Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

plate-out

  • 121 зажим

    binder эл., compressor bar, bite, ( детали) force clamp, clamp, clamping, cramp, ( для контактного провода) ear, fastener, fastening, ferrule, fixture, hold-down, holdfast, jack, jam, jamming, ( для транспортирования деталей одежды или готовой продукции) jet-clip швейн., crimped lock, nip, ( гибок схвата) pick-up position рбт, binding post, post, connection terminal
    * * *
    зажи́м м.
    1. clamp
    2. эл. terminal
    3. (струбцина, скоба) cramp
    зажи́м аккумуля́тора — battery terminal
    аппара́тный зажи́м ( для соединения провода с выводом аппарата) — terminal
    винтово́й зажи́м
    1. screw clamp
    2. screw terminal
    зажи́м воло́кон текст.grip(ping) nip
    выпада́ющий зажи́м — drop-out terminal
    зажи́м выче́рпывающего аппара́та с.-х.picker finger
    зажи́м заземле́ния — брит. earth terminal; амер. ground terminal
    ка́бельный зажи́м — cable clamp
    клиново́й зажи́м — wedge-operated clamp
    контро́льный зажи́м — test terminal
    зажи́м «крокоди́л» эл.alligator clip
    кулачко́вый тангенциа́льный зажи́м — eccentric clamp
    лаборато́рный зажи́м — test-tube clamp
    монта́жный зажи́м эл.stringing clamp
    монта́жный, клиново́й зажи́м эл.wedge-type stringing clamp
    набо́рный зажи́м эл.terminal block
    натяжно́й зажи́м ( высоковольтной линии) — tension [dead-end] clamp
    натяжно́й, болтово́й зажи́м ( высоковольтной линии) — bolted-type tension [dead-end] clamp
    натяжно́й, прессу́емый зажи́м ( высоковольтной линии) — compression-type tension [dead-end] clamp
    неподви́жный зажи́м — dead lock
    носово́й зажи́м ( респиратора) — nose-clip
    о́бщий зажи́м — common terminal
    пережимно́й зажи́м ( для резиновой трубы) — pinch-cock
    зажи́м печа́тной фо́рмы — plate clamp
    пневмати́ческий зажи́м — air-operated clamp
    подвесно́й зажи́м — suspension clamp
    подви́жный зажи́м — movable [sliding] clamp
    подде́рживающий зажи́м — suspension clamp
    по́люсный зажи́м — pole terminal
    промежу́точный зажи́м — suspension clamp
    соедини́тельный зажи́м ( воздушной линии электропередачи) — joint(ing) sleeve
    сува́льдный зажи́м — lever lock
    зажи́м ти́па болта́ и га́йки — binding post
    зажи́м узловяза́теля с.-х.twine grip
    фаце́тный зажи́м полигр.locking-up quoin
    холосто́й зажи́м — vacant terminal
    эксце́нтриковый зажи́м — eccentric clamp
    зажи́м элеме́нта ( аккумуляторной батареи) — cell terminal
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > зажим

  • 122 отливка

    cast, casting, ( кондитерских масс) dropping, mold, molding, ( конфетной массы) pouring
    * * *
    отли́вка ж.
    1. литейн., метал. casting; пласт. casting, moulding
    выбива́ть отли́вку — shake out a casting
    извлека́ть отли́вку из фо́рмы — strip a casting
    обдира́ть отли́вку абрази́вным инструме́нтом — snag a casting
    обруба́ть отли́вку — dress [fettle] a casting
    очища́ть отли́вку — clean a casting
    очища́ть отли́вку галто́вкой — clean a casting by tumbling
    2. цел.-бум. pulp handsheets
    бесстержнева́я отли́вка — coreless casting
    гу́бчатая отли́вка — spongy casting
    здоро́вая отли́вка — sound casting
    отли́вка набо́ра полигр.type casting
    недоли́тая отли́вка — short-run casting
    ноздрева́тая отли́вка — porous casting
    отбелё́нная отли́вка — chilled casting
    пустоте́лая отли́вка — hollow casting
    отли́вка рези́новых печа́тных форм полигр.rubber plate moulding
    стальна́я отли́вка — steel casting
    стано́чная отли́вка — machine-tool casting
    отли́вка строк набо́ра полигр. — line [slug] casting
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > отливка

