Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

poste

  • 1 malle-poste

    f. (de malle et poste) (pl. malles-poste) ост. пощенска кола.

    Dictionnaire français-bulgare > malle-poste

  • 2 timbre-poste

    m. (de timbre et poste) (pl. timbres-poste) пощенска марка.

    Dictionnaire français-bulgare > timbre-poste

  • 3 wagon-poste

    m. (de wagon et poste) (pl. wagons-poste) пощенски вагон.

    Dictionnaire français-bulgare > wagon-poste

  • 4 avant-poste

    m. (de avant et poste) (pl. avant-postes) воен. преден пост.

    Dictionnaire français-bulgare > avant-poste

  • 5 aposter

    v.tr. (de poste) ост. поставям на пост, в засада.

    Dictionnaire français-bulgare > aposter

  • 6 autoradio

    adj.inv. et m. (de automobilie et radio) 1. в съчет. poste autoradio радиоапарат, който се употребява в автомобил; 2. m. автомобилен радиопарат.

    Dictionnaire français-bulgare > autoradio

  • 7 avancé,

    e adj. (de avancer) 1. издаден; toit avancé, изаден покрив; 2. прогресивен, напредничав; 3. напреднал; son ouvrage est déjà très avancé, работата му е доста напреднала вече ; 4. изнесен, изказан; 5. фин. авансиран. Ќ heure avancé,e късен час; poste avancé, воен. преден пост; viande avancé,e престояло развалено месо; vous voilà bien avancé,! дали сте си много труд за нищо!

    Dictionnaire français-bulgare > avancé,

  • 8 briguer

    v.tr. (de brigue) 1. ост. домогвам се до нещо чрез интриги, коварство; 2. лит. страстно желая; briguer un poste страстно желая да получа служба.

    Dictionnaire français-bulgare > briguer

  • 9 bureau

    m. (de bure) (pl. bureaux) 1. бюро, писалище, писалищна маса; 2. кантора, писалище, канцелария, отделение, бюро, офис; bureau de poste поща, пощенско отделение; le bureau d'une agence офисът на агенция; heures de bureau работно време на канцелария; bureau de change обменно бюро; 3. служба; chef de bureau началник служба; 4. бюро (състав); bureau international du travail международно бюро на труда; bureau de vote комисия, бюро по изборите, изборна секция; 5. воен. поделение на генералния щаб; 6. каса; гише; bureau d'un théвtre театрална каса; 7. анкетна комисия. Ќ bureau de tabac будка за цигари; Deuxième Bureau ост. отдел за военни справки; bureau des pleurs разг. служба по рекламациите; prendre l'air du bureau осведомявам се какво става, какво е настроението; Bureau Veritas технически комитет по наблюдение на корабите и самолетите.

    Dictionnaire français-bulgare > bureau

  • 10 cachet

    m. (de cacher "presser") 1. печат; appliquer, apposer, mettre un cachet sur поставям печат на; le cachet de la poste faisant foi като се има предвид пощенското клеймо (за крайна дата на срок); 2. апт. хап, хапче; 3. прен. отличителен белег; ce visage a du cachet това лице има характерни черти; 4. хонорар на актьор или музикант. Ќ courir le cachet давам частни уроци по домовете; lettre de cachet ист. кралско писмо за заточаване или затваряне без съд (преди 1789 г. във Франция); payer un maître au cachet плащам на учител на урок.

    Dictionnaire français-bulgare > cachet

  • 11 candidat,

    e m., f. (lat. candidatus, de candidus "blanc", les candidats aux fonctions publiques а Rome s'habillant de blanc) 1. кандидат; претендент; être candidat, а un poste кандидат съм за пост; se porter candidat, а des élections кандидатирам се за избори; 2. пробен, опитен (за медикамент); des candidat,s vaccins опитни ваксини. Ќ je ne suis pas candidat, това не ме влече.

    Dictionnaire français-bulgare > candidat,

  • 12 candidature

    f. (de candidat) кандидатура; poser sa candidature а un poste поставям кандидатурата си, кандидатирам се за пост, служба; faire acte de candidature кандидатирам се.

