-
41 pillar
-
42 rance
(cstr) contrafişă; pilier îngust -
43 anchorman
-
44 anchorwoman
-
45 backbone
backbone [ˈbækbəʊn]b. ( = main part) ossature f* * *['bækbəʊn]2) fig ( strong feature) ossature fto be the backbone of — [people, players] constituer l'ossature de [group, team]; [person, concept] être le pilier de [organization, project]
-
46 kingpin
-
47 linchpin
linchpin [ˈlɪnt∫‚pɪn]* * *['lɪntʃpɪn]the linchpin of — [person] le pilier de; [principle] la base de
-
48 pier
pier [pɪər]a. (with amusements, in airport) jetée fb. [of bridge] pile f* * *[pɪə(r)]1) ( at seaside) jetée f (sur pilotis) ( où les gens viennent se promener)2) ( part of harbour) ( built of stone) digue f; ( landing stage) embarcadère f3) Construction (of bridge, dam, foundations) pile f; (pillar in church, of gateway) pilier m; ( wall between openings) trumeau m -
49 pile
pile [paɪl]1. nounc. ( = imposing building) édifice m2. plural noun( = stack up) empiler5. compounds► pile up[snow, leaves] s'amonceler ; [work, bills, debts, rubbish] s'accumulera. [+ objects] empilerb. [+ evidence, reasons, debts, losses] accumuler* * *[paɪl] 1.1) ( untidy heap) tas m (of de); ( stack) pile f (of de)2) (of fabric, carpet) poil m3) (colloq) ( large amount)a pile ou piles of — un tas (colloq) or des tas (colloq) de
4) Construction pilier m5) Electricity pile f2.piles plural noun Medicine hémorroïdes fpl3. 4.intransitive verb (colloq)to pile into — ( board) s'engouffrer dans [vehicle]; ( crash) rentrer dans [vehicle]
Phrasal Verbs:- pile in- pile on- pile up••to make one's pile — (colloq) faire fortune
-
50 prop
prop [prɒp]1. nounb. (theatrical) accessoire ma. ( = lean) [+ ladder, bike] appuyer( = support) [+ régime] maintenir ; [+ company, pound, organization] soutenir* * *[prɒp] 1.1) Construction, Technology étai m2) ( supportive person) soutien m ( for pour)4) ( in rugby) pilier m2.transitive verb (p prés etc - pp-)1) ( support) étayer2) ( lean)3.to prop somebody/something against something — appuyer quelqu'un/quelque chose contre quelque chose
reflexive verb (p prés etc - pp-)Phrasal Verbs:- prop up -
51 abutment
• vystužený breh• dotyk• oporný pilier• opora• podpera -
52 buttress
-
53 rib
[rib]1) (any one of the bones which curve round and forward from the backbone, enclosing the heart and lungs.) rebro2) (one of the curved pieces of wood which are joined to the keel to form the framework of a boat.) rebro3) (a vertical raised strip in eg knitted material, or the pattern formed by a row of these.) plastický pruh4) (any of a number of things similar in shape, use etc to a rib, eg one of the supports for the fabric of an aeroplane wing or of an umbrella.) rebro; kostica•- ribbed- ribbing* * *• vlna• utahovat si• vystužit rebrami• siedma sviatost• slúžit ako rebro• spojka• stierka• drôt• hrb• hrebienok• hovädzie rebro• rebro• rebrovat• orat do hrebena• opatrit rebrami• pliest hladko obratko• plastický prúžok• lepšia polovicka - manžel• mriežková tyc• ochranný stlp• ochranný pilier -
54 spurn
• vyjadrit• zavrhnút• zamietnut• dat najavo svoje pohrdani• pohrdavé jednanie• pohrdat• kopnút• kopnutie• kopanec• malý pilier• odsotit• odvrhnút• odmietnut• odkopnút -
55 support
[sə'po:t] 1. verb1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) uniesť; podoprieť2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) podporovať3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) podporiť, potvrdiť4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) živiť2. noun1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) podpora; obživa2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) podpera•- supporting* * *• útecha• vydržiavat• vzpružit• vyživovat• výživné prostriedky• vydržat• vystát• vydržovat• zástanca• živit• záloha• záštita• živitel• zniest• znášat• slúžit ako podstavec• starat sa• udržat nad vodou• trpiet• tyc• udržovat - zachovat• udržovat v chode• uniest• prispievat• pretažovat• financovat• hudobný sprievod• istota• intervenovat• hradit• byt dokladom správnosti• byt v zálohe• byt stúpencom• byt podkladom• chlebodarca• dodat síl• dokladat• dat vysvetlenie• doložit• podložit• platit• opora• oporný nosník• podklad• oporný pilier• posila• potvrdenie správnosti• podporit• podporovat• podopierat• podoprenie• poskytnút stravu• pomôct• podpera• postavit na nohy• podpora• podstavec• podporovatel• pomoc• posilnit• pomáhat chodit• podpieranie• podpierat• kôl• kryt menu• nadnášat• mat tolko penazí• napomáhat• niest• odprevádzat• nosník• obstarávat -
