-
1 poule au pot
сущ.общ. варёная курица -
2 poule au pot
Culinaire boiled chicken -
3 Poule au pot
boiled stuffed chicken with vegetables; specialty of the city of Béarn in the southwest. -
4 poule au pot
Im Wasser gargezogenes (Suppen-) Huhn; Suppeneintopf mit gefülltem Huhn, Rindfleisch und Gemüsen -
5 la poule au pot
"курица в супе", жизнь в довольстве, сытная жизнь (королю Генриху IV приписывают пожелание, чтобы по воскресеньям у каждого французского крестьянина была курица в супе)Et pour égayer ce que cette suite de deuils et d'exils aurait eu de trop triste dans une tête d'enfant, l'histoire de la Poule au pot et la chanson du "Vert-Galant" venaient y mêler des souvenirs glorieux et tout l'entrain de la vieille France. (A. Daudet, Les Rois en exil.) — А чтобы несколько рассеять мрак, сгущавшийся в голове у мальчика от бесконечных похорон и изгнаний, к воспоминаниям о славных днях старой Франции и об ее удальцах прибавлялись изречения о курице в горшке у каждого крестьянина и песня "Про Волокиту".
-
6 mettre la poule au pot
сделать жизнь зажиточной; жить в довольствеDictionnaire français-russe des idiomes > mettre la poule au pot
-
7 pouvoir mettre la poule au pot
гл.общ. жить в довольствеФранцузско-русский универсальный словарь > pouvoir mettre la poule au pot
-
8 poule
poule [pul]1. feminine nouna. ( = animal) hen ; ( = viande) fowl2. compounds► poule mouillée ( = lâche) coward* * *pul1) Zoologie hen2) Culinaire boiling fowl3) (colloq) ( terme d'affection)4) Sport ( groupe d'adversaires) group; ( tournoi) tournament5) Jeux pool, kitty•Phrasal Verbs:••quand les poules auront des dents — (colloq) when pigs fly
tuer la poule pour avoir l'œuf, tuer la poule aux œufs d'or — to kill the goose that lays the golden egg
* * *pul nf1) ZOOLOGIE hen2) CUISINE chicken4) * (= fille) chick5) * (= prostituée) tart* * *poule nf2 Culin boiling fowl;5 ◑( prostituée) hooker◑, whore; une poule de luxe a high-class hooker◑;7 Jeux pool, kitty.poule de bruyère greyhen GB, grayhen US; poule d'eau moorhen; poule d'essai Turf race for three-year olds; poule faisane hen pheasant; poule mouillée○ pej wimp○ péj; poule naine bantam; poule pondeuse laying hen; poule au pot Culin chicken casserole.quand les poules auront des dents when pigs fly; se coucher avec les poules to go to bed early; se lever avec les poules to get up with the lark; être comme une poule qui a trouvé un couteau to be completely nonplussed; tuer la poule pour avoir l'œuf, tuer la poule aux œufs d'or to kill the goose that lays the golden egg.[pul] nom fémininquand les poules auront des dents: ton argent, tu le reverras quand les poules auront des dents you can kiss your money good-byetu crois qu'on va avoir une augmentation? — c'est ça, quand les poules auront des dents! do you think we're going to have a pay rise? — and pigs might fly!3. (familier) [maîtresse] mistress4. (familier) [terme d'affection]ma poule (my) pet, (my) loveen poule A, Metz bat Béziers in group ou pool A Metz beat Bézierspoule d'essai 1,600 m maiden race -
9 poule
[pul]Nom féminin galinha femininopoule au pot galinha recheada e cozida com legumes* * *[pul]Nom féminin galinha femininopoule au pot galinha recheada e cozida com legumes -
10 poule
[pul]Nom féminin galinha femininopoule au pot galinha recheada e cozida com legumes* * *poule pul]nome femininoma pouleminha queridapoule de luxeprostituta de classecobardegalinha poedeiramãe galinhaestar com frio, estar com medoquando as galinhas tiverem denteslevantar-se com as galinhasmatar a galinha dos ovos de ouro -
11 poule
