-
1 personal call
n Brit(Telec: person to person) chiamata con preavviso, (private) telefonata personale -
2 private
['praɪvɪt] 1.1) (not for general public) [property, beach, jet, collection, party] privato2) (personal, not associated with company) [letter, phone call] personale; [ life] privato; [ sale] a privati3) (not public, not state-run) [health care, school, housing, industry] privato; [ accommodation] presso privati4) (not to be openly revealed) [talk, meeting, matter] riservato; [reason, opinion] personaleto keep sth. private — mantenere il riserbo su qcs.
5) (undisturbed) [ place] tranquillo6) (secretive) [ person] riservato2.1) soldato m. semplice2) in private in privato3.••to go private — econ. privatizzarsi; med. farsi curare privatamente
* * *1. adjective1) (of, for, or belonging to, one person or group, not to the general public: The headmaster lives in a private apartment in the school; in my private (=personal) opinion; This information is to be kept strictly private; You shouldn't listen to private conversations.) privato2) (having no public or official position or rank: It is your duty as a private citizen to report this matter to the police.) semplice, privato2. noun(in the army, an ordinary soldier, not an officer.) soldato semplice- privacy- privately
- private enterprise
- private means
- in private* * *['praɪvɪt] 1.1) (not for general public) [property, beach, jet, collection, party] privato2) (personal, not associated with company) [letter, phone call] personale; [ life] privato; [ sale] a privati3) (not public, not state-run) [health care, school, housing, industry] privato; [ accommodation] presso privati4) (not to be openly revealed) [talk, meeting, matter] riservato; [reason, opinion] personaleto keep sth. private — mantenere il riserbo su qcs.
5) (undisturbed) [ place] tranquillo6) (secretive) [ person] riservato2.1) soldato m. semplice2) in private in privato3.••to go private — econ. privatizzarsi; med. farsi curare privatamente
-
3 nature
['neɪtʃə(r)] 1.1) (the natural world) natura f.contrary to nature, against nature — contro natura
to obey a call of nature — eufem. fare un bisognino
2) (character, temperament) natura f., indole f.3) (sort) natura f.her letter was something in the nature of a confession — la sua lettera fu una specie di confessione
"nature of contents" — "descrizione del contenuto"
4) (essential character) natura f.2.pleasant-natured — piacevole, gradevole
* * *['nei ə]1) (the physical world, eg trees, plants, animals, mountains, rivers etc, or the power which made them: the beauty of nature; the forces of nature; the study of nature.) natura2) (the qualities born in a person; personality: She has a generous nature.) natura3) (quality; what something is or consists of: What is the nature of your work?) natura4) (a kind, type etc: bankers and other people of that nature.) natura, tipo•- - natured- in the nature of* * *['neɪtʃə(r)] 1.1) (the natural world) natura f.contrary to nature, against nature — contro natura
to obey a call of nature — eufem. fare un bisognino
2) (character, temperament) natura f., indole f.3) (sort) natura f.her letter was something in the nature of a confession — la sua lettera fu una specie di confessione
"nature of contents" — "descrizione del contenuto"
4) (essential character) natura f.2.pleasant-natured — piacevole, gradevole
-
4 -Signing on with an agency-
At work Signing on with an agencyI'm looking for work and would like to sign on with your agency. Sto cercando lavoro e vorrei iscrivermi presso la vostra agenzia.I need you to fill out a form with your personal details and employment history. Dovrebbe compilare un modulo con i suoi dati personali e i suoi impieghi precedenti.Take a seat. Si accomodi.What sort of work are you looking for? Che genere di lavoro sta cercando?I'm looking for any sort of office admin work. Cerco un qualsiasi lavoro di amministrazione in un ufficio.How far would you be prepared to travel? Quanto è disposta a viaggiare?I'd be prepared to travel anywhere within one hour of where I live. Sono disposta a spostarmi nel raggio di un'ora di strada da dove abito.I need a daytime contact number please. Ho bisogno di un numero al quale contattarla durante il giorno.You can reach me on my mobile or landline. Può contattarmi al mio cellulare o al numero di casa.What's your National Insurance number? Qual è il suo numero di previdenza sociale?My National Insurance number is FK54973W. Il mio numero di previdenza sociale è FK54973W.What's your date of birth? Qual è la sua data di nascita?My date of birth is the 6th of March 1985. La mia data di nascita è il 6 marzo 1985.What's the hourly rate of pay? Qual è la paga oraria?For the kind of work you're looking for, the standard rate is £10 an hour before tax. Per il lavoro che cerca la retribuzione media è di £10 lordi all'ora.Can I have the name and address of two former employers? Può darmi il nome e l'indirizzo di due precedenti datori di lavoro?Do you have any references from former employers? Ha delle referenze dei suoi ex datori di lavoro?Would you be prepared to do other jobs if we were to offer them to you? Sarebbe disposta a fare altri lavori se glieli offrissimo?Thanks for coming in. Grazie per essere venuta.We'll give you a call if any suitable office admin work comes in. La chiameremo se arriva del lavoro da impiegata adatto a lei.Make sure you are available in the mornings as we often get calls from employers for emergency cover. Faccia in modo da essere rintracciabile di mattina perché spesso riceviamo chiamate dai datori di lavoro per delle sostituzioni d'emergenza.I'll be waiting for your call. Attenderò una vostra chiamata. -
5 point
I 1. [pɔɪnt]1) (of knife, needle, pencil) punta f.2) (location, position on scale) punto m.; (less specific) posto m.point of entry — (into country) punto di sbarco; (into atmosphere) punto di impatto
3) (extent) punto m.4) (moment) (precise) punto m., momento m.; (stage) punto m., stadio m.5) (question) punto m., questione f.; (idea) opinione f.; (in discussion) commento m.you've made your point, please let me speak — hai espresso la tua opinione, (adesso) per favore fammi parlare
to make a point of doing — (make sure one does) sforzarsi di fare; (do proudly) ritenere doveroso fare
to raise a point about sth. — fare di qcs. una questione essenziale
I take your point — (agreeing) sono d'accordo con te
I take your point, but — ho capito quello che vuoi dire, ma
all right, point taken! — bene, ne terrò conto!
