-
41 фотоаптамер
[греч. phos (photos) — свет, лат. aptus — подходящий и греч. meros — часть, доля]аптамер (см. аптамеры), в котором вместо тимидина (см. тимидин) содержится бромдезоксиуридин (см. бромдезоксиуридин). Ф. распознает как поверхность, так и распределение заряда у белка-мишени и способен при облучении образовывать ковалентные связи с ним.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фотоаптамер
-
42 фотодинамическая терапия
сокр. ФДТphotodynamic therapy (сокр. PDT)[греч. phos (photos) — свет и dynamikos — относящийся к силе, сильный; греч. therapeia — забота, уход, лечение]метод лечения онкологических, кожных и инфекционных заболеваний, основанный на применении светочувствительных веществ — фотосенсибилизаторов (в том числе порфиринов) и облучении светом определенной длины волны. Вещества для Ф.т. обладают свойством избирательного накопления в опухоли или иных целевых тканях (клетках). Затем пораженные патологическим процессом ткани облучают светом с длиной волны, соответствующей максимуму поглощения красителя. В качестве источника света в настоящее время используются лазерные установки, позволяющие излучать свет определенной длины волны и высокой интенсивности. Поглощение молекулами фотосенсибилизатора квантов света в присутствии кислорода приводит к фотохимической реакции, в результате которой молекулярный кислород превращается в синглетный и образуется большое количество высокоактивных радикалов. Синглетный кислород и радикалы вызывают в пораженных клетках некроз и апоптоз. Основы Ф.т. были заложены О. Раббом в 1897 г. Впервые на практике Ф.т. применил Г. Таппайнер в 1903 г. Современная Ф.т. возникла в 1950 г., когда были синтезированы одни из первых фотосенсибилизаторов — производные гематопорфирина.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фотодинамическая терапия
-
43 фотолиз
[греч. phos (photos) — свет и lysis — разложение]разрыв связи в молекуле химического соединения в результате поглощения фотона. Часто этот термин неточно используют в более широком смысле как любое химическое превращение при действии света на вещество. В термине "импульсный фотолиз" (см. импульсный фотолиз) такое употребление считается приемлемым.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фотолиз
-
44 фотонная активация дисульфидных мостиков
[греч. phos (photos) — свет; лат. activus — деятельный; греч. di- — приставка, означающая дважды, двойной, и лат. sulphur — сера]технология иммобилизации белков на подложке с помощью их облучения УФ, в результате чего происходит разрушение дисульфидных мостиков в белках; после облучения белки связываются с тиол-реактивной поверхностью носителя. Эта технология позволяет создавать пространственно ориентированное расположение белков и сохранять их нативную структуру; она нашла применение в биомедицине, биоэлектронике, терапии и др. областях.см. также иммобилизованный ферментТолковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фотонная активация дисульфидных мостиков
-
45 фотопериодизм
[греч. phos (photos) — свет и греч. periodos — чередование, круговращение]реакция животных и растительных организмов (обычно генетически детерминированная) на суточный ритм освещения (фотопериод), т.е. на соотношение светлого (длина дня) и темного (длина ночи) времени суток; фотопериод, наряду с температурой, является одним из важнейших сигнальных факторов, определяющих различные биологические реакции (рост, развитие, размножение и т.п.).Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фотопериодизм
-
46 фотореактивация
[греч. phos (photos) — свет, лат. re- — приставка, обозначающая повторность действия, и activus — деятельный]восстановление видимым светом (320—500 нм) повреждений ДНК, вызванных УФ-светом. Механизм Ф. состоит в том, что фотолиаза, специфически связанная с пиримидиновыми димерами (см. тиминовый димер), в присутствии видимого света вносит исправление в поврежденные димеры. Ф. характерна для многих микроорганизмов и низших эукариот, что необходимо учитывать при УФ-стерилизации. Ф. открыта в 1949 г. независимо И. Ковалевым, А. Келнером и Р. Дульбекко. Термин "Ф." предложен Р. Дульбекко.см. также репарация ДНКТолковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фотореактивация
-
47 фоторецепторы
[греч. phos (photos) — свет и лат. receptor — принимающий]светочувствительные и светопринимающие биологические образования, способные генерировать физиологический сигнал в ответ на поглощение кванта света. У животных Ф. представлены разнообразными структурами (от сигмы у одноклеточных организмов до высокочувствительных клеток сетчатки глаза у млекопитающих). Часто под Ф. подразумевают все светочувствительные образования (напр., хлоропласты растений).Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фоторецепторы