  • 123 подготовка

    ( к внедрению системы) conversion, background, ballast строит., bed, cushion, ( месторождения) development, preparation, ( этап телепроизводства) preproduction, (напр. из тощего бетона) mattress гидр.
    * * *
    подгото́вка ж.
    1. preparation
    2. ( обучение) training
    подгото́вка изло́жниц метал.mould preparation
    подгото́вка к рабо́те (напр. на приборе и т. п.) — pre-starting [preliminary starting] procedure
    подгото́вка кро́мок под сва́рку — edge [groove] preparation
    подгото́вка кро́мок под сва́рку без зазо́ра ( в вершине разделки) — closed root
    подгото́вка кро́мок под сва́рку с зазо́ром ( в вершине разделки) — open root
    лё́тная подгото́вка — flying training
    подгото́вка поддо́нов литейн.bottom plate assembly
    подгото́вка руды́ к пла́вке — ore preparation
    подгото́вка самолё́та, предполё́тная — departure check-out procedure
    подгото́вка самолё́та, предста́ртовая — servicing procedure
    подгото́вка сери́йного произво́дства — tooling-up for quantity production
    подгото́вка сифо́нных устро́йств литейн.trumpet assembly
    подгото́вка хими́ческого аппара́та к очередно́му рабо́чему ци́клу — change-round
    подгото́вка ша́хтного по́ля — development of the mine take
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > подготовка

  • 124 экран

    baffle, baffler, barrier, blind, ( парового котла) dasher, ( плотины) diaphragm, easel кфт., excluder, face, ( ЭЛТ) faceplate, gobo, facing membrane, membrane, face panel, baffle plate, screen, shade, curtain wall, ( в пламенном пространстве печи) shadow wall, wall
    * * *
    экра́н м.
    1. элк., тлв., радио брит. screen; амер. shield
    2. ( топочный) water wall
    3. полигр. copyholder
    акусти́ческий экра́н ( громкоговорителя) — acoustical [sound] baffle
    биологи́ческий защи́тный экра́н — biological shield
    боково́й экра́н — side water wall
    гладкотру́бный экра́н — bare-tube water wall
    экра́н для защи́ты от рентге́новского излуче́ния — X-ray screen
    заземлё́нный экра́н — брит. earth screen; амер. ground shield
    звуково́й экра́н ( громкоговорителя) — baffle
    экра́н кинеско́па — (поверхность, на которой образуется изображение) picture-tube [kinescope] face; ( слой люминофора) phosphor (screen)
    прожига́ть экра́н кинеско́па — burn a spot in the screen
    экра́н индика́тора — display screen
    люминесце́нтный экра́н — (поверхность, на которую нанесён люминофор) luminescent [phosphor] screen; ( слой люминофора) phosphor (screen)
    люминесце́нтный экра́н без послесвече́ния — nonpersistent phosphor (screen)
    люминесце́нтный экра́н с послесвече́нием — persistent phosphor (screen)
    магни́тный экра́н — magnetic screen
    экра́н мембра́нного ти́па — membrane-type water wall
    металлизи́рованный экра́н (напр. ЭЛТ) — metal-backed screen
    мозаи́чный экра́н элк., тлв.mosaic screen
    насте́нный экра́н — water wall
    ошипо́ванный экра́н — refractory-faced [studded tube] water wall
    плавнико́вый экра́н — fin-tube water wall
    экра́н плоти́ны ( противофильтрационное устройство) — screen
    пло́тный экра́н — membrane(-type) water wall
    проекцио́нный экра́н — projection screen
    просве́чивающий экра́н ( во флюороскопии или флюорографии) — fluorescent screen
    экра́н с больши́м вре́менем послесвече́ния — long-persistence phosphor (screen)
    свинцо́вый экра́н ( рентгеновской установки) — lead screen
    экра́н с ма́лым вре́менем послесвече́ния — short-persistence phosphor (screen)
    экра́н с тё́мным изображе́нием — dark-trace screen
    телевизио́нный экра́н — television screen
    теплово́й экра́н опт. — thermal [heat] screen
    уси́ливающий экра́н — intensifying screen
    утеплё́нный экра́н — refractory-faced water wall
    фазосдвига́ющий экра́н — phase-changing screen
    экра́н фотоувеличи́теля — enlarger easel
    цельносварно́й экра́н — membrane-type water wall
    электромагни́тный экра́н — electromagnetic screen
    электромагни́тный экра́н защища́ет схе́му от проникнове́ния электромагни́тного по́ля — an electromagnetic screen keeps stray electromagnetic field out of the circuit
    экра́н ЭЛТ — (поверхность, на которой образуется изображение) (CRT) screen, face; ( слой люминофора) phosphor (screen)
    экра́н ЭЛТ, алюминизи́рованный — aluminium-backed (phosphor) screen
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > экран

