-
1 укусить
1) ( ранить) mordere, pinzare2) ( откусить) addentare, staccare con i denti* * *сов. В1) mordere vt, morsicare vi, addentare vt, pungere vt; (ap)pinzare vt ( редко); azzannare vt ( о звере); dare <una morsicata / un morso>2) разг. ( откусить) addentare vt, staccare coi denti3) перен. punzecchiare vtкакая муха тебя укуси́ла? — che mosca ti è saltata al naso?; che ti piglia / gira?
* * *vgener. pizzicare, puncicare, dare un morso, dare un'azzannata, dare una dentata -
2 staple
I ['steɪpl]1) (for paper) graffetta f., punto m. metallicoII 1. ['steɪpl]1) (basic food) alimento m. base, alimento m. principale2) econ. (crop, product) prodotto m. principale; (industry) industria f. principale3) fig. (topic, theme) argomento m. principale4) tess. (fibre) fibra f.2.aggettivo attrib. [food, product] principale; [crop, meal] baseIII ['steɪpl]* * *['steipl] I noun1) (a chief product of trade or industry.)2) (a chief or main item (of diet etc).)II 1. noun1) (a U-shaped type of nail.)2) (a U-shaped piece of wire that is driven through sheets of paper etc to fasten them together.)2. verb(to fasten or attach (paper etc) with staples.)- stapler* * *staple (1) /ˈsteɪpl/n.● staple gun, (pistola) sparapunti.staple (2) /ˈsteɪpl/A n.1 (econ.) prodotto principale ( di un luogo): the staples of British industry, i prodotti principali dell'industria britannica3 (econ.) materia prima5 (market.) merce a domanda costante6 (fig.) argomento principale ( di conversazione, ecc.); pezzo forte; Soccer is the staple of our sports section, il calcio è il pezzo forte delle nostre pagine sportive7 (stor.) fondacoB a. attr.1 (econ.) principale; più importante: Sugar is the staple product of Cuba, lo zucchero è il prodotto principale di Cuba2 (ind. tess.) di fiocco3 (fig.) tipico; standard; solito● staple commodities, merci di prima necessità □ a staple diet of rice, una dieta alimentare (o un'alimentazione) a base di riso □ staple food, alimento base □ staple foodstuffs, prodotti alimentari principali □ (econ.) staple industry, industria di base; industria fondamentale.(to) staple (1) /ˈsteɪpl/v. t.(to) staple (2) /ˈsteɪpl/v. t.(ind. tess.) classificare, cernere secondo la qualità della fibra (o del fiocco).* * *I ['steɪpl]1) (for paper) graffetta f., punto m. metallicoII 1. ['steɪpl]1) (basic food) alimento m. base, alimento m. principale2) econ. (crop, product) prodotto m. principale; (industry) industria f. principale3) fig. (topic, theme) argomento m. principale4) tess. (fibre) fibra f.2.aggettivo attrib. [food, product] principale; [crop, meal] baseIII ['steɪpl] -
3 колоть
I1) ( острым предметом) pungere2) ( делать инъекции) fare iniezioni3) ( убивать) uccidereколоть свиней — sgozzare [macellare] maiali
4) ( об острой боли) sentire fitte di dolore5) ( язвительно упрекать) pungere, lanciare frecciateII( раздроблять) frantumare, spezzare, rompere, spaccare* * *I несов. В (сов. уколоть, проколоть)1) pungere vt2) безл. sentire le punture / il doloreу меня колет в боку — sento fitte / dolori al fianco
3) ( вонзать) trafiggere vt, conficcare vtколо́ть штыком — trafiggere con la baionetta
•II несов. В1) ( скот) macellare vt, scannare vt2) ( раскалывать) spaccare vtколо́ть лёд — spaccare / scheggiare il ghiaccio
* * *v1) gener. bucare, frizzare, pugnere, pugnolare, spunzecchiare, piccare, pungere, bezzicare, pinzare, schiacciare le noci, spaccare2) colloq. guerreggiarsi3) liter. dare una fiancata, fiancare -