-
48 фотосинтез
[греч. phos (photos) — свет и synthesis — соединение, составление]образование зелеными растениями и фотосинтезирующими прокариотами необходимых для жизни органических веществ за счет энергии Солнца; основной процесс автотрофного питания организмов. Ф. происходит с участием поглощающих свет пигментов, прежде всего хлорофилла, содержащегося в хлоропластах растений или хроматофорах (бурые и зеленые водоросли). В основе его лежат окислительно-восстановительные реакции, в которых донором водорода и источником выделяемого кислорода служит H2O, а акцептором водорода и источником углерода — CO2. Выделяют три этапа фотосинтеза: фотофизический, фотохимический и химический. На первом этапе происходит поглощение пигментами квантов света, переход пигментов в возбужденное состояние и передача энергии к другим молекулам фотосистемы. На втором этапе осуществляется разделение зарядов в реакционном центре, перенос электронов по фотосинтетической электронотранспортной цепи, что заканчивается синтезом АТФ (см. аденозинтрифосфат) и НАДФН. Третий этап протекает уже без обязательного участия света и включает в себя биохимические реакции синтеза органических веществ с использованием энергии, накопленной на светозависимой стадии (см. фиксация углерода). В качестве таких реакций чаще всего выступают цикл Кальвина (восстановительный пентозофосфат-ный цикл) и глюконеогенез. Цикл превращений по Кальвину обозначили как С3-путь, поскольку первым образуется трехуглеродное соединение — фосфоглицериновая кислота (см. С3-растения). У некоторых растений фотосинтетические превращения осуществляются по С4-пути: углекислый газ присоединяется к трехуглеродному соединению — фосфоенолпировиноградной кислоте, что приводит к образованию четырехуглеродного соединения щавелево-уксусной кислоты (см. С4-растения). Ф. является главным входом неорганического углерода в биологический цикл. Весь кислород атмосферы биогенного происхождения и является его побочным продуктом. Термин "Ф." был предложен в 1877 г. В. Пфеффером.см. также фототрофные бактерииТолковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фотосинтез
-
49 фотосинтетическая эффективность
[греч. phos (photos) — свет и synthesis — соединение, составление; лат. effectivus — действенный]эффективность превращения световой энергии в органические компоненты, осуществляемое зелеными растениями и фототрофами (см. фототрофы) в ходе фотосинтеза.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фотосинтетическая эффективность
-
50 фототрофные бактерии
= фотосинтезирующие бактерии[греч. phos (photos) — свет и trophe — пища, питание; греч. bacterion — палочка]бактерии, которые в качестве источника энергии используют солнечный свет. Основным источником углерода в одних случаях является углекислый газ (фотоавтотрофы), в других — органические кислоты (фотогетеротрофы). К. Ф.б. относятся пурпурные и зеленые бактерии, цианобактерии, прохлорофиты и некоторые галобактерии. Фотосинтез у всех Ф.б. (за исключением галобактерий) присходит с участием хлорофиллов. Фотосинтетический аппарат Ф.б. состоит из трех основных компонентов:1) светособирающих пигментов, поглощающих энергию света и передающих ее в реакционные центры;2) фотохимических реакционных центров, где происходит трансформация электромагнитной формы энергии в химическую;3) фотосинтетических электронтранспортных систем, обеспечивающих перенос электронов, сопряженный с запасанием энергии в молекулах АТФ (см. аденозинтрифосфат). В фотохимической реакции участвуют, как правило, хлорофиллы или бактериохлорофиллы a в модифицированной форме. Эти же виды хлорофиллов, наряду с другими, а также пигментами иных типов (фикобилипротеины, каротиноиды) выполняют функцию антенны. У некоторых пурпурных бактерий, содержащих только бактериохлорофилл b, он выполняет обе функции. У недавно описанных гелиобактерий бактериохлорофилл g также служит светособирающим пигментом и входит в состав реакционного центра. Многие Ф.б. усваивают молекулярный азот. Активно участвуют в накоплении органических веществ. Ф.б., особенно цианобактерии, играют значительную роль в круговороте углерода и азота, а серобактерии — и серы. Некоторые Ф.б. получили практическое использование, напр. азотфиксирующие цианобактерии применяют для повышения плодородия рисовых полей, пурпурные бактерии и цианобактерии культивируют в промышленных масштабах для получения кормового белка и т.д.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фототрофные бактерии
-
51 фототрофы
