-
1 ami
amim (f - amie)Freund(in) m/f, Bekannte(r) m/fpetit(e) ami — Freund(in) m/f
ami1 (opp: ennemi) Freund(in) masculin(féminin); Beispiel: ami des bêtes Tierfreund; Beispiel: mon cher ami/ma chère amie mein Lieber/meine Liebe; Beispiel: se faire des amis Freunde finden2 (amant) Freund(in) masculin(féminin); Beispiel: petit ami [fester] Freund masculin/[feste] Freundin fémininII Adjectifregard, parole freundschaftlich; pays befreundet; Beispiel: être très ami avec quelqu'un mit jemandem eng befreundet sein -
2 petit
pəti
1. adjgering, klein
2. m( animal) ZOOL Junges npetitI Adjectif1 (opp: grand) klein; lumière schwach; pluie fein; Beispiel: au petit jour bei Tagesanbruch; Beispiel: à petite vitesse langsam4 (jeune) klein; Beispiel: petit chat Kätzchen neutre; Beispiel: petit Jésus Jesuskind neutre; Beispiel: les petites classes die unteren Klassen5 (terme affectueux) klein; mots leise; Beispiel: petit chou mein Liebling; Beispiel: ton petit mari deine bessere Hälfte familier; Beispiel: petit copain [oder ami] Freund masculin10 (miniature) klein; Beispiel: petits soldats Zinnsoldaten Pluriel; Beispiel: petites voitures Spielzeugautos Pluriel►Wendungen: se faire tout petit sich ganz klein machen►Wendungen: mon petit/ma petite (gentiment) mein Kleiner/meine Kleine; (méchamment) mein Guter/meine Gute; petit, petit, petit! put, put, put!Beispiel: voir petit [zu] knapp rechnen►Wendungen: petit à petit allmählich; en petit im Kleinen -
3 larguer
laʀgev1) werfen, loslassen2) ( amarres) NAUT losmachen3) (fam) fallen lassen, im Stich lassense faire larguer — verlassen werden, abgehängt werden
larguerlarguer [laʀge] <1>3 ( familier: laisser tomber) sausen lassen projets, travail; Beispiel: larguer un ami mit einem Freund Schluss machen -
4 plaquer
vplaquerplaquer [plake] <1>1 ( familier: abandonner) sitzen lassen conjoint; an den Nagel hängen emploi; hinschmeißen travail; Beispiel: tout plaquer alles hinschmeißen; Beispiel: plaquer son petit ami/fiancé mit ihrem Freund/Verlobten Schluss machen3 (coller) Beispiel: la pluie plaque sa robe sur ses jambes ihr regennasses Kleid klebt an den Beinen5 Sport fassen(se serrer) Beispiel: se plaquer contre quelque chose sich [platt] an etwas Accusatif drücken [ oder gegen etwas] -
5 vieux
vjø
1. adj1) altêtre vieux comme Mathusalem/être vieux comme Hérode/être vieux comme le monde — steinalt sein, uralt sein
2) ( usagé) gebraucht, abgenutzt, couleur vieil or vergilbte Farbe3) ( ancien) alt, un vieil ami ein alter Freund
2. m1) (fam) Greis m, Alter m2)vieuxI Adjectif1 alt; Beispiel: être vieux d'un mois/de deux ans einen Monat/zwei Jahre alt sein; Beispiel: la vieille ville de Heidelberg die Altstadt von Heidelberg►Wendungen: se faire vieux alt werden; vivre vieux ein hohes Alter erreichenII Substantif masculin, féminin1 (vieille personne) Alte(r) féminin(masculin); Beispiel: un petit vieux/une petite vieille familier ein alter Opa/eine alte Oma————————vieuxvieux [vjø](choses anciennes) alte Sachen PlurielII Adverbe
См. также в других словарях:
petit ami — the partner of a male homosexual playing the female role Less common linguistically than petite amie: Your petit ami was calling me a horrid baggy little man. (Sharpe, 1977) … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
Ami, petit ami, bon ami — ● Ami, petit ami, bon ami personne qui est liée à une autre par un sentiment tendre, par l amour ; flirt ou amant, maîtresse … Encyclopédie Universelle
Le Gros Petit Ami De Lisa — Saison 8 Épisode n°7 Titre original Lisa s Date with Density Titre québecois Le Gros Petit Ami de Lisa Code de production 4F01 1e … Wikipédia en Français
Le gros petit ami de lisa — Saison 8 Épisode n°7 Titre original Lisa s Date with Density Titre québecois Le Gros Petit Ami de Lisa Code de production 4F01 1e … Wikipédia en Français
Le Gros Petit Ami de Lisa — Saison 8 Épisode no 7 Titre original Lisa s Date with Density Titre québécois Le Gros Petit Ami de Lisa Code de production 4F01 … Wikipédia en Français
Mon ami, mon petit ami, mon jeune ami, mes petits amis, les amis — ● Mon ami, mon petit ami, mon jeune ami, mes petits amis, les amis apostrophes familières, de ton condescendant, ironique ou affectueux … Encyclopédie Universelle
ami — ami, ie [ ami ] n. et adj. • Xe; lat. amicus, amica I ♦ N. 1 ♦ Personne liée d amitié avec (une autre personne), ou qui est l objet de l amitié de qqn. ⇒fam. copain, pote. « Qu un ami véritable est une douce chose ! » (La Fontaine). Un de mes… … Encyclopédie Universelle
petit — petit, ite [ p(ə)ti, it ] adj., n. et adv. • 980 « jeune »; lat. pop. °pittittus, d un rad. expressif °pitt ;cf. bas lat. pitinnus « petit garçon » I ♦ Dans l ordre physique (quantité mesurable) A ♦ Adj. 1 ♦ (Êtres vivants) Dont la hauteur, la… … Encyclopédie Universelle
ami — ami, ie (a mi, mie) s. m. et f. 1° Celui, celle qui nous aime et que nous aimons. Ami de coeur. Un ami d enfance. Avoir beaucoup d amis. Prendre quelqu un pour ami. Une femme est souvent pour un homme une excellente amie. • Qu un ami… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ami — AMI, IE. s. Celui ou celle avec qui on est lié d une affection réciproque. Ami fidèle. Ami constant. Ami sincère. Ami solide. Ami cordial. Ami sûr. Ami éprouvé. Ami généreux. Ami intime. Vrai ami. Véritable ami. Ami chaud. C est son bon ami, son… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
AMI — IE. s. Celui, celle avec qui on est lié d une affection réciproque. Ami fidèle. Ami constant. Ami sincère. Ami solide. Ami cordial. Ami sûr. Ami éprouvé. Ami généreux. Ami intime. Vrai ami. Véritable ami. Ami chaud. C est son bon ami, son… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)