    Dictionnaire français-bulgare > candidature

  • 13 chaise

    f. (var. de chaire) 1. стол; chaise longue шезлонг; chaise а porteurs затворен стол, който се носи от двама носачи; chaise а bascule люлеещ се стол; 2. основа на уред; 3. noeud de chaise морски възел, с който се прави примка на края на конопено въже. Ќ chaise de poste ост. пощенска кола, теглена от коне; chaise de force стол за връзване на луди, които буйстват; être assis entre deux chaises в нестабилна позиция съм; chaise percée ост. пробит стол, под който се поставяло цукало; chaise électrique електрически стол за изпълняване на смъртна присъда; bâton de chaise пръчка на облегалката на стол; дръжка на носилка във вид на затворен стол.

    Dictionnaire français-bulgare > chaise

  • 14 commande

    f. (de commander) поръчка; passer une commande правя поръчка; travailler sur commande работя по поръчка; 2. loc. adv. de commande ост. по задължение; престорено, неискрено; rire de commande неискрен смях; 3. корабно въже; 4. командни лостове и прибори на машина, управление; tenir les commandes управлявам, държа кормилото в свои ръце; commande а distance дистанционно управление; poste de commande пост за управление. Ќ Hom. commende.

    Dictionnaire français-bulgare > commande

  • 15 décoller1

    v. (de dé- et coller) I. v.tr.dir. 1. отлепям, отделям, разделям; décoller1 un timbre-poste отлепям марка; 2. нар. не досаждам, преставам да досаждам; II. v.tr.indir. 1. отивам си, отделям се, разделям се; il ne décolle pas d'ici негат. непрекъснато стои тук; 2. отделям се от реалността; III. v.intr. 1. ав. излитам (за самолет); 2. разг. отслабвам (след болест и др.); 3. прен. започвам да се развивам икономически ( след застой).

    Dictionnaire français-bulgare > décoller1

  • 16 émetteur,

    trice adj. (de émettre) 1. който пуска нещо в обръщение; 2. предавателен; poste émetteur, радиопредавателна станция; 3. m. предавател, радиопредавателен пост; émetteur, а ondes courtes предавател на къси вълни; 4. m.,f. човек, който пуска нещо в обръщение. Ќ Ant. récepteur.

    Dictionnaire français-bulgare > émetteur,

  • 17 essence

    f. (lat. philo. essentia) 1. същност, същина, същество, природа, есенция; par essence по природа; по определение; 2. бензин; essence sans plomb безоловен бензин; prendre de l'essence зареждам с бензин; faire le plein а un poste d'essence зареждам догоре от бензинова колонка; voiture en panne d'essence кола останала без бензин; 3. дестилирано масло, есенция; essence de roses розово масло; 4. вид (за дървета); essences а feuilles persistantes видове дървета с твърди листа; 5. концентрат, екстракт (на кафе, храни и др.); 6. ост. еликсир. Ќ réchaud а essence спиртник.

    Dictionnaire français-bulgare > essence

  • 18 frontière

    f. (de front) 1. граница; frontières naturelles естествени граници; frontière artificielle, conventionnelle изкуствена граница; 2. adj. пограничен; poste frontière пограничен пост.

