Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

position+on+the+market

  • 1 squat

    [skwot] 1. past tense, past participle - squatted; verb
    (to sit down on the heels or in a crouching position: The beggar squatted all day in the market place.) tupēt; notupties
    2. adjective
    (short and fat; dumpy: a squat little man; an ugly, squat building.) drukns; zems un resns
    * * *
    tupēšana; tupēt; nelikumīgi apmesties; sēdēt; drukns

    English-Latvian dictionary > squat

  • 2 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) vieta
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) [] vieta
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) laukums; vieta
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) vieta; sēdvieta
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) vieta
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) vieta; stāvoklis
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) lasāmā vieta
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) pienākums; tiesības
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) [] vieta; darbs
    10) (house; home: Come over to my place.) mājas
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) (īsa) iela, laukums
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimāldaļa
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) novietot; iecelt
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) atpazīt; atsaukt atmiņā (sakarību)
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    vieta; izvietot, novietot, iela, laukums; vieta; sēdvieta; dzīvesvieta, māja; apdzīvota vieta; lauku māja, lauku māja ar apkaimi, īpašums; amats, darbs; sabiedrībā, stāvoklis; godalgota vieta; vieta; likt; nolikt; iecelt, iekārtot; ieguldīt; izdarīt, veikt; ierindot, klasificēt

    English-Latvian dictionary > place

  • 3 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time
    * * *
    marka; zīme; plankums, traips; rēta; pēdas, zīmogs; pazīme; mērķis; standarts, līmenis; ievērība; atzīme; krusts; starta līnija, starts; apzīmēt, iezīmēt; atstāt pēdas; atzīmēt; iededzināt degzīmi, marķēt; ielikt atzīmi; iegaumēt; izrādīt, izteikt; izcelt, izvirzīt

    English-Latvian dictionary > mark

См. также в других словарях:

  • Cornering the market — In finance, to corner the market is to purchase enough of a particular stock, commodity, or other asset to allow the price to be manipulated, by analogy to the general business jargon where a company described as having cornered the market has a… …   Wikipedia

  • Below The Market — An order to buy or sell a security at a price that is lower than the current market price. For example, a trader can place a limit order to buy a stock at a specified price that is below the current price. The order would only be filled if the… …   Investment dictionary

  • Wire The Market — Infobox Company company name = Wire the Market company company type = Private foundation = Savage, Minnesota, U.S. (2002) location = 2626 East 82nd Street Suite 220 Minneapolis, Minnesota 55425 key people = Brett Norgaard, Co founder and CEO|… …   Wikipedia

  • skim the market — ► MARKETING to charge a high price for a new product in order to make as much profit as possible before other similar products become available and prices fall: »Marketers might choose to skim the market to position their brand as a luxury good.… …   Financial and business terms

  • in the market — phrasal in the position of being a potential buyer < in the market for a house > …   New Collegiate Dictionary

  • position — A market commitment. A buyer of a futures contract is said to have a long position and, conversely, a seller of futures contracts is said to have a short position. Chicago Board of Trade glossary Open contracts indicating an interest in the… …   Financial and business terms

  • Position — A market commitment; the number of contracts bought or sold for which no offsetting transaction has been entered into. The buyer of a commodity is said to have a long position and the seller of a commodity is said to have a short position .… …   Financial and business terms

  • position — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 place ADJECTIVE ▪ correct, exact ▪ central ▪ geographical ▪ relative ▪ military …   Collocations dictionary

  • position trader — An approach to trading in which the trader either buys or sells contracts and holds them for an extended period of time. Chicago Board of Trade glossary A trader who establishes a position (either by purchasing or selling) and holds it for an… …   Financial and business terms

  • The Swan, Old Fish Street —    In Olde Fish Street, 18 and 27 Eliz. (Lond. I. p.m. III. 82).    Seems to have been near Distaff Lane, and probably on the northern side of the street, unless it is to be identified with the Swanne on the Hoope mentioned as the southeastern… …   Dictionary of London

  • Market Drayton Town F.C. — Market Drayton Town Full name Market Drayton Town Football Club Nickname(s) The Gingerbread Men Founded 1969 (as Little Drayton Rangers) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»