Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

plantado

  • 1 plantado,

    a adj засаден; bien plantado, с хубава външност, добре сложен; dejar plantado, a alguien прен., разг. а) връзвам тенекия, не отивам на уговорена среща; б) скъсвам любовна връзка; в) не изпълнявам обещание, не помагам; г) грубо и неочаквано зарязвам някого.

    Diccionario español-búlgaro > plantado,

  • 2 dejar

    1. tr 1) оставям; dejar en paz оставям на мира, не безпокоя; 2) позволявам; не преча; 3) поверявам; dejó la casa al cuidado de su hijo остави къщата на грижите на сина си; 4) пускам, пропускам; 5) давам назаем, отстъпвам временно; 6) (de + inf) преставам да; dejó de hacer lo prometido престана да изпълнява обещаното; 7) нося доход; 8) изоставям; 9) напускам; 10) прекъсвам, не продължавам; 11) отрицателна форма + inf означава все още продължава + значението на глагола в инфинитив; no deja de pensar en ella продължава да мисли за нея; 2. prnl изоставям се, запускам се, отпускам се (от леност, умора, мързел); dejar atràs a uno прен. изпреварвам, надминавам; превъзхождам; dejar a uno bizco прен., разг. правя някого разноглед (от учудване); dejar caer а) пускам; б) прен. изпускам се, казвам нещо като по невнимание; dejar correr una cosa позволявам, разрешавам; dejar(se) llevar имам слаба воля, оставям се да ме водят; dejarse vencer отстъпвам пред друг; dejarse ver показвам се, разкривам се; dejar temblando una cosa прен., разг. изпразвам съдържанието (изяждам, изпивам почти всичко); no dejarse ensillar не позволявам да ми заповядват; no dejar verde ni seco прен. унищожавам всичко, изтребвам наред; dejar a alguien fresco (plantado) прен., разг. измамвам, надсмивам се над някого; dejar a uno seco прен., разг. а) убивам на място; б) оставям някого стъписан, изумен.

    Diccionario español-búlgaro > dejar

См. также в других словарях:

  • plantado — plantado, da (Del part. de plantar). bien plantado. loc. adj. Que tiene buena planta o presencia …   Diccionario de la lengua española

  • plantado — ► locución verbo 1 Indica no acudir a una cita en la expresión dejar plantado. 2 Se usa para indicar abandonar de modo brusco a una persona en la expresión dejar plantado. 3 En la expresión dejar plantado, indica romper con brusquedad un… …   Enciclopedia Universal

  • plantado — en espera de otro que no acude a la cita; persona a la que se le ha dejado esperando en vano en una cita; cf. dejar botella, quedar botella, quedar plantado, dejar plantado, plantón, plantar; estoy cansada de ser la eterna plantada en esta… …   Diccionario de chileno actual

  • Plantado — I. plantada, plantado nf vigne nouvellement plantée Occitan. II. planto, plantado nf vigne nouvellement plantée Gers …   Glossaire des noms topographiques en France

  • plantado — {{#}}{{LM P47057}}{{〓}} {{[}}plantado{{]}}, {{[}}plantada{{]}} ‹plan·ta·do, da› ► {{{}}bien plantado{{}}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que tiene buen aspecto …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • plantado — pop. Abandonado …   Diccionario Lunfardo

  • dejar plantado — hacer que el otro espere en vano en el lugar pactado para la cita; no acudir a la cita acordada; no presentarse otros; no participar otros en la responsabilidad; cf. dejar botella, quedar botella, plantar, plantón, dejar; pobre Alfonso, la Andrea …   Diccionario de chileno actual

  • quedar plantado — acudir a una cita que la otra parte no cumple; esperar en vano que se aparezca la otra persona en una cita; cf. quedar botella, plantar, plantón, dejar plantado, plantado; ahí quedamos plantadas las dos esperando a esos idiotas del Manuel y el… …   Diccionario de chileno actual

  • dejar plantado — quedarse plantado …   Diccionario de dichos y refranes

  • quedarse plantado — Dejar a alguien esperando. No ayudar a una persona que espera colaboración. Quien espera a una persona o la ayuda de otra se queda igual que una planta, sin moverse, sin hacer nada, esperando …   Diccionario de dichos y refranes

  • plantada — plantado f. plantation; quantité d arbres plantés. « …de plantado d arangié, de limié, de pounsire…» F. Mistral …   Diccionari Personau e Evolutiu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»