Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

pay-as-you-go

  • 1 pay

    [pei] 1. past tense, past participle - paid; verb
    1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) (za)platit
    2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) splatit
    3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) platit
    4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) vyplatit se
    5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) vzbuzovat
    2. noun
    (money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) plat, mzda
    - payee
    - payment
    - pay-packet
    - pay-roll
    - pay back
    - pay off
    - pay up
    - put paid to
    * * *
    • výplata
    • výplatní
    • zaplatit
    • plat
    • platit
    • pay/paid/paid
    • doplatit

    English-Czech dictionary > pay

  • 2 pay up

    (to give (money) to someone, eg in order to pay a debt: You have three days to pay up (= You must pay up within three days).) vyrovnat se (s)
    * * *
    • splatit
    • doplatek

    English-Czech dictionary > pay up

  • 3 pay back

    1) (to give back (to someone something that one has borrowed): I'll pay you back as soon as I can.) splatit
    2) (to punish: I'll pay you back for that!) odplatit

    English-Czech dictionary > pay back

  • 4 keep on the right side of

    (to make (someone) feel, or continue to feel, friendly or kind towards oneself: If you want a pay rise, you'd better get on the right side of the boss.) (vy)žehlit si to u

    English-Czech dictionary > keep on the right side of

  • 5 respect

    [rə'spekt] 1. noun
    1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) obdiv, respekt
    2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) úcta
    3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) zřetel, stránka
    2. verb
    1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) vážit si
    2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) respektovat
    - respectably
    - respectability
    - respectful
    - respectfully
    - respectfulness
    - respecting
    - respective
    - respectively
    - respects
    - pay one's respects to someone
    - pay one's respects
    - with respect to
    * * *
    • úcta
    • vážit si
    • uznávat
    • uznat
    • respektovat
    • ohled

    English-Czech dictionary > respect

  • 6 square

    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) čtverec
    2) (something in the shape of this.) čtverec
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) náměstí
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) dvojmocnina
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) čtvercový; hranatý
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) vyrovnaný
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) čtvereční
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) zastaralý
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) v pravém úhlu
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) rovnou
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) upravit do čtverce
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) vyrovnat
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) být v souladu
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) umocnit
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal
    * * *
    • hranatý
    • náměstí
    • druhá mocnina
    • čtverec
    • čtvereční

    English-Czech dictionary > square

  • 7 cash

    [kæʃ] 1. noun
    1) (coins or paper money, not cheques, credit cards etc: Do you wish to pay cash?) hotovost
    2) (payment by money or cheque as opposed to payment by account: Cash or account, madam?) hotovost
    3) (money in any form: He has plenty of cash.) peníze
    2. verb
    (to turn into, or exchange for, money: You may cash a traveller's cheque here; Can you cash a cheque for me?) proplatit, inkasovat
    - cash-and-carry
    - cash machine
    - cash register
    - cash in
    - cash in on
    * * *
    • peníze
    • peněžní
    • hotovost
    • hotově

    English-Czech dictionary > cash

  • 8 mind

    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) mysl, inteligence
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) dávat pozor na
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) všímat si, dbát
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) pozor (na)
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) hledět si, dbát
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) pozor!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind
    * * *
    • rozum
    • pečovat
    • mysl
    • dbát

    English-Czech dictionary > mind

  • 9 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) skvělý
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) hezký
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) dobře
    4) (thin or delicate: a fine material.) jemný
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) pečlivý
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) jemný
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) drobný, jemný
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) výborný
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) výborně
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) prima!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) pokuta
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) dát/dostat pokutu
    * * *
    • ušlechtilý
    • pěkný
    • poplatek
    • pokutovat
    • pokuta
    • hezký
    • jemný
    • fajn
    • krásný
    • dobře

    English-Czech dictionary > fine

  • 10 cough up

    (a slang expression for to pay: It's time you coughed up (the money I lent you).) vysolit
    * * *
    • vykašlat

    English-Czech dictionary > cough up

  • 11 duty

    ['dju:ti]
    plural - duties; noun
    1) (what one ought morally or legally to do: He acted out of duty; I do my duty as a responsible citizen.) povinnost
    2) (an action or task requiring to be done, especially one attached to a job: I had a few duties to perform in connection with my job.) úkol
    3) ((a) tax on goods: You must pay duty when you bring wine into the country.) clo
    - dutiful
    - duty-free
    - off duty
    - on duty
    * * *
    • povinnost
    • služba
    • clo

    English-Czech dictionary > duty

  • 12 enough

    1. adjective
    (in the number or quantity etc needed: Have you enough money to pay for the books?; food enough for everyone.) dostatečný
    2. pronoun
    (the amount needed: He has had enough to eat; I've had enough of her rudeness.) dost
    3. adverb
    1) (to the degree needed: Is it hot enough?; He swam well enough to pass the test.) dost
    2) (one must admit; you must agree: She's pretty enough, but not beautiful; Oddly enough, it isn't raining.) docela, dost
    * * *
    • dost
    • dostatek

    English-Czech dictionary > enough

  • 13 forfeit

    ['fo:fit] 1. noun
    (something that must be given up because one has done something wrong, especially in games: If you lose the game you will have to pay a forfeit.) pokuta
    2. verb
    (to lose (something) because one has done something wrong: He forfeited our respect by telling lies.) ztratit
    3. adjective
    (forfeited: His former rights are forfeit now.) propadlý; ztracený
    * * *
    • zástava
    • pozbytí něčeho
    • propadnutí