4 кусать
1) ( сжимать зубами) mordere, addentare••кусать себе локти — rodersi [mangiarsi] il fegato
2) ( откусывать) staccare con i denti, mangiare3) ( ранить жалом) morsicare, pungere4) ( вызывать ощущение жжения) pungere, pizzicare* * *несов. В1) (сов. укусить) addentare, mordere vt, morsicare vt; pungere vt ( о насекомых)куса́ть губы — mordersi le labbra
2) ( вызывать ощущение жжения) pungere vt, pizzicare vt3) (сов. откусить) mordere vt, staccare coi denti, addentare vt•- кусаться* * *v1) gener. pizzicare (о насекомых), puncicare (о насекомых), addentare, ammorsare, azzannare, mordere, morsicare, pinzare (о насекомых), pugnere (о насекомых), pugnolare (о насекомых), pungere (о насекомых), zannare2) liter. beccare -
5 ужалить
См. также в других словарях:
pinzare — /pin tsare/ v. tr. [voce onomatopeica (affine a pizzicare ), forse con influenza del fr. pincer ], region. 1. [spec. d insetto, dare una puntura: m ha pinzato una vespa ] ▶◀ (region.) beccare, (fam.) morsicare, (region.) mozzicare, pizzicare,… … Enciclopedia Italiana
pinzare — pin·zà·re v.tr. 1. RE tosc., di insetti, pungere | di uccelli, beccare 2. CO unire con punti metallici: pinzare i fogli | BU stringere, afferrare con le pinze 3. CO gerg., cogliere in flagrante, pizzicare 4. TS tess. eseguire la pinzatura… … Dizionario italiano
pinzare — {{hw}}{{pinzare}}{{/hw}}v. tr. 1 Unire fogli o sim. usando la pinzatrice. 2 Mordere con le pinze o col pungiglione: i granchi pinzano. 3 (raro) Stringere con le pinze … Enciclopedia di italiano
pinzare — v. tr. aggraffare, graffettare, cucire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pinzar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: pinzar pinzando pinzado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pinzo pinzas pinza pinzamos pinzáis pinzan … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
pizzicare — /pits:i kare / [voce onomatopeica, affine a pinzare ] (io pìzzico, tu pìzzichi, ecc.). ■ v. tr. 1. [stringere una parte molle del corpo tra il pollice e l indice: p. un braccio a qualcuno ] ▶◀ (fam.) pizzicottare. 2. (estens.) a. [colpire col… … Enciclopedia Italiana
pincer — [ pɛ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • pincier 1175; d un rad. expressif pints 1 ♦ Serrer (surtout une partie de la peau, du corps), entre les extrémités des doigts, entre les branches d une pince ou d un objet analogue. Il l a pincé jusqu au… … Encyclopédie Universelle
appinzare — ap·pin·zà·re v.tr. BU 1. di insetti: pungere 2. stringere, afferrare qcs. con una pinza {{line}} {{/line}} DATA: 1726. ETIMO: der. di pinzare con 1ad … Dizionario italiano
azzeccare — az·zec·cà·re v.tr. (io azzécco) 1a. CO colpire con precisione, centrare: azzeccare un tiro, un bersaglio Sinonimi: centrare. Contrari: fallire, mancare, sbagliare. 1b. RE merid., assestare, vibrare: azzeccare uno schiaffo a qcn. | estens.,… … Dizionario italiano
pinza — 1pìn·za s.f. AD 1. spec. al pl., utensile costituito da due ganasce a leva, sagomate in modo differente a seconda dell utilizzo, unite a cerniera e manovrate da due manici, usato per afferrare, stringere, collegare, recidere e sim.: la pinza del… … Dizionario italiano
pinzato — pin·zà·to p.pass., agg. → pinzare, pinzarsi … Dizionario italiano