Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

perth

  • 61 plug

    1) Компьютерная техника: Pakistan's Linux Users Group, Perth Linux Users Group
    2) Нефть: plugged tools
    3) НАСДАК: Plug Power, Inc.

    Универсальный англо-русский словарь > plug

  • 62 perthite

    s perthita
    Def. del Termcat: Agregat mineral format per intercreixement de plagiòclasi a l'interior d'ortòclasi.
    Nota: El nom prové de la localitat de Perth (Canadà).

    English-Catalan dictionary > perthite

  • 63 St Johnstone

    [snt'dʒɔnstən]
    "Сент-Джо́нстон" (шотландский футбольный клуб со стадионом в г. Перте [ Perth])

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > St Johnstone

  • 64 Fremantle Doctor

    the cooling afternoon breeze that arrives in Perth from the direction of Freeo

    Australian slang > Fremantle Doctor

  • 65 WACA

    (pron. whacker) Western Australian Cricket Association and the Perth cricket ground

    Australian slang > WACA

  • 66 Perthshire

    ['pɜːθʃə]
    = Perth II

    English-Ukrainian transcription dictionary > Perthshire

  • 67 Perthite

    I уроженец или житель г. Перта { Perth}
    II относящийся к г. Перту

    Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > Perthite

  • 68 Wadjuk

    абориг. ваджук (язык аборигенов Австралии, на кот. говорили племена, жившие в р-не г. Перта { Perth}, шт. Западная Австралия; к наст. вр. носителей этого языка практически не осталось)

    Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > Wadjuk

  • 69 Western Australia

    Западная Австралия (один из шести штатов Австралии; адм. центр – г. Перт { Perth}. Расположен на западе континента; самый большой по площади штат Австралии – 2,5 млн. кв. км)

    Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > Western Australia

  • 70 cloud

    [klaud] 1. сущ.
    1) облако; туча

    The sky became dark with clouds and it began to rain heavily. — Набежали чёрные тучи, и пошёл проливной дождь.

    Clouds are commonly classified in four kinds, cirrus, cumulus, stratus, and nimbus. — Облака обычно делятся на перистые, кучевые, слоистые и дождевые.

    2) облако, клубы (пыли, дыма)

    to blow a cloudразг. курить

    3) рой, тьма, туча; множество, толпа
    4) завеса, покров

    They break into our houses under cloud of night. (W. Scott, The Fair Maid of Perth, 1831) — Они ворвались в наши дома под покровом ночи.

    5) ( clouds) поэт. небеса, небо
    6) нечто омрачающее; изъян, пятно, червоточина

    a cloud on one's reputation — пятно на чьей-л. репутации

    7) лёгкий, свободно связанный шерстяной шарф
    8) тех. пятно
    ••

    to have one's head in the clouds, to be in the clouds — витать в облаках

    Every cloud has a / its silver lining. — посл. Нет худа без добра.

    - in the clouds 2. гл.
    1)
    а) покрывать облаками, тучами
    б) = cloud over покрываться облаками, тучами, заволакиваться

    The sky has clouded over, we shan't see the sun again today. — Небо затянуло тучами, сегодня больше не будет солнца.

    2)
    а) омрачать; затемнять, затуманивать
    Syn:
    dim 3., obscure 2., darken
    б) = cloud over омрачаться

    Mary's face clouded over when she heard the bad news about her mother's operation. — Лицо Мэри померкло от огорчения, когда она узнала, что её мать прооперировали неудачно.

    в) = cloud over / up мутнеть, затуманиваться

    The windows have clouded over in the steam. — Окна запотели.

    3) порочить, чернить, бросать тень ( на репутацию)
    Syn:

    The backs were gilt or rather clouded with gold. — Спинки были позолоченные или, скорее, оттенённые золотом.

    Англо-русский современный словарь > cloud

  • 71 execute

    ['eksɪkjuːt], [-sək-]
    гл.
    1) осуществлять, выполнять, делать; реализовать; доводить до конца

    The artist executed his imaginative ideas in stone. — Художник реализовал свои идеи в камне.

