camada. 4 parte nos lucros, quinhão. 5 ramo de negócios, atividade, ocupação, emprego. 6 vulg ato sexual. 7 vulg parceiro no ato sexual. • vt+vi (ps and pp laid) 1 derrubar, deitar, prostrar, abater. 2 pôr, colocar, assentar. 3 acalmar ou fazer desaparecer, exorcizar, conjurar, aplacar. 4 deitar em posição de repouso, depositar, pousar, estender. 5 dispor, planejar, preparar, arranjar. 6 imputar, atribuir. the crime is being laid to her / o crime está sendo atribuído a ela. 7 apresentar (queixa, protesto). 8 sl ter relações sexuais. 9 enterrar. 10 apontar (armas). 11 localizar(-se). the scene is laid in New York / a cena se passa em Nova York. lay of the land 1 configuração do terreno. 2 estado de coisas. to lay about. a) distribuir socos a esmo. b) atacar com socos ou palavras. to lay a claim to reclamar, reivindicar. to lay an ambush preparar uma emboscada. to lay aside/ away a) pôr de lado, separar, guardar para uso futuro. b) deixar de, largar, abandonar. to lay a tax impor um imposto. to lay bare a) revelar. b) despir, desnudar. to lay before exibir, mostrar, exprimir. to lay blows dar pancadas, socos. to lay bricks assentar tijolos. to lay by economizar, guardar. to lay by the heels aprisionar, prender. to lay down a) depositar, pousar no chão, deitar. b) depor (armas). c) declarar, afirmar. d) pagar, apostar. e) formular, traçar. f) reservar, guardar, armazenar. g) sacrificar. h) construir. to lay down one’s arms render-se. to lay down one’s life sacrificar a vida. to lay down the law repreender com severidade. to lay eggs pôr ovos. to lay fast agarrar e segurar firmemente. to lay fire pôr fogo. to lay hands on a) pôr mãos à obra. b) tocar. c) assaltar. d) agarrar. to lay hands upon oneself suicidar-se. to lay heads together deliberar, conferenciar. to lay hold of/on agarrar, prender, segurar. to lay in armazenar, pôr em estoque. to lay into bater, espancar. to lay it on exagerar bastante. to lay it to one’s door atribuir a culpa a outrem. to lay off a) despedir empregados, cortar pessoal. b) parar. to lay on a) impor, infligir. b) golpear. c) instalar. to lay open a) expor, descobrir. b) explicar. to lay out a) dispor, arranjar, projetar, traçar. b) mostrar, expor. c) gastar, desembolsar. d) vestir defunto. e) nocautear, pôr fora de combate. to lay over cobrir. to lay plans fazer preparativos ou planos. to lay siege to a) sitiar, cercar. b) importunar, assediar. to lay ten dollars on a horse apostar dez dólares num cavalo. to lay the blame on someone responsabilizar, imputar responsabilidade a alguém. to lay the hands on Eccl impor as mãos. to lay the land perder a terra de vista. to lay the loss at avaliar o prejuízo em. to lay the nap of a cloth alisar a lanugem (pano). to lay the table pôr a mesa. to lay to parar (navio). to lay together a) pôr lado a lado. b) somar. to lay to heart a) sentir profundamente. b) tomar seriamente em consideração. to lay to sleep/ rest enterrar. to lay to the oars remar a toda força. to lay under sujeitar a, submeter. to lay up a) armazenar. b) economizar. c) ficar na cama. d) pôr um navio no dique. to lay wait ficar à espreita, emboscar. to lay waste assolar, devastar.————————lay2[lei] vi ps of lie.————————lay3[lei] n 1 balada. 2 fig canção, canto.————————lay4[lei] adj leigo, secular. -
20 prepare
[pri'peə](to make or get ready: Have you prepared your speech for Thursday?; My mother prepared a meal; He prepared to go out; Prepare yourself for a shock.) preparar(-se)- preparatory
- prepared
- preparatory school
- be prepared* * *pre.pare[prip'ɛə] vt+vi 1 preparar: a) aprestar, aprontar. b) elaborar, fabricar, manufaturar. c) manipular. d) prover de, aparelhar, equipar. e) predispor. 2 preparar-se: a) aprontar-se. b) predispor-se. 3 tornar preparado.
См. также в других словарях:
preparar — v. tr. 1. Aprontar, arranjar. 2. Dispor. 3. Compor. 4. Coordenar. 5. Predispor, habilitar. 6. Armar, maquinar. 7. [Química] Obter (um corpo qualquer) por meio de composição ou decomposição. 8. [Figurado] Provocar, excitar, fomentar. 9. … … Dicionário da Língua Portuguesa
preparar — preparar( se) para preparar( se) para o exame. preparar se em preparou se em filosofia … Dicionario dos verbos portugueses
preparar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: preparar preparando preparado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. preparo preparas prepara preparamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
preparar — (Del lat. praeparāre). 1. tr. Prevenir, disponer o hacer algo con alguna finalidad. 2. Prevenir o disponer a alguien para una acción futura. 3. Hacer las operaciones necesarias para obtener un producto. 4. estudiar. U. t. c. prnl.) 5. Enseñar,… … Diccionario de la lengua española
preparar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer lo necesario para que algo o alguien esté listo o dispuesto para usarse, cumplir una función, alcanzar un objetivo, etc: preparar una sorpresa, preparar a un familiar para darle una noticia, prepararse para el… … Español en México
preparar — (Del lat. praeparare.) ► verbo transitivo 1 Disponer o hacer una cosa con alguna finalidad: ■ preparé el salón para los invitados. SINÓNIMO acondicionar arreglar ► verbo transitivo/ pronominal 2 ENSEÑANZA Estudiar una materia para superar una… … Enciclopedia Universal
preparar — {{#}}{{LM P31477}}{{〓}} {{ConjP31477}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32237}} {{[}}preparar{{]}} ‹pre·pa·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Disponer para un fin: • Prepara las maletas, que nos vamos de viaje. Ya he preparado todos los ingredientes para… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
preparar — (v) (Básico) acumular medios y hacer lo necesario para realizar un fin determinado Ejemplos: Prepara la mesa para la cena, por favor. Me estaba preparando para salir cuando llamó y canceló la cita. Colocaciones: preparar la maleta, preparar la… … Español Extremo Basic and Intermediate
preparar — transitivo y pronominal 1) disponer*, arreglar, prevenir, alistar, aprestar*, aparejar. ≠ despreocupar, olvidar. Por ejemplo: preparar las cosas para el viaje, para la clase, etc.; prepararse para una prueba, un examen, etc. Los sinónimos… … Diccionario de sinónimos y antónimos
preparar los bártulos — Preparar las pertenencias de una persona para marcharse a otro lugar. Los son los utensilios o las pertenencias de una persona. La palabra deriva del nombre del jurista italiano Bórtolo (o Bártolo, posteriormente, por deformación, ) de Sasso… … Diccionario de dichos y refranes
preparar el bolo — delinc. Preparar un ardid, engaño o trampa … Diccionario Lunfardo