-
61 чемодан
м.valise f, malle fуложи́ть чемода́н — faire sa malle ( или ses malles)
сиде́ть на чемода́нах перен. — être sur le départ
* * *n1) gener. malle, valise2) colloq. valoche3) obs. portemanteau4) simpl. valtouse, valtouze, valetouse5) argo. valdingue -
62 шлюпбалка
nnavy. arc-boutant, bossoir, portemanteau -
63 clothes tree
noun US portemanteau m -
64 coat tree
noun US portemanteau m -
65 coatrack
noun portemanteau m -
66 hallstand
['hɔːlstænd]noun portemanteau m -
67 hat stand
-
68 stand
stand [stænd]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━► vb: pret, ptp stood━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = position) position fc. (for displaying goods) étal m ; also newspaper stand kiosque m à journaux ; (at trade fair) stand md. ( = seating area) tribune fe. ( = witness stand) barre fa. ( = place) [+ object] mettreb. ( = tolerate) supporter• I can't stand it any longer (pain, criticism) je ne peux plus le supporter ; (boredom) j'en ai assezc. ( = withstand) résister àa. ( = be upright also stand up [person, animal] être debout• the project will stand or fall by... le succès du projet repose sur...• all stand! levez-vous s'il vous plaît !c. ( = stay) rester (debout)• don't just stand there, do something! ne reste pas là à ne rien faire !d. ( = be positioned) [person] être, se tenir ; [object, vehicle, tree] être, se trouver ; [town, building] se trouver• he stood there ready to shoot il se tenait là, prêt à tirer• how do things stand? où en sont les choses ?► to stand + preposition• where do you stand on this question? quelle est votre position sur cette question ?e. ( = tread) marcher• where's that letter? -- you're standing on it où est la lettre ? -- tu marches dessusf. ( = measure) faireg. ( = be mounted, based) reposer• the record stood at four minutes for several years pendant plusieurs années le record a été de quatre minutes► to stand + past participle/adjectivei. ( = remain undisturbed, unchanged) [liquid, mixture, dough] reposer ; [tea, coffee] infuserj. (British = be candidate) se présenter4. compounds► stand about, stand around intransitive verb• don't stand about doing nothing! ne reste pas là à ne rien faire !• they kept us standing about for hours ils nous ont fait attendre debout pendant des heures► stand aside intransitive verb se pousser( = move back) reculer ; (from stimulation, problem) prendre du recul► stand bya. ( = be onlooker) rester là (à ne rien faire)b. ( = be ready for action) [troops] être en état d'alerte ; [emergency services] être prêt à intervenira. ( = support) [+ friend] ne pas abandonner ; [+ colleague, spouse] soutenirb. ( = keep to) [+ promise] tenir ; [+ sb else's decision] respecter ; [+ one's own decision] s'en tenir à► stand down intransitive verb( = resign) démissionnera. ( = represent) représenter• what does UNO stand for? à quoi correspond l'abréviation UNO ?b. ( = defend) défendrec. ( = tolerate) tolérera. ( = protrude) faire saillie ; [vein] saillirb. ( = be conspicuous) ressortirc. ( = be outstanding) se distinguerd. ( = remain firm) tenir bonb. ( = resist challenge) tenir debouta. ( = place upright) mettreb. ( = fail to meet) (inf) [+ friend] faire faux bond à ; [+ boyfriend, girlfriend] poser un lapin à (inf)► stand up for inseparable transitive verb[+ person, principle, belief] défendre[+ bully, superior] affronter ; [+ use, conditions] résister à* * *[stænd] 1.1) ( furniture) ( for coats) portemanteau m; ( for hats) porte-chapeau m; (for plant, trophy) guéridon m; ( for music) pupitre m à musique3) ( in stadium) tribunes fpl4) ( witness box) barre f5) ( stance) position fto take ou make a stand on something — prendre position sur quelque chose
6) ( resistance to attack) résistance f7) ( standstill)2.transitive verb (prét, pp stood)1) ( place) mettre [person, object]2) ( bear) supporterhe can't stand to do ou doing — il ne supporte pas de faire
3) (colloq) ( pay for)4) Law5) ( be liable)3.intransitive verb (prét, pp stood)1) (also stand up) se lever2) ( be upright) [person] se tenir debout; [object] tenir deboutdon't just stand there, do something! — ne reste pas planté (colloq) là! fais quelque chose!
3) ( be positioned) [building etc] être; ( clearly delineated) se dresser4) ( step)5) (be)to stand empty — [house] rester vide
as things stand... — étant donné l'état actuel des choses...