I f1) курицаpoule d'eau — водяная курочка, куликpoule des coudriers, poule des bois — рябчик••la poule au pot — "курица в супе", жизнь в довольстве, сытная жизньpouvoir mettre la poule au pot — жить в довольствеnid de poule — выбоина ( на дороге)poule aux œufs d'or — курица, несущая золотые яйцаtuer la poule aux œufs d'or — убить курицу, несущую золотые яйцаêtre embarrassé comme poule qui a trouvé un couteau [comme une poule devant un peigne] — стать в тупик, очень удивиться; ≈ смотреть как баран на новые воротаse lever avec [comme] les poules — вставать очень рано, с курами; вставать ни свет ни заряplumer une poule sans la faire crier уст. — уметь прятать концы в водуune poule n'y retrouverait pas ses petits — беспорядок; ≈ сам чёрт ногу сломитquand les poules auront des dents погов. — когда рак свистнетla poule ne doit pas chanter devant le coq посл. — курице не следует петь петухом; жена должна слушаться мужа2) самка ( некоторых пород птиц)3) (в обращении) разг. цыпочка, лапочка5) прост. подружка, (по)любовница6) прост. потаскуха7) арго полицияII f2) спорт группа команд-участниц [участников] чемпионата; круг( соревнований); пулька ( в фехтовании)poule d'essai — пробное испытание трёхлеток ( на скачках) -
12 poule
-
13 pot
mil n'y a pas si vieux pot qui ne trouve son couvercle — см. il n'y a pas si vieille marmite qui ne trouve son couvercle
dans les petits pots, les bons onguents — см. dans les petites boîtes sont les bons onguents
-
14 pot
nm.1. xumcha, xurmacha, ko‘za, xum, tuvak; un pot de terre, de grès sopol buyumlar; pot à biror narsa solish uchun mo‘ljallangan idish; pot à lait sut ko‘za; pot à eau suv ko‘za; pot de ichida biror narsasi bo‘lgan idish; un pot de yaourt bir xumcha qatiq; pot (de fleurs) gul tuvak; loc. c'est le pot de terre contre le pot de fer bu fil bilan sichqonning kurashi, tengsiz kurash; découvrir le pot aux roses biror narsaning sirini ochmoq; payer les pots cassés biror narsaning tovonini to‘lamoq; être sourd comme un pot qulog‘i tim bitgan bo‘lmoq2. vx. ovqat pishiriladigan ko‘za, xum, qozon; poule au pot qaynatilgan tovuq go‘shti; loc.fam. en deux coups de cuiller à pot birpasda, ko‘z ochib yumguncha, tezda; tourner autour du pot gapni aylantirmoq, ezmalanmoq3. tuvak; mettre un enfant sur le, sur son pot bolani tuvakka o‘ tqazmoq4. bir qadah, stakan; boire, prendre un pot bir qadah ichmoq; fam. ziyofat; il organise un pot pour son départ de la société u uyushmadan ketishi munosabati bilan ziyofat uyushtiryapti5. pot d'échappement glushitel (ovozni, shovqinni pasaytiradigan asbob, moslama); loc.fam. plein pot tarrillatib, bor tezlikda6. qimor dov, ganak, tikilgan pul7. vulg. ket, orqa8. fam. omad, iqbol, baxt; un coup de pot omad; manque de pot! omadsizlik! j'ai eu du pot omadim keldi. -
15 poule
poule [poel]〈v.〉1 hen ⇒ kip, kloek, hoen, klok(hen)2 schatje ⇒ dotje, liefje, poeleke♦voorbeelden:la poule aux oeufs d'or • de kip met de gouden eieren〈 figuurlijk〉 poule mouillée • schijterd, lafbek〈 figuurlijk〉 quand les poules auront des dents • wanneer Pasen en Pinksteren op één dag vallen, met sint-juttemisune poule n'y retrouverait pas ses poussins! • wat is het hier een beestenbende!f1) hen, kip2) schatje3) lichtekooi, snol4) pot, inzet [spel]5) poule, groep [sport] -
16 довольство
с.1) ( удовлетворение) satisfaction f, contentement mжить в довольстве — vivre dans l'aisance; mettre la poule au pot (fam) -
17 достаток
-
18 mettre
vmettre aux abois — см. aux abois
mettre aux aguets — см. aux aguets
mettre le cap sur... — см. mettre le cap sur...
mettre à chef — см. mener à chef
mettre au ciel — см. élever au ciel
mettre au courant — см. au courant
mettre la croix sur... — см. faire la croix sur...
mettre qn, qch au cul de qn — см. envoyer qn, qch au cul de qn
mettre à cul — см. jeter à cul
mettre de la différence entre... — см. faire de la différence entre...
mettre des entraves à... — см. apporter des entraves à...