    English-Czech dictionary > forfeit

  • 14 maintain

    [mein'tein]
    1) (to continue: How long can you maintain this silence?) pokračovat (v)
    2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) udržovat
    3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) živit, vydržovat
    4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) tvrdit
    * * *
    • uživit
    • udržovat
    • udržet
    • zachovat

    English-Czech dictionary > maintain

  • 15 repay

    [ri'pei]
    past tense, past participle - repaid; verb
    (to pay back: When are you going to repay the money you borrowed?; I must find a way of repaying his kindness / repaying him for his kindness.) vrátit; oplatit
    * * *
    • splatit např. dluh
    • splatit
    • oplatit např. službu
    • oplatit

    English-Czech dictionary > repay

  • 16 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vydržet
    • vystát
    • postavit
    • stoj
    • stand/stood/stood
    • stojí
    • stát
    • stativ

    English-Czech dictionary > stand

  • 17 strike

    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) udeřit; zasadit
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) zaútočit
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) zapálit; vykřesat
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) stávkovat
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) narazit na
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) rozeznít (se)
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) překvapit
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) razit
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) dát se
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) strhnout; stáhnout
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) stávka
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) objev
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up
    * * *
    • uhodit
    • udeřit
    • uřezat
    • strike/struck/struck
    • stávkovat
    • stávka
    • stlačit
    • napadnout
    • narazit
    • napadat
    • dopadnout

    English-Czech dictionary > strike

  • 18 walk all over (someone)

    (to pay no respect to (a person's) rights, feelings etc: He'll walk all over you if you let him.) nemít ohledy na

    English-Czech dictionary > walk all over (someone)

  • 19 walk all over (someone)

    (to pay no respect to (a person's) rights, feelings etc: He'll walk all over you if you let him.) nemít ohledy na

    English-Czech dictionary > walk all over (someone)

  • 20 credit

    ['kredit] 1. noun
    1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) úvěr
    2) (money loaned (by a bank).) úvěr
    3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) důvěra; kredit
    4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) strana,Dal``, položka na straně,Dal``
    5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) zůstatek ve prospěch, věřitelský účet
    6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) důvěra, víra
    7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) zápočet
    2. verb
    1) (to enter (a sum of money) on the credit side (of an account): This cheque was credited to your account last month.) připsat na účet
    2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) připisovat (komu)
    3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) věřit
    - creditably
    - creditor
    - credits
    - credit card
    - be a credit to someone
    - be a credit to
    - do someone credit
    - do credit
    - give someone credit for something
    - give credit for something
    - give someone credit
    - give credit
    - on credit
    - take the credit for something
    - take credit for something
    - take the credit
    - take credit
    * * *
    • úvěr
    • příspěvek
    • kredit
    • čest

    English-Czech dictionary > credit

См. также в других словарях:

  • pay-as-you-go — ˌpay as you ˈgo adjective [only before a noun] FINANCE a pay as you go arrangement is one in which a customer pays for a product or service as they use it, rather than paying the whole amount before or after receiving it: • PTI Environmental… …   Financial and business terms

  • pay-as-you-go — /pay euhz yoo goh /, n. 1. the principle or practice of paying for goods and services at the time of purchase, rather than relying on credit. adj. 2. of, pertaining to, or based on such a principle or practice: a pay as you go budget. [1830 40,… …   Useful english dictionary

  • pay as you go — ˌpay as you ˈgo adjective [only before a noun] FINANCE a pay as you go arrangement is one in which a customer pays for a product or service as they use it, rather than paying the whole amount before or after receiving it: • PTI Environmental… …   Financial and business terms

  • Pay as you go — may refer to: PAUG A structured financial product *A general term for the concept of a prepaid mobile phone. *Pay as you go tax, a system for businesses and individuals to pay installments of their expected tax liability. *PAYGO, a system where… …   Wikipedia

  • pay-as-you-go — adj [only before noun] a pay as you go ↑mobile phone or Internet service is one that you must pay for before you can use it …   Dictionary of contemporary English

  • pay-as-you-go — /pay euhz yoo goh /, n. 1. the principle or practice of paying for goods and services at the time of purchase, rather than relying on credit. adj. 2. of, pertaining to, or based on such a principle or practice: a pay as you go budget. [1830 40,… …   Universalium

  • Pay as you go — (PAYG) bezeichnet im Allgemeinen das Prinzip von vertragsungebundenen Dienstleistungen, die nur bei Bedarf abgerufen und bezahlt werden, insbesondere bei Telekommunikationsdiensten. Bei Mobiltelefonen wird dies auch als Prepaid Phone bezeichnet.… …   Deutsch Wikipedia

  • pay as you go — United Kingdom A basis for distribution of assets in an insolvency where creditors have agreed that assets shall be applied to satisfy claims in the order in which they mature. This contrasts with the usual pari passu basis for distribution. For… …   Law dictionary

  • pay-as-you-go — pay′ as you go′ n. the principle or practice of paying for goods and services when purchased rather than relying on credit • Etymology: 1830–40 …   From formal English to slang

  • pay-as-you-go — also pay as you go ADJ Pay as you go is a system in which a person or organization pays for the costs of something when they occur rather than before or afterwards. Pensions are paid by the state on a pay as you go basis …   English dictionary

  • pay-as-you-go — UK / US noun [uncountable] a system for paying for calls on mobile phones by buying a fixed amount of time before you make the calls Derived word: pay as you go UK / US adjective …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»