-
1 искусный
1) ( умелый) abile, magistrale2) ( сделанный мастерски) magistrale, fatto con maestria* * *прил.1) abile, provetto, bravoиску́сный портной — un bravo / abile sarto; un sarto artista
2) ( хорошо сделанный) benfatto, pregevole, da maestroиску́сная работа — un lavoro pregevole / da artista
* * *adjgener. fine (о работе), industrioso, ingegnoso, procaccevole, abile, bravo, dedaleo, forte (ù+P), intelligente, magistrale -
2 достойный
1) ( заслуживающий) degno, meritevole2) ( справедливый) giusto, meritatoдостойная кара — punizione meritata, giusto castigo
3) (уважаемый, почтенный) rispettabile, degno* * *прил.1) (заслуживающий чего-л.) degno, che merita qc, meritevoleдосто́йный порицания — degno di biasimo
досто́йный внимания — degno di attenzione / nota
2) полн. ф. (справедливый, заслуженный) giusto, meritatoдосто́йный успех — successo meritato
3) полн. ф. rispettabile, degnoдосто́йная личность — persona degna / dignitosa / rispettabile; uomo meritevole
* * *adj1) gener. approvabile, bello, benemerito, degno (di), dignitoso, meritevole (+G), pregevole2) obs. dassai -
3 ценная книга
adjgener. libro pregevole -
4 ценный
1) ( дорогой) costoso, caro••ценные бумаги — valori м. мн., titoli м. мн.
2) (важный, нужный) prezioso, importante, valido3) ( с объявленной ценностью) con valore dichiarato, assicurato* * *прил.1) ( дорогой) caro, costoso, dispendioso, prezioso, di valoreце́нный подарок — regalo <prezioso / di valore>
2) ( имеющий значение) importante, di valore; pregiato, di gran pregioце́нный документ — documento di grande valore
высказать це́нную мысль — esprimere <un pensiero / un'idea> di gran pregio
3) (очень нужный, тот, которым дорожат) preziosoце́нный работник — un collaboratore prezioso
4) ( о почтовых отправлениях) con valore dichiaratoце́нные бумаги — valori m pl, titoli m pl
* * *adjgener. nobile, apprezzabile, apprezzato (в переносном смысле: сотрудник, вклад и т.п.), costoso, di valore, pregevole, pregiato, prezioso, segnalato, superbo -
5 (to) commend
(to) commend /kəˈmɛnd/v. t.1 encomiare; lodare2 raccomandare: The new magazine has much to commend it, la nuova rivista si raccomanda per molti aspetti (o è per molti versi pregevole)3 affidare; raccomandare: to commend one's soul to God, raccomandare l'anima a Dio; to commend st. to sb. 's care, affidare qc. alle cure di q.4 (arc. o form.) salutare; ricordare: Commend me to your father, mi saluti (o mi ricordi a) suo padre. -
6 estimable
-
7 ♦ number
♦ number /ˈnʌmbə(r)/n.1 ( anche mat.) numero; cifra: cardinal [ordinal] numbers, numeri cardinali [ordinali]; even [odd] numbers, numeri pari [dispari]; in round numbers, in cifra tonda; total number, numero complessivo; We live at No. 42 Oxford Street, abitiamo al numero 42 di Oxford Street; DIALOGO → - On the bus- Take a number 22 to Putney Bridge, then get a 295, prendi il numero 22 fino a Putney Bridge e poi prendi il 295; I was number 5 in the race, nella corsa avevo il numero 5; I wear number 8 shoes, porto scarpe numero 8 (in Italia, 37/38); in number, di numero; They were ten in number, erano dieci di numero; erano in dieci; reference number, numero di riferimento2 numero; quantità indeterminata: a number of, parecchi, diversi: A number of employees have been sacked lately, di recente sono stati licenziati parecchi dipendenti; to increase the number of members, aumentare il numero dei soci; any number of times, cento (o mille) volte: I've told you any number of times not to do it, te l'ho detto mille volte di non farlo; a large (o a great) number of, un buon numero di, un gran numero di; numerosi, molti; a small number (o small numbers) of, uno scarso numero di; pochi3 (telef.) numero (telefonico): What's your phone number?, qual è il tuo numero di telefono?; Wrong number!, (Lei) ha sbagliato numero!; It was just a wrong number, era qualcuno che ha sbagliato numero5 numero ( di giornale o rivista); dispensa; puntata: a back number, un numero arretrato; Novels used to be issued in numbers, una volta i romanzi uscivano a dispense (o a puntate)7 (mus.) brano; pezzo; canzone ( di una raccolta): He sang a few numbers from his latest album, ha cantato alcuni brani del suo ultimo album9 (lett.) ritmo; numero (lett.)10 (lett.) (pl.) versi; piedi; metri, metrica11 (pl.) numerose persone; molti: Numbers died in the retreat, molti perirono nella ritirata; There are numbers who live by begging, c'è una quantità di gente che vive di accattonnaggio12 ( sport) pettorale ( di cavallo da corsa, di sciatore, ecc.): He was number five in the ski race, aveva il