-
81 penny-wise
Большой англо-русский и русско-английский словарь > penny-wise
-
82 penny wise
penny wise [ˏpenɪˊwaɪz] aме́лочный◊penny wise and pound foolish эконо́мный в мелоча́х и расточи́тельный в кру́пном
-
83 pennywise
penny-wise
1> мелочный
_Id:
penny-wise and pound-foolish экономный в мелочах и
расточительный в крупном -
84 копейку сэкономил, а рубль потерял
General subject: penny wise and pound foolishУниверсальный русско-английский словарь > копейку сэкономил, а рубль потерял
-
85 мелочный
1) General subject: Mickey Mouse, cat witted, cat-witted, cheeseparing, chintzy, little, mean spirited, mean-spirited, mercantile, meticulous, minute, near, niggling, paltry, peddling, penny wise, penny-wise, penny-wise and pound-foolish, small minded, small-minded, two by four, ungenerous, vexatious, petty2) Colloquial: mingy, two-by-four4) Makarov: pettifogging, shabby -
86 не жалей алтына, а то отдашь полтину
Set phrase: penny-wise and pound-foolish (дословно: Умен на пенни, а глуп на фунт. (т.е. рискует большим ради малого))Универсальный русско-английский словарь > не жалей алтына, а то отдашь полтину
-
87 скупой в мелочах и расточительный в крупных делах
General subject: penny-wise and pound-foolishУниверсальный русско-английский словарь > скупой в мелочах и расточительный в крупных делах
-
88 скупой платит дважды
1) Diplomatic term: don't be penny wise and pound foolish2) Set phrase: A cheapskate pays twice.A miser pays twice.Универсальный русско-английский словарь > скупой платит дважды
-
89 шампанское мы пьём, а на спичках экономим
Set phrase: penny-wise and pound-foolish (дословно: Умен на пенни, а глуп на фунт. (т.е. рискует большим ради малого))Универсальный русско-английский словарь > шампанское мы пьём, а на спичках экономим
-
90 экономный в мелочах и расточительный в крупном
General subject: penny wise and pound foolishУниверсальный русско-английский словарь > экономный в мелочах и расточительный в крупном
-
91 penny wise
идиом. мелочныйАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > penny wise
-
92 penny-wise
adj.• tacaño, -a adj.[ˌpenɪ'waɪz]ADJ- be penny-wise and pound-foolish -
93 Sparen
I v/t (Geld, Kosten, Kräfte, Mühe, Platz, Zeit) save; ich habe einiges gespart I’ve managed to save (up) a bit; viel Geld bei den Heizkosten sparen save a lot on heating bills; ich habe 100 Euro an der Reparatur gespart I saved 100 euros on the repair; das spart uns eine Menge Zeit und Geld this will save us a whole lot of time and money; sich (Dat) den Ärger / die Mühe sparen save ( oder spare) o.s. the hassle / trouble; das hättest du dir sparen können you could have saved ( oder spared) yourself the trouble ( oder effort); iro. you needn’t have bothered; spar dir deine Worte! save your breath; spar dir deine Ratschläge! I can do without your advice, you can keep your advice; sparen Sie sich solche Bemerkungen (you should) keep such remarks to yourselfII v/i save; (sich einschränken) cut down (on expenses), economize; für oder auf etw. sparen save up for s.th.; am falschen Ende sparen make false economies; sparen an (+ Dat) oder mit save on; (wenig verwenden) be sparing with; knauserig: stint on, be stingy with; daran sollte man auf keinen Fall sparen no way should you stint on this; nicht sparen mit be lavish ( oder generous) with; man hatte an nichts gespart no expense had been spared; nicht mit Lob sparen be lavish in one’s praise; bei jemandem nicht mit Lob sparen lavish praise on s.o.* * *to save; to economize; to cut down; to spare; to put away; to make economies* * *spa|ren ['ʃpaːrən]1. vtto save; Energie auch to conservedadurch habe ich (mir) viel Geld/Zeit/Arbeit gespart — I saved (myself) a lot of money/time/work that way
keine Kosten/Mühe spáren — to spare no expense/effort
spáren können — you could have saved or spared yourself the trouble/this expense/the bother
spáren können! — you should have kept that remark to yourself!