56 upright
1. adjective1) (( also adverb) standing straight up; erect or vertical: He placed the books upright in the bookcase; She stood upright; a row of upright posts.) zvislo, rovno2) ((of a person) just and honest: an upright, honourable man.) čestný2. noun(an upright post etc supporting a construction: When building the fence, place the uprights two metres apart.) stĺp* * *• vertikálny• vertikálne• vzpriamene• vztýcený• vzpriamený• zvisle• zvislost• zvislý• smerujúci nahor• stojatý• správne postavený• spravodlivý• statocný• stlpik• priamo• priamy• bezúhonný• cestný• rovno• rovný• pilier• poctivý• podpera• kolmý• kolmost• kolmo• na stojato• morálny• narovnaný -
57 mainstay
mainstay [ˈmeɪnsteɪ] -
58 column strip
English-French architecture and construction dictionary > column strip
-
59 pillar
['pilə](an upright post used in building as a support or decoration: The hall was surrounded by stone pillars.) pilier -
60 artist
См. также в других словарях:
pilier — [ pilje ] n. m. • 1155; piler XIe; lat. pop. °pilare, de pila → 1. pile 1 ♦ Massif de maçonnerie, formant un support vertical isolé dans une construction. ⇒ colonne, piédroit. « quatre vingt huit piliers gros comme des tours [...] soutiennent la… … Encyclopédie Universelle
pilier — PILIÉR, piliere, i, subst. 1. s.n. Porţiune dintr un zăcământ delimitată prin lucrări miniere sau cuprinsă între zone de exploatare. 2. s.m. (Rugbi) Fiecare dintre cei doi înaintaşi din prima linie care încadrează pe taloner într un meleu. [pr.:… … Dicționar Român
pilier — Pilier. s. m. Ouvrage de maçonnerie servant à soustenir un édifice. La voute de cette Eglise est soustenuë sur tant de piliers. des piliers extrémement hauts. On appelle à Paris, Les piliers du Palais, Ceux qui servent à soustenir la voute de la… … Dictionnaire de l'Académie française
PILIER — s. m. Sorte de colonne ronde ou carrée, sans proportion et quelquefois sans ornement, qui sert à soutenir un édifice ou quelque partie d un édifice. Piliers des voûtes, des arcades. Pilier gothique. La voûte de cette église est soutenue par tant… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
pilier — (pi lié : l r ne se prononce pas et ne se lie pas ; au pluriel, l s se lie : des pi lié z élégants) s. m. 1° Tout massif qui sert à soutenir quelque partie d un édifice. • Entre ces vieux appuis dont l affreuse grand sale Soutient l énorme… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PILIER — n. m. Ouvrage de maçonnerie en forme de grosse colonne ronde, carrée, etc., qui sert à soutenir un édifice ou quelque partie d’un édifice. Piliers des voûtes, des arcades. Pilier gothique. La voûte de cette église est soutenue par tant de piliers … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Pilier — Pour les articles homonymes, voir Pilier (homonymie). Un alignement de piliers Un pilier est un organe architectural sur lequel se concentrent de façon ponctuelle … Wikipédia en Français
pilier — Un Pilier, Pila, Columna, Stela. Piliers ou jambes de pierres, Pilae lapideae. Garni de piliers, Columnatus. Un patin de pilier, Stylobates, Stereobates. B. Piliers boutans, Pilae obtinentes, Anterides, Erismae. B. ex Vitru. Le pilier et… … Thresor de la langue françoyse
pilier — nm., colonne : pilyé nm. (Albanais.001, Saxel, SAX.195b24), kolona nf. (001). A1) petit pilier (d une balustrade, d une clôture) => Balustre. A2) pilier central, colonne de maison à murs de bois pleins : pointe d âne nf. (ARH.207), (colonne… … Dictionnaire Français-Savoyard
Pilier de fer de delhi — Le Pilier de fer de Delhi ou Pilier de fer de Mehrauli est un vestige archéologique et une curiosité métallurgique se trouvant dans le complexe du Qûtb Minâr dans la banlieue de Delhi. Sommaire 1 Histoire 2 L analyse scientifique du pilier 3 Voir … Wikipédia en Français
Pilier d'Heliodoros — Pilier d Héliodoros Le pilier d Héliodoros a été érigé vers 110 av. J. C. dans le centre de l Inde à Vidisha par Héliodoros, un ambassadeur grec du roi indo grec Antialkides à la cour du roi Sunga Bhagabhadra. Le pilier est situé devant un temple … Wikipédia en Français