cinque come pettorale nella gara di sci13 (fam.) oggetto, cosa, lavoro, vestito da donna, ecc., piacevole o pregevole ( a seconda dell'antecedente o di quel che segue): This restaurant is really a classy number, questo è proprio un ristorante di classe; Your sister's little number is by Armani, il bel vestitino di tua sorella è di Armani14 ( slang) tipo; tizio; individuo: Any number in the information office can tell you, qualsiasi impiegato dell'ufficio informazioni te lo sa dire; Who's that cute little number in a red dress?, chi è quel bel tipino vestito di rosso?; a hot number, un uomo (o una donna) sexy; un tipo arrapante (fam.)16 ( slang USA) – the numbers, (il racket delle) lotterie clandestine: a numbers banker, il gestore di una lotteria clandestina● (comput.) number code, codice numerico □ (fam.) number-cruncher, grosso computer, grande calcolatore; ( anche) attuario, ragioniere □ (fam.) number-crunching, (agg.) che fa calcoli complessi; (sost.) il fare calcoli complessi; ( anche) materie scientifiche ( a scuola) □ ( rugby) number eight, il numero otto ( il giocatore) □ number on roll, numero delle persone iscritte □ (fam.) number one, (sost.) il numero uno, il capo, il boss; stretto collaboratore, direttore; io stesso, me stesso; ( sport) protagonista assoluto; ( slang USA) omicidio di primo grado; ( slang eufem. USA) la pipì; (volg. USA) «lui», il pene; (agg.) numero uno; principale, preminente; assoluto: After all, you are number one!, dopotutto, sei tu il capo!; I leave these matters to my number one, queste faccende le delego al mio direttore; I'm thinking of number one!, sto pensando a me stesso!; to look after (o to take care of) number one, pensare solo a (o prendersi cura solo di) sé stesso; public enemy number one, il nemico pubblico numero uno; my number one problem, il mio problema principale; number one priority, priorità assoluta □ (autom.) number plate, targa □ (mat., stat.) number series, serie numerica □ ( USA) number sign, simbolo \#; cancelletto □ (mat.) number system, sistema numerico □ (in GB) No. 10 ( Downing Street), il numero 10 di Downing Street; la residenza ufficiale del Primo Ministro, a Londra □ (fig.) Number Ten, il premier (o il governo) britannico □ (fam.) number two, il numero due; il secondo per importanza; il luogotenente; ( slang eufem. USA) la popò: I'm only number two in the firm, non sono che il numero due dell'azienda □ beyond number, innumerevoli □ cushy number, (posto di) lavoro di tutto riposo; grande pacchia (fam.) □ to do a number, fare un numero ( in uno spettacolo, ecc.) □ (fam.) to do one's number, fare il solito numero, la solita tirata (fig.): Keep off the subject of marriage, or he'll start doing his number about the death of love, non toccare l'argomento del matrimonio, se non vuoi che lui faccia la solita menata sulla fine dell'amore! □ ( slang USA) to do a number on sb., fare un brutto tiro a q.; fregare q. (pop.) □ (fam.) to have sb. 's number, prendere (bene) le misure a q.; conoscere il punto debole di q. □ any number of, moltissimi, numerosissimi □ (aeron.) flight number, numero del volo □ in the number, nel novero (lett.); nel gruppo: He isn't in our number, non fa parte del nostro gruppo; non è dei nostri □ times without number, innumerevoli volte □ (fam.) His number is up (o has come up), per lui è finita; è suonata la sua ora ( sarà punito, ecc.); è (già) morto.NOTA D'USO: - a number of- (to) number /ˈnʌmbə(r)/v. t.1 numerare; dare un numero a: Let's number the pages of our manuscript, numeriamo le pagine del nostro manoscritto!2 annoverare; contare; includere: to number sb. among one's friends, annoverare q. fra i propri amici; The town numbers 40,000 inhabitants, la città conta 40 000 abitanti3 ammontare a; essere ( di numero); arrivare a ( un numero): Check-ups number in the hundreds, vi sono centinaia di controlli medici4 (ind. tess.) titolare● (mil.) to number off, dire a voce alta il proprio numero di matricola ( in una formazione) □ ( slang eufem. USA) to number one, fare la pipì □ ( slang eufem. USA) to number two, fare la popò; fare la grossa (pop.). -
8 (to) commend
(to) commend /kəˈmɛnd/v. t.1 encomiare; lodare2 raccomandare: The new magazine has much to commend it, la nuova rivista si raccomanda per molti aspetti (o è per molti versi pregevole)3 affidare; raccomandare: to commend one's soul to God, raccomandare l'anima a Dio; to commend st. to sb. 's care, affidare qc. alle cure di q.4 (arc. o form.) salutare; ricordare: Commend me to your father, mi saluti (o mi ricordi a) suo padre.