I want to know where I stand — fig je voudrais savoir où j'en suis
to stand in somebody's way — lit bloquer le passage à quelqu'un; fig faire obstacle à quelqu'un
6) ( remain valid) [offer, agreement] rester valable7) ( measure)8) ( be at certain level)9) ( be a candidate) se présenter10) ( not move) [water, mixture] reposer•Phrasal Verbs:- stand by- stand in- stand to- stand up•• -
69 appendiabiti
appendiabiti s.m.inv. 1. ( gruccia) cintre m. 2. (attaccapanni: a stelo, a gancio) portemanteau m. 3. ( in un negozio) portant m. -
70 portabiti
portabiti s.m.inv. 1. ( gruccia) cintre m. 2. ( attaccapanni da parete) portemanteau m., patère f. 3. ( attaccapanni a stelo) valet m. 4. ( servo muto) valet m. -
71 portamantelli
-
72 kleerhanger
-
73 cintre
nm., courbure: sintro (Albanais.001, Saxel, Villards-Thônes).A1) cintre, portemanteau: peûrta-manté (001). -
74 patère
nf. (pour vêtements) => Portemanteau. -
75 tłumok
1. balluchon2. baluchon3. liasse4. paquet5. portemanteau -
76 wieszadło
1. patère2. portemanteau -
77 wieszak
1. cintre2. patte3. portemanteau -
78 zawiniątko
1. liasse2. paquet3. portemanteau4. tapon -
79 Bügel
'byːgəlm1) ( Kleiderbügel) cintre m, portemanteau m2) ( Steigbügel) étrier mBügelB496f99fdü/496f99fdgel ['by:gəl] <-s, -> -
80 Garderobe
gardə'roːbəfgarde-robe f, vestiaire mGarderobeGarderb8b49fd9o/b8b49fd9be [gardə'ro:bə] <-, -n>
См. также в других словарях:
portemanteau — Portemanteau … Thresor de la langue françoyse
portemanteau — [ pɔrt(ə)mɑ̃to ] n. m. • 1558; « valise » 1547; de 1. porter et manteau 1 ♦ Vx Officier qui portait le manteau d un grand personnage. 2 ♦ Vx Malle penderie. Enveloppe qui contenait le paquetage du cavalier. « on vit descendre les porte manteaux… … Encyclopédie Universelle
Portemanteau — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Portemanteau », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Portemanteau, ou anciennement porte… … Wikipédia en Français
portemanteau — (por te man tô) s. m. 1° Anciennement, officier qui portait le manteau du roi. • La mère de cette Avangour était Fouquet, propre fille de ce cuisinier, auparavant marmiton, après portemanteau d Henri IV, SAINT SIMON 76, 235. • M. de Sireuil … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PORTEMANTEAU — s. m. Officier dont la charge était de porter le manteau du roi, ou des princes de la famille royale, quand ils sortaient. Il y avait autrefois douze portemanteaux servant par quartier. PORTEMANTEAU, se dit souvent encore d Une sorte de valise… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Portemanteau — Mit Portmanteau (auch: Portemanteau) werden in der Linguistik zwei zu unterscheidende Sachverhalte bezeichnet: 1. als Portmanteau Wort (Kofferwort, Kontamination) wird die teilweise Verschmelzung von Wörtern angesprochen, wie sie in Beispielen… … Deutsch Wikipedia
PORTEMANTEAU — n. m. Barre de métal ou planche fixée horizontalement sur une muraille et garnie, de distance en distance, de patères auxquelles on suspend des manteaux et d’autres vêtements. Des portemanteaux. Il se dit aussi d’un étui cylindrique en drap que… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
portemanteau — nm., cintre, patère : PEÛRTA MANTÉ nm. (Albanais), portamanté (Villards Thônes). A1) patère : patèra nf. (Albanais, Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard
Épaules en portemanteau — ● Épaules en portemanteau épaules tombantes … Encyclopédie Universelle
Porte-manteau — Portemanteau Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Un portemanteau dispositif de bois ou de métal muni de crochets qui sert à suspendre les vêtements. Porte manteau est synonyme de mot valise … Wikipédia en Français
porte-manteau — portemanteau [ pɔrt(ə)mɑ̃to ] n. m. • 1558; « valise » 1547; de 1. porter et manteau 1 ♦ Vx Officier qui portait le manteau d un grand personnage. 2 ♦ Vx Malle penderie. Enveloppe qui contenait le paquetage du cavalier. « on vit descendre les… … Encyclopédie Universelle