2. vito save; (= sparsam sein, Haus halten) to economize, to make savingsspáren — to be sparing with sth
bei etw spáren — to save on sth
spáren — to save up for sth
am falschen Ort spáren — to make false economies, to make savings in the wrong place
spare in der Zeit, so hast du in der Not (Prov) — waste not, want not (Prov)
* * *1) (to spend money or goods carefully: We must economize on fuel.) economize2) (to spend money or goods carefully: We must economize on fuel.) economise3) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) save4) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) spare* * *spa·ren[ˈʃpa:rən]I. vt▪ etw \sparen to save sth2. (einsparen)▪ etw \sparen to save sthArbeit/Energie/Strom/Zeit \sparen to save work/energy/electricity/time3. (ersparen)▪ jdm/sich etw \sparen to spare sb/oneself sthjdm/sich die Mühe/Ärger \sparen to spare sb/oneself the effort/troubleden Weg hätten wir uns \sparen können we could have saved ourselves that journey4. (verzichten)deinen Ratschlag hättest du dir \sparen können you could have kept your advice to yourselfII. vinicht mit Anerkennung/Lob \sparen to be unstinting [or generous] in one's recognition/praiseam falschen Ende \sparen (fam) to be penny-wise and pound-foolish* * *1.transitives Verb save2.intransitives Verb1)für od. auf etwas (Akk.) sparen — save up for something
2) (sparsam wirtschaften) economize ( mit on)er sparte nicht mit Lob — (fig.) he was unstinting or generous in his praise
an etwas (Dat.) sparen — be sparing with something; (Billigeres nehmen) economize on something
* * ** * *1.transitives Verb save2.intransitives Verb1)für od. auf etwas (Akk.) sparen — save up for something
2) (sparsam wirtschaften) economize ( mit on)er sparte nicht mit Lob — (fig.) he was unstinting or generous in his praise
an etwas (Dat.) sparen — be sparing with something; (Billigeres nehmen) economize on something
* * *v.to economise (UK) v.to economize (US) v.to save v.to spare v. -
94 sparen
I v/t (Geld, Kosten, Kräfte, Mühe, Platz, Zeit) save; ich habe einiges gespart I’ve managed to save (up) a bit; viel Geld bei den Heizkosten sparen save a lot on heating bills; ich habe 100 Euro an der Reparatur gespart I saved 100 euros on the repair; das spart uns eine Menge Zeit und Geld this will save us a whole lot of time and money; sich (Dat) den Ärger / die Mühe sparen save ( oder spare) o.s. the hassle / trouble; das hättest du dir sparen können you could have saved ( oder spared) yourself the trouble ( oder effort); iro. you needn’t have bothered; spar dir deine Worte! save your breath; spar dir deine Ratschläge! I can do without your advice, you can keep your advice; sparen Sie sich solche Bemerkungen (you should) keep such remarks to yourselfII v/i save; (sich einschränken) cut down (on expenses), economize; für oder auf etw. sparen save up for s.th.; am falschen Ende sparen make false economies; sparen an (+ Dat) oder mit save on; (wenig verwenden) be sparing with; knauserig: stint on, be stingy with; daran sollte man auf keinen Fall sparen no way should you stint on this; nicht sparen mit be lavish ( oder generous) with; man hatte an nichts gespart no expense had been spared; nicht mit Lob sparen be lavish in one’s praise; bei jemandem nicht mit Lob sparen lavish praise on s.o.* * *to save; to economize; to cut down; to spare; to put away; to make economies* * *spa|ren ['ʃpaːrən]1. vtto save; Energie auch to conservedadurch habe ich (mir) viel Geld/Zeit/Arbeit gespart — I saved (myself) a lot of money/time/work that way
keine Kosten/Mühe spáren — to spare no expense/effort
spáren können — you could have saved or spared yourself the trouble/this expense/the bother
spáren können! — you should have kept that remark to yourself!
2. vito save; (= sparsam sein, Haus halten) to economize, to make savingsspáren — to be sparing with sth
bei etw spáren — to save on sth
spáren — to save up for sth
am falschen Ort spáren — to make false economies, to make savings in the wrong place
spare in der Zeit, so hast du in der Not (Prov) — waste not, want not (Prov)
* * *1) (to spend money or goods carefully: We must economize on fuel.) economize2) (to spend money or goods carefully: We must economize on fuel.) economise3) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) save4) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) spare* * *spa·ren[ˈʃpa:rən]I. vt▪ etw \sparen to save sth2. (einsparen)▪ etw \sparen to save sthArbeit/Energie/Strom/Zeit \sparen to save work/energy/electricity/time3. (ersparen)▪ jdm/sich etw \sparen to spare sb/oneself sthjdm/sich die Mühe/Ärger \sparen to spare sb/oneself the effort/troubleden Weg hätten wir uns \sparen können we could have saved ourselves that journey4. (verzichten)deinen Ratschlag hättest du dir \sparen können you could have kept your advice to yourselfII. vinicht mit Anerkennung/Lob \sparen to be unstinting [or generous] in one's recognition/praiseam falschen Ende \sparen (fam) to be penny-wise and pound-foolish* * *1.transitives Verb save2.intransitives Verb1)für od. auf etwas (Akk.) sparen — save up for something