6) (central idea) punto m.the point is (that)... — il punto o fatto è che...
to come straight to the point — venire al punto o al sodo o al dunque
to keep to o stick to the point restare in tema, non divagare; to get, miss the point cogliere, non cogliere il nocciolo della questione; what he said was short and to the point ha fatto un discorso breve e pertinente; that's beside the point questo non è pertinente; that's not the point — non è questo il punto
7) (purpose) motivo m., scopo m., utilità f.what's the point (of doing)? — a che scopo o a cosa serve (fare)?
there's no point in doing — non c'è motivo di o non serve fare
8) (feature) lato m., punto m., caratteristica f.9) sport punto m.to win on points — (in boxing) vincere ai punti
10) econ.to be up, down 3 points — guadagnare, perdere 3 punti
11) (dot) punto m.; (decimal point) virgola f.; (diacritic) segno m. diacritico12) mat. (in geometry) punto m.13) geogr. promontorio m.2.1) BE ferr. ago m.sing. dello scambio2) aut. puntine f. (platinate)3) (in ballet)II 1. [pɔɪnt]1) (aim, direct)to point one's finger at sb. — indicare o mostrare qcn. (col dito), additare qcn.
to point the finger at sb. — (accuse) puntare il dito contro qcn.
to point sb. in the right direction — indicare a qcn. la direzione giusta; fig. mettere qcn. sulla buona strada
2) (show)to point the way to — [person, signpost] indicare la direzione per
3) (in ballet, gym)4) edil. rabboccare [ wall]2.1) (indicate)to point at sb., sth. — indicare qcn., qcs. (col dito)
2) [signpost, arrow, needle] indicareto point at sb. o in sb.'s direction [ gun] essere puntato verso qcn.; [ camera] inquadrare qcn.; everything points in that direction — (suggest) tutto fa pensare che sia così
3) inform.to point at sth. — puntare qcs. (col mouse)
•- point up* * *[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) punta2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) punta3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) punto4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) punto5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) momento, istante6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) punto7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) punto8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) punto9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) punto10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) motivo11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) qualità12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) presa2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) puntare2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) additare, indicare3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) stuccare•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes* * *I 1. [pɔɪnt]1) (of knife, needle, pencil) punta f.2) (location, position on scale) punto m.; (less specific) posto m.point of entry — (into country) punto di sbarco; (into atmosphere) punto di impatto
3) (extent) punto m.4) (moment) (precise) punto m., momento m.; (stage) punto m., stadio m.5) (question) punto m., questione f.; (idea) opinione f.; (in discussion) commento m.you've made your point, please let me speak — hai espresso la tua opinione, (adesso) per favore fammi parlare
to make a point of doing — (make sure one does) sforzarsi di fare; (do proudly) ritenere doveroso fare
to raise a point about sth. — fare di qcs. una questione essenziale
I take your point — (agreeing) sono d'accordo con te
I take your point, but — ho capito quello che vuoi dire, ma
all right, point taken! — bene, ne terrò conto!