  • 125 Г-36

    РАДОВАТЬ ГЛАЗ (ВЗОР) VP subj: concr usu. pres or past) to be pleasant to look at
    X радует глаз = X is delightful (a pleasure) to behold
    X is a feast (a treat) for the eye(s) X pleases the eye X delights one's eyes.
    (author's usage) «...Наш город издревле прославлен своими базарами, банями, портом, крепостью, храмом Великому Весовщику и многими другими радующими глаза делами рук человеческих» (Искандер 5). uOur city has been famed from earliest times for its bazaars, baths, harbor, fort, temple to the Great Weighmaster, and many other works of man delightful to behold" (5a).
    Сидим мы, бывало, вчетвером... в любимой его (нашего доброго старого начальника) угловой комнате в камине приятно тлеют дрова в стороне, на столе, шипит самовар, желтеет только что сбитое сливочное масло, и радуют взоры румяные булки... (Салтыков-Щедрин 2). The four of us...used to sit in his (our good old governor's) beloved corner room, the wood smouldering pleasantly in the fireplace, the samovar hissing on a side-table, the butter just out of the churn-a lovely, yellow pile on a plate-and the appetizing, well-browned rolls delighting our eyes... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-36

  • 126 радовать взор

    РАДОВАТЬ ГЛАЗ < ВЗОР>
    [VP; subj: concr; usu. pres or past]
    =====
    to be pleasant to look at:
    - X радует глаз X is delightful < a pleasure> to behold;
    - X is a feast < a treat> for the eye(s);
    - X delights one's eyes.
         ♦ [author's usage]"...Наш город издревле прославлен своими базарами, банями, портом, крепостью, храмом Великому Весовщику и многими другими радующими глаза делами рук человеческих" (Искандер 5). "Our city has been famed from earliest times for its bazaars, baths, harbor, fort, temple to the Great Weighmaster, and many other works of man delightful to behold" (5a).
         ♦ Сидим мы, бывало, вчетвером... в любимой его [нашего доброго старого начальника] угловой комнате; в камине приятно тлеют дрова; в стороне, на столе, шипит самовар, желтеет только что сбитое сливочное масло, и радуют взоры румяные булки... (Салтыков-Щедрин 2). The four of us...used to sit in his [our good old governor's] beloved corner room, the wood smouldering pleasantly in the fireplace, the samovar hissing on a side-table, the butter just out of the churn-a lovely, yellow pile on a plate - and the appetizing, well-browned rolls delighting our eyes... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > радовать взор