2) (sparsam wirtschaften) economize ( mit on)er sparte nicht mit Lob — (fig.) he was unstinting or generous in his praise
an etwas (Dat.) sparen — be sparing with something; (Billigeres nehmen) economize on something
* * *A. v/t (Geld, Kosten, Kräfte, Mühe, Platz, Zeit) save;ich habe einiges gespart I’ve managed to save (up) a bit;viel Geld bei den Heizkosten sparen save a lot on heating bills;ich habe 100 Euro an der Reparatur gespart I saved 100 euros on the repair;das spart uns eine Menge Zeit und Geld this will save us a whole lot of time and money;sich (dat)den Ärger/die Mühe sparen save ( oder spare) o.s. the hassle/trouble;das hättest du dir sparen können you could have saved ( oder spared) yourself the trouble ( oder effort); iron you needn’t have bothered;spar dir deine Worte! save your breath;spar dir deine Ratschläge! I can do without your advice, you can keep your advice;sparen Sie sich solche Bemerkungen (you should) keep such remarks to yourselfauf etwas sparen save up for sth;am falschen Ende sparen make false economies;sparen an (+dat) oderdaran sollte man auf keinen Fall sparen no way should you stint on this;nicht sparen mit be lavish ( oder generous) with;man hatte an nichts gespart no expense had been spared;nicht mit Lob sparen be lavish in one’s praise;bei jemandem nicht mit Lob sparen lavish praise on sb* * *1.transitives Verb save2.intransitives Verb1)für od. auf etwas (Akk.) sparen — save up for something
2) (sparsam wirtschaften) economize ( mit on)er sparte nicht mit Lob — (fig.) he was unstinting or generous in his praise
an etwas (Dat.) sparen — be sparing with something; (Billigeres nehmen) economize on something
* * *v.to economise (UK) v.to economize (US) v.to save v.to spare v. -
95 am falschen Ende sparen
am falschen Ende sparen
to be penny-wise and pound-foolishBusiness german-english dictionary > am falschen Ende sparen
-
96 penny-wise
adj. \/ˈpenɪwaɪz\/, \/ˌpenɪˈwaɪz\/smågjerrigbe penny wise and pound foolish spare på skillingen og la daleren gå -
97 skilling
(en -er) [old Danish coin];[ han ejer ikke en skilling] he hasn't got a penny (to his name);[ få smæk for skillingen] have a run for one's money;[ holde på skillingen] be close-fisted;[ holde (el. spare) på skillingen og lade daleren rulle] be penny-wise and pound-foolish;(dvs mange penge) it costs a packet;[ tjene en net skilling] make a packet; -
98 para harcamasını bilmeyen
adj. pound-foolish -
99 ufak şeylerde hasis büyük şeylerde müsrif
adj. penny wise and pound foolishTurkish-English dictionary > ufak şeylerde hasis büyük şeylerde müsrif
-
100 çok para harcayan
adj. pound-foolish
См. также в других словарях:
pound-foolish — [pound′fo͞ol′ish] adj. not handling large sums of money wisely: see PENNY WISE * * * pound fool·ish (poundʹfo͞oʹlĭsh) adj. Unwise in dealing with large sums of money or large matters. [From the phrase penny wise, pound foolish.] * * * … Universalium
pound foolish — ˈpound ˈfoolish, a. Foolish in dealing with large sums: antithetical to penny wise, q.v. So pound foolishness, pound folly: see penny wisdom … Useful english dictionary
pound-foolish — [pound′fo͞ol′ish] adj. not handling large sums of money wisely: see PENNY WISE … English World dictionary
pound-foolish — adjective unwise in dealing with large sums • Similar to: ↑wasteful * * * ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ ̷ ̷ adjective : imprudent in dealing with large sums or matters used chiefly in the phrase penny wise and pound foolish * * * pound foolˈish adjective Neglecting … Useful english dictionary
pound-foolish — /paʊnd ˈfulɪʃ/ (say pownd foohlish) adjective foolish in regard to large expenditures. {from the adage penny wise and pound foolish thrifty in small expenditures while wasteful in large ones} …
pound-foolish — adjective Etymology: from the phrase penny wise and pound foolish Date: 1607 imprudent in dealing with large sums or large matters … New Collegiate Dictionary
pound-foolish — adjective Being unwise in dealing with large amounts of money … Wiktionary
pound-foolish — incapable or unwise in dealing with large money matters or other large issues … English contemporary dictionary
penny wise and pound foolish — 1607 E. TOPSELL Four footed Beasts 609 If by couetousnesse or negligence, one withdraw from them their ordinary foode, he shall be penny wise, and pound foolish. 1712 J. ADDISON Spectator 7 Feb. I think a Woman who will give up herself to a Man… … Proverbs new dictionary
penny-wise and/but pound-foolish — careful about small amounts of money but not about large amounts used especially to describe something that is done to save a small amount of money now but that will cost a large amount of money in the future The administration s plans to cut fu … Useful english dictionary
penny wise, pound foolish — Someone who is penny wise, pound foolish can be very careful or mean with small amounts of money, yet wasteful and extravagant with large sums … The small dictionary of idiomes