6) (central idea) punto m.the point is (that)... — il punto o fatto è che...
to come straight to the point — venire al punto o al sodo o al dunque
to keep to o stick to the point restare in tema, non divagare; to get, miss the point cogliere, non cogliere il nocciolo della questione; what he said was short and to the point ha fatto un discorso breve e pertinente; that's beside the point questo non è pertinente; that's not the point — non è questo il punto
7) (purpose) motivo m., scopo m., utilità f.what's the point (of doing)? — a che scopo o a cosa serve (fare)?
there's no point in doing — non c'è motivo di o non serve fare
8) (feature) lato m., punto m., caratteristica f.9) sport punto m.to win on points — (in boxing) vincere ai punti
10) econ.to be up, down 3 points — guadagnare, perdere 3 punti
11) (dot) punto m.; (decimal point) virgola f.; (diacritic) segno m. diacritico12) mat. (in geometry) punto m.13) geogr. promontorio m.2.1) BE ferr. ago m.sing. dello scambio2) aut. puntine f. (platinate)3) (in ballet)II 1. [pɔɪnt]1) (aim, direct)to point one's finger at sb. — indicare o mostrare qcn. (col dito), additare qcn.
to point the finger at sb. — (accuse) puntare il dito contro qcn.
to point sb. in the right direction — indicare a qcn. la direzione giusta; fig. mettere qcn. sulla buona strada
2) (show)to point the way to — [person, signpost] indicare la direzione per
3) (in ballet, gym)4) edil. rabboccare [ wall]2.1) (indicate)to point at sb., sth. — indicare qcn., qcs. (col dito)
2) [signpost, arrow, needle] indicareto point at sb. o in sb.'s direction [ gun] essere puntato verso qcn.; [ camera] inquadrare qcn.; everything points in that direction — (suggest) tutto fa pensare che sia così
3) inform.to point at sth. — puntare qcs. (col mouse)
•- point up
См. также в других словарях:
Personal Call — is the name of a half hour radio play written by Agatha Christie and first performed on the BBC Radio Light Programme on Monday, May 31, 1954 at 8.30pm. The play reuses the character of Inspector Narracott from the 1931 novel The Sittaford… … Wikipedia
personal call — / pɜ:s(ə)n(ə)l kɔ:l/ noun 1. a telephone call where you ask the operator to connect you with a particular person 2. a telephone call not related to business ● Staff are not allowed to make personal calls during office hours … Marketing dictionary in english
personal call — / pɜ:s(ə)n(ə)l kɔ:l/ noun 1. a telephone call where you ask the operator to connect you with a particular person 2. a telephone call not related to business ● Staff are not allowed to make personal calls during office hours … Dictionary of banking and finance
Call of Duty — Este artículo trata sobre la saga. Para el primero videojuego de la saga, véase Call of Duty (videojuego). Call of Duty Desarrolladora(s) Infinity Ward Treyarch … Wikipedia Español
Call-of-Duty — (kurz CoD, deutsche Übersetzung: Ruf der Pflicht) und dessen Nachfolger sind Computerspiele der US amerikanischen Spieleentwickler Infinity Ward und Treyarch. Der erste Teil der Call of Duty Reihe wurde im Herbst 2003 von Activision… … Deutsch Wikipedia
Call of Duty: Finest Hour — Call of Duty (kurz CoD, deutsche Übersetzung: Ruf der Pflicht) und dessen Nachfolger sind Computerspiele der US amerikanischen Spieleentwickler Infinity Ward und Treyarch. Der erste Teil der Call of Duty Reihe wurde im Herbst 2003 von Activision… … Deutsch Wikipedia
Call of Duty: United Offensive — Call of Duty (kurz CoD, deutsche Übersetzung: Ruf der Pflicht) und dessen Nachfolger sind Computerspiele der US amerikanischen Spieleentwickler Infinity Ward und Treyarch. Der erste Teil der Call of Duty Reihe wurde im Herbst 2003 von Activision… … Deutsch Wikipedia
Call of Duty 2 — Call of Duty (kurz CoD, deutsche Übersetzung: Ruf der Pflicht) und dessen Nachfolger sind Computerspiele der US amerikanischen Spieleentwickler Infinity Ward und Treyarch. Der erste Teil der Call of Duty Reihe wurde im Herbst 2003 von Activision… … Deutsch Wikipedia
Call of Duty 2: Big Red One — Call of Duty (kurz CoD, deutsche Übersetzung: Ruf der Pflicht) und dessen Nachfolger sind Computerspiele der US amerikanischen Spieleentwickler Infinity Ward und Treyarch. Der erste Teil der Call of Duty Reihe wurde im Herbst 2003 von Activision… … Deutsch Wikipedia
Call of Duty 3 — Call of Duty (kurz CoD, deutsche Übersetzung: Ruf der Pflicht) und dessen Nachfolger sind Computerspiele der US amerikanischen Spieleentwickler Infinity Ward und Treyarch. Der erste Teil der Call of Duty Reihe wurde im Herbst 2003 von Activision… … Deutsch Wikipedia
Call of Duty 5 — Call of Duty (kurz CoD, deutsche Übersetzung: Ruf der Pflicht) und dessen Nachfolger sind Computerspiele der US amerikanischen Spieleentwickler Infinity Ward und Treyarch. Der erste Teil der Call of Duty Reihe wurde im Herbst 2003 von Activision… … Deutsch Wikipedia