Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

peggiore

  • 1 peggiore

  • 2 nel peggiore dei casi

    nel peggiore dei casi
    im schlimmsten Fall
    ————————
    nel peggiore dei casi
  • 3 caso

    caso
    caso ['ka:zo]
      sostantivo Maskulin
     1 (avvenimento fortuito) Zufall Maskulin, Fügung Feminin; per caso durch Zufall, zufällig; per puro caso rein zufällig; a caso auf gut Glück, aufs Geratewohl; la colpa è del caso der Zufall hat es so gewollt
     2 (ipotesi) Fall Maskulin, Annahme Feminin; in [oder nel] caso contrario ander(e)nfalls, ansonsten; in qualunque caso in jedem Fall; in tal caso in diesem Fall; in ogni caso auf jeden Fall, jedenfalls; in nessun caso keinesfalls; nel peggiore dei caso-i schlimmstenfalls; nel caso che [oder in cui]... congiuntivo für den Fall, dass...; caso mai... congiuntivo für den Fall, falls...; mettiamo [oder poniamo] il caso che... congiuntivo gesetzt den Fall, dass...; si dà (il) caso che... congiuntivo ; (accadere) es kommt vor, dass...; (cosa sicura) Tatsache ist, dass...; i caso-i sono due es gibt zwei Möglichkeiten; non è il caso (conveniente) es lohnt sich nicht; (opportuno) es ist nicht angebracht; in caso di mortemalattia im Todes-Krankheitsfall
     3 (fatto) Fall Maskulin, Ereignis neutro; caso limite Grenzfall Maskulin; il caso Dreyfus die Dreyfus-Affäre; un caso disperato ein aussichtsloser Fall; i caso-i propri die eigenen Angelegenheiten
     4 linguistica, grammatica Fall Maskulin, Kasus Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > caso

  • 4 cattivo

    cattivo
    cattivo [kat'ti:vo]
      sostantivo Maskulin
     1 (parte cattiva) Schlechte(s) neutro; (immangiabile, imbevibile) Ungenießbare(s) neutro
     2  meteorologia schlechtes Wetter
    ————————
    cattivo
    cattivo , -a <più cattivo oder peggiore, cattivissimo oder pessimo> >
     aggettivo
     1 (persona) böse, schlecht
     2 (cosa, tempo, aria) schlecht; essere di cattivo umore schlechte Laune haben; essere in cattivo stato in einem schlechten Zustand sein; fa cattivo tempo das Wetter ist schlecht; essere [oder navigare] in cattivo-e acque figurato sich in einer üblen Lage befinden
     II sostantivo maschile, femminile
    (persona) Böse(r) Feminin(Maskulin); fare il cattivo unartig sein

    Dizionario italiano-tedesco > cattivo

  • 5 tutto

    tutto
    tutto ['tutto]
      sostantivo Maskulin
    Ganze(s) neutro; rischiare [oder tentare] (il) tutto per (il) tutto alles aufs Spiel setzen
    ————————
    tutto
    tutto , -a
     aggettivo
    ganz, all; tutto il denaro das ganze Geld, all das Geld; tutto-e le donne alle Frauen; tutto-a la mia famiglia meine ganze Familie; tutto-a la notte die ganze Nacht; tutto-e le sere jeden Abend; tutto-i e due (alle) beide; a tutto-a velocità mit voller Geschwindigkeit; tutt'altro ganz im Gegenteil, überhaupt nicht
     II pronome
    alle(s); tutto-i risero alle lachten, alles lachte
     III avverbio
    ganz, ganz und gar; era tutto-a nuda sie war ganz nackt; del tutto völlig, gänzlich; in tutto insgesamt, in allem; tutt'al più höchstens; (nel peggiore dei casi) schlimmstenfalls

