-
61 плата за пользование местом швартовки
Universale dizionario russo-italiano > плата за пользование местом швартовки
-
62 пристань
imbarcadero м., banchina ж.* * *ж.1) imbarcadero m; banchina f; scalo m, ponte d'approdo2) уст. ( пристанище) asilo m, rifugio mмирная / тихая при́стань перен. — porto <sicuro / tranquillo>
* * *n1) gener. molo, imbarcatoio, imbarco, sbarco, scalo, imbarcadero, posto d'ancoraggio, sbarcatoio2) navy. banchina, pontile3) fin. calata -
63 причал
1) ( место) imbarcadero м., banchina ж., approdo м.2) ( канат) amarra ж., fune ж. di ormeggio* * *м.1) ( действие) accosto, approdoстоять на прича́ле — essere attraccato / ormeggiato
2) ( часть пристани) banchina d'approdo; imbarcadero, imbarcatoio, pontile m; scalo m ( грузовой)3) ( канат) amarra f, cavo* * *n1) gener. molo, approdo, cavo del rampone (на китобойном судне), scalo2) navy. panchina3) fin. banchina, calata, imbarcadero -
64 причальная стенка
-
65 landing
['lændɪŋ]1) (at turn of stairs) pianerottolo m.; (storey) piano m.2) (from boat) (of people) sbarco m.; (of cargo) scarico m.; (from plane) (by parachute) lancio m.; (on runway) sbarco m.3) aer. atterraggio m.4) (of athlete, parachutist) atterraggio m.* * *1) ((an act of) coming or bringing to shore or to ground: an emergency landing; ( also adjective) a landing place.) sbarco; atterraggio2) (a place for coming ashore.) sbarco, approdo3) (the level part of a staircase between flights of steps: Her room was on the first floor, across the landing from mine.) pianerottolo* * *landing /ˈlændɪŋ/n.1 [cu] (naut.) sbarco; approdo2 [cu] (mil.) sbarco3 [cu] (aeron.) atterraggio ( d'aereo); ( d'idrovolante) ammaraggio: landing field, pista d'atterraggio; campo d'aviazione; crash-landing, atterraggio d'emergenza; emergency landing, atterraggio di fortuna4 (edil.) pianerottolo; ballatoio● landing area, (aeron., miss.) zona di atterraggio; (mil.) zona di sbarco □ (naut.) landing craft, mezzo da sbarco; motozattera □ (aeron.) landing flap, ipersostentatore □ (mil.) landing force, truppe da sbarco □ landing gear, (aeron.) carrello (di atterraggio); (trasp.) zampa d'appoggio ( del rimorchio di un autoarticolato) □ ( pesca) landing net, bertovello; retino ( con manico) □ (dog.) landing officer, funzionario di dogana □ (comput.) landing page, pagina di destinazione (pagina Web su cui si arriva facendo clic sul risultato di una ricerca o su una pubblicità) □ (mil.) landing party, compagnia da sbarco □ landing place, (naut.) approdo; banchina, calata, molo; (aeron.) scalo □ (aeron.) landing rope, malloppo ( cavo d'ormeggio per dirigibili) □ (aeron.) landing run, corsa d'atterraggio □ landing stage, pontile da sbarco; imbarcadero; sbarcatoio □ (naut.) landing steps, scalandrone; scala d'approdo □ (aeron.) landing strip, pista d'atterraggio □ (aeron., miss.) landing vehicle ► lander, def. 2.* * *['lændɪŋ]1) (at turn of stairs) pianerottolo m.; (storey) piano m.2) (from boat) (of people) sbarco m.; (of cargo) scarico m.; (from plane) (by parachute) lancio m.; (on runway) sbarco m.3) aer. atterraggio m.4) (of athlete, parachutist) atterraggio m. -
66 levee
-
67 pierage
-
68 landing-stage
noun (a platform, fixed or floating, on which to land passengers or goods from a boat.) pontile da sbarco -
69 جسري
1) pontil 2) pontile 3) pontine 4) pontis 5) varolian -
70 خدر شقي جسري
1) pontile hemianesthesia 2) pontine hemianesthesia -
71 سكتة جسرية
1) pontile apoplexy 2) pontine apoplexy -
72 пристань
ж.scalo m, ponte m [pontile m] d'approdo, banchina f -
73 причал
м.approdo m, ponte m d'approdo [d'accosto], pontile m -
74 эстакада
ж.1. дор. strada f soprelevata, soprelevata f, cavalcavia m2. ( вспомогательное сооружение) ponte m [pontile m, rampa f] di servizio3. ( для труб) pipe-track m -
75 épontille
f. (de l'it. pontile "ponton") мор. подпорна греда на палуба. -
76 apoplejía pontina
f.pontile apoplexy. -
77 дебаркадер
[debarkáder] m.banchina (f.), pontile -
78 лодочный
[lódočnyj] agg.лодочная пристань — banchina (f.), pontile (m.)
-
79 мостки
-
80 причал
См. также в других словарях:
Pontile — Pon tile, a. [L. pontilis pertaining to a bridge.] (Anat.) Of or pertaining to the pons Varolii. See {Pons}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
pontile — s.m. [der. di ponte ]. (marin.) [struttura portuale che si protende dalla sponda verso fondali maggiori, permettendo l approdo delle imbarcazioni di una certa stazza, l imbarco e lo sbarco delle merci, ecc.] ▶◀ banchina, imbarcadero, molo.… … Enciclopedia Italiana
pontile — pon·tì·le s.m. 1. CO opera portuale in legno, acciaio, cemento e sim. costituita da un ripiano sostenuto da pali o colonne, che si protende dalla riva verso il mare aperto e permette un facile approdo alle imbarcazioni 2. TS arch. struttura, spec … Dizionario italiano
pontile — pon·tile pän .tīl, təl adj PONTINE * * * pon·tile (ponґtīl) (ponґtēl) pertaining to the pons; pontine … Medical dictionary
pontile — {{hw}}{{pontile}}{{/hw}}s. m. Struttura portuale radicata alla riva per consentire l ormeggio di natanti, costituita da un impalcato sorretto da pali … Enciclopedia di italiano
pontile — pl.m. pontili … Dizionario dei sinonimi e contrari
pontile — s. m. imbarcadero, imbarcatoio, molo, ormeggio, attracco … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pontile — pon·tile … English syllables
pontile — … Useful english dictionary
pontile, pontine — Relating to a pons … Medical dictionary
Al Vecchio Pontile — (Марсала,Италия) Категория отеля: Адрес: Contrada Spagnola 86, 91025 Марсала, Ит … Каталог отелей