[греч. phos (photos) — свет и trophe — пища, питание]автотрофы, к которым относятся все зеленые растения и отдельные представители царства прокариот (см. автотрофные бактерии) и которые в качестве основного источника энергии используют солнечный свет. Фотосинтез у растений протекает с участием поглощающих свет пигментов, прежде всего хлорофилла, содержащегося в хлоропластах растений. Из прокариот к Ф. относятся сине-зеленые водоросли и фототрофные бактерии (см. фототрофные бактерии). Среди Ф. выделяют пурпурные серные, зеленые серные и пурпурные несерные; все относятся к свободноживущим видам, паразитических и патогенных для человека и животных видов нет. У прокариот фотосинтез протекает в анаэробных или аэробных условиях, в хроматофорах, посредством бактериального хлорофилла и дополнительных пигментов фикоэритрина и фикоциана. В качестве источника водорода для восстановления углекислого газа Ф. используют не воду, как растения, а др. восстановленные соединения, напр. сероводород. В процессе фотосинтеза Ф. не выделяют свободный кислород. Основным источником углерода в одних случаях является углекислый газ (фотоаутотрофы), в других — органические кислоты (фотогетеротрофы).Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фототрофы
-
52 фотофосфорилирование
[греч. phos (photos) — свет и phoros — несущий]образование АТФ (см. аденозинтрифосфат) из АДФ и неорганического фосфата с помощью энергии света, получаемой за счет фотосинтеза (см. фотосинтез). Существует два типа реакций Ф.: циклическое и нециклическое.см. также фосфорилированиеТолковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фотофосфорилирование
-
53 фотофутпринтинг
[греч. phos (photos) — свет и англ. footprint — след, отпечаток ноги]футпринтинг (см. футпринтинг), основанный на чувствительности нуклеотидов к УФ-индуцируемой ковалентной модификации под влиянии ДНК-связывающихся белков. Основания, модифицированные УФ, выявляются с помощью селективных химических разрушений фосфорнодиэфирных связей. Метод и его название предложены М. Бекером и Дж. Вангом в 1984 г.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > фотофутпринтинг
-
54 цитофотометрия
метод количественного анализа содержимого клеток, основанный либо на определении спектральных свойств исследуемых компонентов (микроспектрофотометрия — ее принципы разработаны Т. Касперссоном в 1936 г.), либо на измерении количества связывающего определенный краситель материала (напр., Ц. ДНК с окраской по Фельгену и др.).Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > цитофотометрия
-
55 разглядывать
несовexamine [-'zæ-]; ( просматривать) look through [Ѳru:]разгля́дывать фотогра́фии — look through the photos
-
56 приносить
гл.Русские глаголы приносить, привозить не указывают на ситуации, обстоятельства и характер данного действия. Английские соответствия конкретизируют это действие и указывают на то, как оно совершается.1. to bring — приносить, приводить, привозить (подчеркивает направление действия к говорящему или тому, кому адресована речь): to bring books (chairs, fruit) — приносить книги (стулья, фрукты); to bring smb smth — приносить/привозить кому-либо что-либо Bring your kids next time you come. — Приходите в следующий раз с детьми. Can I bring a friend with me? — Можно мне прийти с другом? Не brought his wife a handsome present. — Он привез жене великолепный подарок. His shop doesn't bring him any profit. — Его магазинчик не приносит ему прибыли.2. to deliver — приносить, доставлять ( что-либо домой или в учреждение): The store manager said they can deliver the TV set tomorrow morning. — Менеджер магазина сказал, что они могут доставить телевизор завтра утром. Unfortunately the package was delivered to the wrong address. — К сожалению, пакет был доставлен не по адресу.3. to fetch — пойти и принести (пойти за чем-либо, найти это и принести): Her father fetched her from the station in his car. — Отец поехал на станцию, чтобы привезти ее на машине. They waited downstairs while the hotel porter fetched their luggage. — Они ждали внизу, пока швейцар принесет из номера их багаж. Fetch me a glass of water, will you? — Принесите мне, пожалуйста, стакан воды.4. to collect — приносить (собранное, приготовленное), принести, собирать (пойти за тем, что было оставлено где-либо, и принести это): Не has to collect the children from school at four o'clock. — Он должен поехать за детьми в школу в четыре часа./Он должен привезти детей из школы в четыре часа. The mechanic said the car would be ready for me to collect on Saturday. — Механик сказал, что машину можно будет забрать в субботу.5. to pick up — пойти забрать и принести (пойти куда-либо, где что-либо или кто-либо ждет, чтобы его забрали и отвезли куда-либо): She went down to the travel agency to pick up the ticket for our vacation. — Она пошла в транспортное агентство, чтобы взять билеты для нашей поездки в отпуск./Она пошла в транспортное агентство, чтобы забрать билеты для нашей поездки в отпуск. Has anyone picked the photos up yet? — Кто-нибудь уже получил/забрал фотографии?/Кто-нибудь уже ходил за фотографиями? Pick me up at the office on your way home. — Заезжай за мной в офис по пути домой./Прихвати меня с собой, когда поедешь домой./Захвати меня, когда поедешь домой. -