    Lord Clarendon says that all manner of cruelty was executed. — Лорл Кларендон утверждает, что совершались всяческого рода жестокости.

    Syn:
    2)
    б) исполнять, играть роль
    3)
    а) исполнять, выполнять (поручение, приказание)

    The boy departed to execute his commission. — Мальчик отправился исполнять поручение.

    б) исполнять (обязанности, функции)

    The question arose how his office was thenceforth to be executed. — Возник вопрос, как отныне исполнять эти обязанности.

    Syn:
    4) юр.
    а) оформлять ( документ), соблюдать все формальности (для осуществления чего-л.)

    You'll have to execute a mortgage if called on to do so. — Вам придётся оформить ссуду, если это потребуется.

    б) исполнять последнюю волю умершего, быть душеприказчиком

    The solicitor announced the acknowledgment of the debts by the defunct in his last will, which it was the duty of the executor to execute. — Стряпчий объявил о признании умершим своих долгов в завещании, исполнять которое - обязанность душеприказчика.

    5)
    а) юр. приводить в исполнение ( постановление суда)

    Three of the Earl's faithful servants were executed at Perth. — В Перте казнили трёх верных слуг герцога.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > execute

  • 72 be in petticoats

    (be in (или wear) petticoats (редк. wear a petticoat))

    Since she wears a petticoat... I will answer for her protection as well as a single man may. (W. Scott, ‘The Fair Maid of Perth’, ch. XI) — Она женщина... и я обеспечу ее безопасность, насколько это в силах сделать один человек.

    Large English-Russian phrasebook > be in petticoats

  • 73 from the mouth of smb.

    книжн.
    (from the mouth of smb. (тж. from smb.'s mouth))
    из уст кого-л., исходящий от кого-л.

    My... nephew entertains with so much suspicion any admonition coming from my mouth. (W. Scott, ‘The Fair Maid of Perth’, ch. XIII) — Мой... племянник с большим подозрением относится к любому предостережению, исходящему от меня.

    Large English-Russian phrasebook > from the mouth of smb.

  • 74 grave as an owl

    мрачный, насупленный, угрюмый; ≈ смотрит сычом

    In the name of good Saint John, what has befallen you, that makes you look as grave as an owl, when a lad of your spirit, having really such a fancy for this poor girl as you pretend, ought to be as lively as a lark? (W. Scott, ‘The Fair Maid of Perth’, ch. V) — Во имя святого Иоанна! Чем же ты так расстроен? Смотришь угрюмым сычом, когда всякий на твоем месте, если бы впрямь любил без ума мою бедную девочку, был бы сейчас весел, как жаворонок!

    Large English-Russian phrasebook > grave as an owl

  • 75 have long hands

    быть влиятельным, могущественным человеком

    His father is a powerful man - hath [= has] long hands - reaches as far as he can. (W. Scott, ‘The Fair Maid of Perth’, ch. VI) — Его отец могущественный человек, он пользуется большим влиянием и старается распространить его где только возможно.

    Large English-Russian phrasebook > have long hands

  • 76 Jeddard justice

    суд после расправы [выражение происходит от названия шотландского пограничного городка Jedburgh, где вершили быстрый суд над бандитами и ворами]

    We will have Jedwood justice - hang in haste and try at leisure. (W. Scott, ‘The Fair Maid of Perth’, ch. XXXII) — Мы с ним расправимся по джедбургскому образцу: сперва поскорее повесим, а потом не торопясь разберемся.

    The case of Lord Byron was harder. True Jedwood justice was dealt out to him. First came the execution, then the investigation, and last of all, or rather not at all, the accusation. (Th. Macaulay, ‘Critical, Historical and Miscellaneous Essays’, ‘Moore's Life of Lord Byron’) — Судьба лорда Байрона была еще тяжелее. Над ним учинили форменную расправу. Сперва сняли голову, а уж потом приступили к расследованию. Причем обвинения так и не последовало.

    Large English-Russian phrasebook > Jeddard justice

  • 77 put one's finger in the fire

    напрашиваться на неприятности, лезть на рожон, рисковать; ≈ обжечь крылышки

    But since you will needs put your finger in the fire, truth must be spoken. (W. Scott, ‘The Fair Maid of Perth’, ch. VII) — Вы сами любите играть с огнем. Ну так извольте, я скажу вам правду.