См. также в других словарях:
pregevole — /pre dʒevole/ agg. [der. di pregiare ]. 1. [che ha pregio e valore: p. raccolta di quadri ] ▶◀ di pregio, di qualità, di valore, notevole, pregiato, prezioso, valido. ↑ eccellente, sopraffino. ↓ apprezzabile. ◀▶ banale, di poco conto, dozzinale,… … Enciclopedia Italiana
pregevole — pre·gé·vo·le agg. CO che ha pregio e valore: un orologio di fattura pregevole, una pregevole collezione di fiamminghi | che è degno di stima e apprezzamento: è un medico veramente pregevole nel suo campo, una persona pregevole da ogni punto di… … Dizionario italiano
pregevole — {{hw}}{{pregevole}}{{/hw}}agg. 1 Di pregio: opera –p; SIN. Pregiato; CONTR. Dozzinale. 2 Degno di stima, di considerazione; CONTR. Spregevole … Enciclopedia di italiano
pregevole — pl.m. e f. pregevoli … Dizionario dei sinonimi e contrari
pregevole — agg. 1. (di cosa) notevole, ragguardevole, apprezzabile, valido CONTR. dozzinale, andante, comune, ordinario, scadente 2. (di persona) degno, stimabile, meritevole, onorevole CONTR. spregevole, disprezzabile, indegno, miserabile, fetente (fam.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
apprezzabile — ap·prez·zà·bi·le agg. 1a. OB di qcs., a cui si può dare un prezzo: merce apprezzabile 1b. CO accertabile, valutabile con precisione: cambiamento apprezzabile nel tempo Sinonimi: valutabile. 2a. CO degno di apprezzamento, pregevole: una qualità… … Dizionario italiano
bellezza — bel·léz·za s.f. FO 1a. aspetto bello, molto gradevole; qualità di ciò che è bello, esteticamente pregevole: la bellezza di un uomo, di un paesaggio, di una musica; qcn., qcs. di grande bellezza; perdere la bellezza; bellezza fisica; bellezza… … Dizionario italiano
sopraffino — so·praf·fì·no agg. CO 1. di cibo, estremamente raffinato, squisito: un vino, un dolce sopraffino | di merce, di ottima qualità, di grande pregio: un filato, un tessuto sopraffino Sinonimi: eccellente, raffinato, squisito, 1super | eccellente,… … Dizionario italiano
valido — và·li·do agg. AU 1. in condizioni di perfetta efficienza fisica e psichica: furono arruolati tutti gli uomini validi, un intelligenza ancora valida nonostante l età Sinonimi: abile, adatto, capace, efficiente, valente. Contrari: debole, 2fiacco.… … Dizionario italiano
grande — [lat. grandis ]. ■ agg. 1. a. [di spazio, territorio, superficie, che supera la misura ordinaria: un g. palazzo ] ▶◀ ampio, esteso, largo, lungo, (ant.) magno, spazioso, vasto. ◀▶ corto, piccolo, ridotto, stretto. ● Espressioni: grande magazzino… … Enciclopedia Italiana
prezioso — /pre tsjoso/ [dal lat. pretiosus, der. di pretium prezzo, pregio , propr. costoso, di gran prezzo ]. ■ agg. 1. a. [che presenta grandi qualità intrinseche e, quindi, che ha generalm. un costo elevato: un p. diadema ] ▶◀ caro, costoso, di pregio,… … Enciclopedia Italiana