57 современный
прил.Все значения многозначного русского прилагательного современный связаны с временной характеристикой, но включают очень разное отношение к этой характеристике, вследствие чего русское прилагательное используется в очень разных ситуациях. В английском языке эти разные отношения передаются разными словами, которые связаны с разными ситуациями.1. modern — современный (отвечающий времени, отличающийся от того, что было раньше): modem life — современный образ жизни; modem power stations — современные электростанции/новые электростанции; by modem standards — по современным нормам2. new — новый (до сих пор неизвестный, ранее не существовавший): a new job — новая работа (вместо той, что была); new cities — новые юрода (таких раньше не было)3. up-to-date — новый, современный ( отвечающий современным требованиям): up-to-date machinery — современное оборудование/новое оборудование; up-to-date designs — современные модели/новые модели4. contemporary — современный (характерный для указанного/данного периода времени): contemporary writers — писатели-современники/современные писатели; contemporary music — современная музыка; contemporary society — современное общество5. recent — новый (недавно появившийся, появившийся в недалеком прошлом): his recent book — его новая ( недавно появившаяся) книга; recent photos — недавние фотографии6. current —современный, текущий (описывает то, что типично для данного периода времени, но может скоро исчезнуть или измениться): current terms — сейчас бытующие термины; current events — текущие события7. present-day — современный (распространенный«данный период, но могущий измениться в ближайшем будущем): present-day styles— современные фасоны/современная мода; present-day standards — современные нормы/современные стандарты; present-day way of life — современный образ жизни -
58 дешифрирование
Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > дешифрирование
-
59 дешифрировать
Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > дешифрировать
-
60 чтение
interpretation of aerial photos
аэрофотоснимков
- графика — reading of graph /chart/
at this intersection of graph lines read off on the scale below the maximum weight.
- графика в обратном направлении — read the chart in reverse direction
график также может читаться в обратном направлениии (против направления, указанного стрелками). — the chart may also be read in the reverse direction to the arrows.
- карты — reading of mapРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > чтение
См. также в других словарях:
Photos — Photographie Pour les articles homonymes, voir Photo (homonymie) … Wikipédia en Français
Photos — Begriffsbestimmung Photos Photos (so genannt in der Nestorchronik) oder Photios I. (* etwa 820 in Konstantinopel; † 6. Februar 891 in Bordi, Armenien) war im 9. Jahrhundert Patriarch von Konstantinopel und leitete die Christianisierung der… … Deutsch Wikipedia
Photos — Photo Pho to, n.; pl. {Photos}. A contraction of {Photograph}. [Colloq.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Photos de voyages (album, 1985) — Photos de voyages Photos de voyages Album par Francis Cabrel Sortie 1985 Label Columbia Albums de Francis Cabrel … Wikipédia en Français
Photos de voyages — Album par Francis Cabrel Sortie 1985 Label Columbia Albums de Francis Cabrel … Wikipédia en Français
Photos interdites — est un film américain réalisé par Gail Harvey en 1999. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Photos of Ghosts — is the first international album that included songs tried by Storia di un minuto and Per un amico of the Italian progressive rock band Premiata Forneria Marconi. Track listing # River of live (Appena un pò) 7:00 # Celebration (È festa) 3:53 #… … Wikipedia
Photos-souvenirs — est une chanson écrite, composée et interprétée par William Sheller en 1975. Paru sur l album Rock n dollars, le titre est le second extrait (même si en face A du 45 tours se trouve La Fille de Montréal) à être sorti en single. Pour cette chanson … Wikipédia en Français
Photos numériques — Photographie numérique Cet article fait partie de la série Photographie … Wikipédia en Français
Photos Project — Infobox Software name = Photos logo = developer = Alex King latest release version = 4.1 latest release date = August 10, 2004 latest preview version = latest preview date = operating system = Cross Platform platform = PHP / MySQL genre = Photo… … Wikipedia
Photos aériennes — Photographie aérienne Cet article fait partie de la série Photographie … Wikipédia en Français