    Dictionnaire français-bulgare > frontière

  • 19 lettre

    f. (lat. littera) 1. буква; lettre majuscule главна буква; lettre minuscule малка буква; 2. печ. буква; шрифт; lettres italiques курсивни букви, курсивен шрифт; lettre capitale главна буква; 3. прен. тесен, буквален смисъл; 4. писмо; записка; lettre recommandée препоръчано писмо; lettre chargée ценно писмо; lettre de condoléance съболезнователно писмо; lettre d'avis съобщение за получен колет; авизо; lettre de recommandation препоръчително писмо; lettre de faire part съобщение; lettre simple обикновено писмо; lettres de créance дипл. акредитивни писма; lettres de recréance дипл. писма, които се връчват при отзоваване; lettre de commerce търговско писмо; lettre de change менителница; lettre de crédit кредитно авизо; lettre de voiture товарителница; 5. патент; lettre de maîtrise патент за право на самостоятелно упражнение на занаят; 6. фонетичен звук, представен с буквен символ. Ќ belles lettres художествена литература; homme (femme, gens) de lettres писател, литератор; lettre de change търг. полица; lettre de connaissement търг. коносамент; lettre de voiture товарителница; lettre de mer разрешение за отпътуване по море; а la lettre буквално; au pied de la lettre в тесния смисъл на думата, буквално; mot en toutes lettres дума, изписана изцяло, без съкращения; nombre en toutes lettres число, изписано с думи, а не с цифри; passer comme une lettre а la poste разг. правя нещо без да срещна спънки; смилам лесно храната си; lettre ouverte отворено писмо (до вестник); faculté des lettres филологически факултет; lettre morte документ или предмет без стойност; lettre close (lettres closes) нещо неразбираемо; avant la lettre преди достигане на окончателно състояние, на пълно развитие.

    Dictionnaire français-bulgare > lettre

  • 20 mandat

    m. (lat. mandatum "chose mandée", de mandare) 1. мандат, пълномощие; mandat de paiement платежно нареждане; mandat de député депутатски мандат; 2. юр. заповед, постановление; mandat de depôt, d'amener постановление за довеждане някого под стража в съда; mandat d'arrêt заповед за арестуване. Ќ mandat postal (mandat-poste ou mandat) пощенски запис; mandat télégraphique телеграфен запис.

    Dictionnaire français-bulgare > mandat

См. также в других словарях:

  • poste — 1. (po st ) s. f. 1°   Établissement de chevaux, placé de distance en distance pour le service des voyageurs. Chevaux de poste. Chaise de poste. •   Afin que les ordres du prince pussent être portés avec plus de diligence, Cyrus établit d espace… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • -poste — ⇒ POSTE, POSTE , élém. de compos. Élém. tiré des subst. poste1 et poste2, entrant dans la constr. de qq. subst. comp. A. poste. [Corresp. à poste1] 1. [ poste signifie «qui porte les dépêches; qui assure un transport»; le subst. désigne un moyen… …   Encyclopédie Universelle

  • poste- — ⇒ POSTE, POSTE , élém. de compos. Élém. tiré des subst. poste1 et poste2, entrant dans la constr. de qq. subst. comp. A. poste. [Corresp. à poste1] 1. [ poste signifie «qui porte les dépêches; qui assure un transport»; le subst. désigne un moyen… …   Encyclopédie Universelle

  • poste — Poste, penac. Ores est masculin, et signifie un messager qui va ça et là en diligence faire ses messages, Larius, Cursor, Nuntius alipes, Pegasida, ou Pegaseus nuntius, Ce nom est appliqué à tous messagers allans en haste soyent de pied soyent de …   Thresor de la langue françoyse

  • poste (à) — ⇒POSTE (À), loc. adv. MAR. [En parlant d un navire, du matériel] ,,À la place fixée, (...) normale (GRUSS 1978). Mettre une ancre à poste. Remettez les avirons à poste (LE CLÈRE 1960). Il est au moins six heures quand la Moselle est à poste. Yves …   Encyclopédie Universelle

  • poste — (Del lat. postis). 1. m. Madero, piedra o columna colocada verticalmente para servir de apoyo o de señal. 2. Cada uno de los dos palos verticales de la portería del fútbol y de otros deportes. 3. p. us. Mortificación o castigo que en los colegios …   Diccionario de la lengua española

  • posté — posté, ée (po sté, stée) part. passé de poster. Mis dans un endroit. •   Je suis ici posté commodément pour attendre, MOL. Préc. 9.    Fig. Il est bien posté, il est dans une situation avantageuse. •   Je suis trop vieux, trop malade et trop bien …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • poste — poste; ri·poste; …   English syllables

  • pòste — poste m. poste ; appareil radio, télé. voir aparelh …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Poste — Poste, Nebenfluß der Warthe, im Kreise Sternberg des preußischen Regierungsbezirks Frankfurt …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pöste — Pöste, eichene Planken, 16–20 Fuß lang u. 3–4 Zoll dick …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»