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres — см. il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie
mettre aux gages — см. aux gages
mettre le grappin sur... — см. jeter le grappin sur...
se mettre à la hauteur de... — см. être à la hauteur de...
se mettre au lit — см. aller au lit
mettre à la merci de... — см. se mettre à la merci de...
il ne faut pas mettre la faucille en la moisson d'autrui — см. il ne faut pas jeter la faux en la moisson d'autrui
mettre obstacle à... — см. faire obstacle à...
mettre sur orbite — см. sur orbite
mettre la paix entre... — см. faire la paix de qn
mettre en passe — см. en passe
vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir mis par terre — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
mettre au propre — см. au propre
se mettre en quête — см. en quête
il ne faut pas compter sur les souliers d'un mort pour se mettre en route — см. ne comptons pas sur les souliers d'un mort pour être bien chaussés
se mettre en tas — см. être en tas
mettre au tas — см. jeter au tas
mettre en taule — см. en taule
-
19 cocotte
cocotte [kɔkɔt]1. feminine nouna. ( = marmite) casserole dishb. (baby talk = poule) henc. ça sent or pue la cocotte (inf) it smells like a perfume factoryd. (à un cheval) hue cocotte ! gee up!2. compounds* * *kɔkɔt1) (colloq) ( poule) baby talk hen2) (colloq) ( terme d'affection)3) (colloq & dated) péj ( femme) loose womancuire quelque chose à la cocotte — to casserole GB ou stew something
•Phrasal Verbs:* * *kɔkɔt nf1) (en fonte) casserolema cocotte * — sweetie
3) péjoratif (= femme légère) tart* * *cocotte nf2 ○( terme d'affection) ma cocotte honey;4 Culin ( récipient) casserole dish GB, pot; (faire) cuire qch à la cocotte to casserole GB ou stew sth; bœuf à la cocotte beef casserole GB, braised beef;6 ( à un cheval) hue cocotte! gee-up!cocotte en papier paper hen (origami style).[kɔkɔt] nom féminin1. [casserole] casserole dish2. (langage enfantin) [poule] hen4. (péjoratif) [femme] tartsentir ou puer la cocotte to stink of cheap perfume————————en cocotte locution adjectivale[œuf] coddled -
20 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Poule au pot — ● Poule au pot poule bouillie … Encyclopédie Universelle
Poule au pot — Henry IV et une poule au pot à sa table. La poule au pot est un plat appartenant à la tradition gastronomique française dont il existe une recette à la béarnaise. Il consiste à accompagner une poule farcie de légumes (carottes, navets, poireaux,… … Wikipédia en Français
pot — [ po ] n. m. • 1155; lat. pop. °pottus, potus, o. préceltique 1 ♦ Récipient de ménage, destiné surtout à contenir liquides et aliments. Pot de cuivre, d étain; de faïence, de grès, de porcelaine, de terre. « Un de ces charmants pots d argile… … Encyclopédie Universelle
Pot (recipient) — Pot (récipient) Pour les articles homonymes, voir Pot. Pour les articles homophones, voir peau et Pau. Un pot est un récipient à ouverture large sans anse, initialement destiné à contenir et à conserver de la nourriture … Wikipédia en Français
Pot de fer — Pot (récipient) Pour les articles homonymes, voir Pot. Pour les articles homophones, voir peau et Pau. Un pot est un récipient à ouverture large sans anse, initialement destiné à contenir et à conserver de la nourriture … Wikipédia en Français
Pot de terre — Pot (récipient) Pour les articles homonymes, voir Pot. Pour les articles homophones, voir peau et Pau. Un pot est un récipient à ouverture large sans anse, initialement destiné à contenir et à conserver de la nourriture … Wikipédia en Français
poule — 1. poule [ pul ] n. f. • v. 1340; h. XIIIe; lat. pulla, fém. de pullus « petit d un animal »; cf. a. fr. poul n. m. « coq » I ♦ 1 ♦ Femelle du coq, oiseau de basse cour (gallinacés), à ailes courtes et arrondies, à queue courte, à petite crête… … Encyclopédie Universelle
pot — (po ; le t ne se lie pas, excepté devant à et les articles au, aux, qui en proviennent : pot à l eau, pot aux roses, pot au lait, pot au noir, etc. qu on prononce po t à l eau, etc. ; au pluriel, l s se lie : des po z enjolivés ; pots rime avec… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Poule domestique — Gallus gallus domesticus Articles principaux : Gallus gallus et Gallus (genre). Poule, coq, poulet … Wikipédia en Français
poule — (pou l ) s. f. 1° La femelle du coq. • Une poule ne fait elle pas des oeufs sans coq ?, PASC. Pens. XXIV, 20 bis, édit. HAVET.. • Elle voit paraître [en songe] ce que Jésus Christ n a pas dédaigné de nous donner comme l image de sa… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
POULE — s. f. Oiseau domestique, la femelle du coq. Poule blanche. Poule noire. Poule huppée. Poule frisée. Poule pattue. Poule anglaise. Poule de la grosse espèce. Poule grasse. Vieille poule. Une poule qui pond. Une poule qui couve. Mettre les poules… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)