    Dizionario italiano-tedesco > tutto

  • 6 ultimo

    ultimo
    ultimo , -a ['ultimo]
     aggettivo
     1 (finale) letzte(r, s); (recente) neueste(r, s); (molto lontano) fernste(r, s); (origini) erste(r, s); l'ultimo grido della moda der letzte (Mode)schrei; all'ultimo momento im letzten Moment
     2 (figurato: di minima importanza) geringste(r, s), letzte(r, s); lo studio è la sua ultimo-a preoccupazione das Studium ist seine geringste Sorge
     3 (decisivo) letzte(r, s), entscheidend; dire l'ultimo-a parola das letzte Wort haben
     4 (massimo) höchste(r, s)
     II sostantivo maschile, femminile
     1 (della serie) Letzte(r, s) maschile, femminile, neutro; l'ultimo del mese der Letzte des Monats; all'ultimo zuletzt, am Ende; da ultimo als letztes, zu guter Letzt; fino all'ultimo bis zuletzt; in ultimo am Ende, zu guter Letzt; rimanere in ultimo familiare hinten sein, Letzte(r, s) sein; per ultimo zuletzt, als Letzte(r, s); gli ultimo-i saranno i primi die Letzten werden die Ersten sein
     2 (il peggiore) Schlechteste(r, s) maschile, femminile, neutro

    Dizionario italiano-tedesco > ultimo

См. также в других словарях:

  • peggiore — /pe dʒ:ore/ (ant. piggiore) [lat. peior oris, compar. di malus cattivo ; trattato anche in ital. come compar. di buono ]. ■ agg. [più cattivo, meno buono: è la soluzione p. che potessi adottare ] ▶◀ (non com.) dammeno, peggio. ◀▶ meglio, migliore …   Enciclopedia Italiana

  • peggiore — peg·gió·re agg., s.m. e f., avv. AU 1. agg., compar. di cattivo, che è inferiore per qualità morali o intellettuali: è l individuo peggiore che abbia mai incontrato, non sono peggiore di voi, non mi sembra peggiore di tanti altri; ha un carattere …   Dizionario italiano

  • peggiore — {{hw}}{{peggiore}}{{/hw}}A agg.  (compar.  di cattivo ) 1 Inferiore per qualità, pregio, condizione, capacità e sim.: ha scelto il tessuto –p; sei il peggiore di tutti gli alunni; CONTR. Migliore. 2 Meno utile, vantaggioso, comodo e sim.: nel… …   Enciclopedia di italiano

  • peggiore — agg. 1. compar. di cattivo 2. inferiore, dammeno, peggio, ultimo (est.) CONTR. migliore, meglio, superiore 3. più cattivo, più brutto CONTR. migliore 4. meno utile, meno vantaggioso, deteriore …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • peggiore — pl.m. e f. peggiori …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • È mala cosa esser cattivo, ma è peggiore esser conosciuto. — См. Не пойман не вор …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • L’aspettar del male è mal peggiore. — См. Неизвестность томит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • peggio — pèg·gio avv., agg.inv., s.m.inv. FO 1. avv., in modo peggiore: poteva anche finire peggio di così, ho dormito peggio del solito, senza occhiali vedo peggio; cambiare in peggio, peggiorare | stare, sentirsi peggio, essere, sentirsi in condizioni… …   Dizionario italiano

  • peggio — / pɛdʒ:o/ [lat. pĕius, neutro di peior ioris peggiore ; trattato in ital. come compar. di bene ]. ■ avv. 1. [in modo peggiore: stare p. ] ◀▶ meglio. 2. [in misura minore, premesso a part. pass.: mi è sembrato p. disposto dell altra volta ]… …   Enciclopedia Italiana

  • peggio — A avv. 1. compar. di male 2. in modo peggiore, meno bene CONTR. meglio 3. (con compar. e superl.) meno CONTR. meglio, più B agg. inv. 1 …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • migliore — mi·gliò·re agg., s.m. e f., avv. FO 1. agg., compar. di 1buono, che è più ricco di qualità positive e doti morali: quella donna è migliore di quanto sembra, ha un carattere migliore del tuo | preceduto dall articolo determinativo forma il… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»