  • 127 радовать глаз

    РАДОВАТЬ ГЛАЗ < ВЗОР>
    [VP; subj: concr; usu. pres or past]
    =====
    to be pleasant to look at:
    - X радует глаз X is delightful < a pleasure> to behold;
    - X is a feast < a treat> for the eye(s);
    - X delights one's eyes.
         ♦ [author's usage]"...Наш город издревле прославлен своими базарами, банями, портом, крепостью, храмом Великому Весовщику и многими другими радующими глаза делами рук человеческих" (Искандер 5). "Our city has been famed from earliest times for its bazaars, baths, harbor, fort, temple to the Great Weighmaster, and many other works of man delightful to behold" (5a).
         ♦ Сидим мы, бывало, вчетвером... в любимой его [нашего доброго старого начальника] угловой комнате; в камине приятно тлеют дрова; в стороне, на столе, шипит самовар, желтеет только что сбитое сливочное масло, и радуют взоры румяные булки... (Салтыков-Щедрин 2). The four of us...used to sit in his [our good old governor's] beloved corner room, the wood smouldering pleasantly in the fireplace, the samovar hissing on a side-table, the butter just out of the churn-a lovely, yellow pile on a plate - and the appetizing, well-browned rolls delighting our eyes... (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > радовать глаз

  • 128 Лови момент!

    When you have a chance to do or to obtain something, use it
    Cf: Enjoy your ice cream while it's on your plate (Am.). If opportunity knocks, let her in (Am.). It's catch as catch can (Am.). Opportunity knocks but once (Am., Br.). Put out your tubs when it is raining (Br.). Take time by the forelock (Am., Br.). Take time when time is, for time will away (Am.). The tide must be taken when it comes (Br.). When fortune knocks, open the door (Am.). When fortune smiles, embrace her (Am.). When fortune smiles, embrace it (Br.). When the shoulder of mutton is going, 'tis good to take a slice (Br.)

    Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Лови момент!

См. также в других словарях:

  • Plate-out — [ plɛit aut] das; [s] <aus gleichbed. engl. plate out zu plate »Platte« u. out »aus«> die Spaltproduktablagerung im Primärkreislauf von Kernreaktoren sowie beim Transport vom Primärkreislauf zum Sicherheitsbehälter (bei Störfällen) …   Das große Fremdwörterbuch

  • out-of-state — /owt euhv stayt /, adj. of, pertaining to, or from another state of the U.S.: a car with an out of state license plate; out of state vacationers. [1930 35, Amer.] * * * …   Universalium

  • out-of-state — /owt euhv stayt /, adj. of, pertaining to, or from another state of the U.S.: a car with an out of state license plate; out of state vacationers. [1930 35, Amer.] …   Useful english dictionary

  • plate tectonics — plate tectonic, adj. Geol. a theory of global tectonics in which the lithosphere is divided into a number of crustal plates, each of which moves on the plastic asthenosphere more or less independently to collide with, slide under, or move past… …   Universalium

  • Out Run — Arcade flyer for Out Run featuring the in game map. Developer(s) Sega AM2 Publisher(s) …   Wikipedia

  • Out Run — Éditeur Sega Développeur Sega AM2 Concepteur Yū Suzuki …   Wikipédia en Français

  • plate glass — plate glass, plateglass, adj. a soda lime silica glass formed by rolling the hot glass into a plate that is subsequently ground and polished, used in large windows, mirrors, etc. [1720 30] * * *       form of glass originally made by casting and… …   Universalium

  • out of date — UK US adjective (also out of date [only before noun]) ► laws, systems, processes, etc. that are out of date are no longer useful or correct because they are not based on recent changes or developments: »Current regulations are out of date.… …   Financial and business terms

  • Out Run 2006: Coast 2 Coast — Éditeur Sega Développeur Sumo Digital …   Wikipédia en Français

  • Out Run 2019 — Éditeur Sega Développeur Sims Co Date de sortie 1993 Genre Jeu de course Mode de jeu 1 joueur Plate forme …   Wikipédia en Français

  • Out Run 2006 - Coast 2 Coast — Out Run 2006: Coast 2 Coast Out Run 2006: Coast 2 Coast Éditeur Sega Développeur Sumo Digital Date de sortie Mars 2006 Genre Course automobile Mode de jeu 1 à 2 joueurs …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»