    Large English-Russian phrasebook > put one's finger in the fire

  • 78 show your shapes

    уст.; жарг.
    ≈ а ну-ка, покажитесь!

    Step forward, I say, and show us thy shapes, man. (W. Scott, ‘The Fair Maid of Perth’, ch. II) — Пройдите вперед и покажитесь нам.

    Large English-Russian phrasebook > show your shapes

  • 79 the Truce of God

    ист.
    перемирие, установленное церковью (в Средние века прекращение военных действий или феодальных распрей в дни, установленные церковью)

    The Church of Rome had decided that during the holy season of Easter... the sword of war should be sheathed, and angry monarchs should respect the season termed the Truce of God. (W. Scott, ‘The Fair Maid of Perth’, ch. XXXIV) — Римская церковь решила, что в течение святого праздника Пасхи... меч войны не обагрится кровью и что разгневанные монархи должны отдать дань уважения перемирию, установленному церковью.

    Large English-Russian phrasebook > the Truce of God

  • 80 under cloud of night

    книжн.

    They break into our houses under cloud of night. (W. Scott, ‘The Fair Maid of Perth’, ch. IV) — Они проникают в наши дома под покровом ночи.

    Large English-Russian phrasebook > under cloud of night

См. также в других словарях:

  • Perth — Perth …   Deutsch Wikipedia

  • Perth —    PERTH, a city, a royal burgh, and anciently the metropolis of the kingdom of Scotland, in the county of Perth, of which it is the capital; comprising the parishes of East Church, Middle Church, St. Paul, and West Church, and the late quoad… …   A Topographical dictionary of Scotland

  • Perth — may refer to: * Perth, Scotland, the administrative centre of the Perth and Kinross council area; the original Perth , after which the others are named * Perth, Western Australia, the capital of Western Australia and the fourth largest city in… …   Wikipedia

  • PERTH — PERTH, capital of Western Australia, founded in 1829. The first Jew arrived in the same year, but up to the 1880s only a few Jews lived in Perth. The Perth Hebrew Congregation was founded in 1892 and the synagogue opened in 1897, but the… …   Encyclopedia of Judaism

  • PERTH — Capitale et seule grande ville de l’Australie Occidentale, État immense mais peu peuplé, Perth et son agglomération (1 143 000 hab. en 1991) en regroupent près des trois quarts de la population totale. La ville a été fondée en 1829 à une… …   Encyclopédie Universelle

  • Perth — Perth, ND U.S. city in North Dakota Population (2000): 13 Housing Units (2000): 6 Land area (2000): 0.131818 sq. miles (0.341408 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.131818 sq. miles (0.341408 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Perth, ND — U.S. city in North Dakota Population (2000): 13 Housing Units (2000): 6 Land area (2000): 0.131818 sq. miles (0.341408 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.131818 sq. miles (0.341408 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Perth — Perth, nach Edinburgh und Glasgow die wichtigste Stadt in Schottland, wichtig durch seine großen Leinwand , Baumwollen und Lederfabriken, durch seine Twistspinnereien und Bleichen, ist schön gebaut, hat 20,000 Ew., liegt in einer reizenden Gegend …   Damen Conversations Lexikon

  • Perth — (spr. Perßh), 1) Grafschaft im schottischen Hochlande; 110,48 QM.; durch die Grampians gebirgig (Spitzen: Ben Lavers, Ben More, Scheschallian, Farragon, 2382 F.; Paß Killikrauki; Ochill Hills [Spitzen: Dallmyath, 2346 F., Bencleugh, 2300 F.]… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Perth [1] — Perth (spr. pörth), 1) Hauptstadt (city) der danach benannten schott. Grafschaft, am Tay, der bis zur Stadt für Schiffe von 200 Ton. Gehalt schiffbar ist und unterhalb derselben eine Schlucht durchbricht, durch welche die besuchteste Straße… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Perth [2] — Perth, Graf von, s. Drummond 2) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»