-
1 подошва рельса
• подошва f рельсаenglish: rail flange, rail base, rail footdeutsch: Schienenfuß mfrançais: patin m du railРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > подошва рельса
-
2 база колонны
1) General subject: patten2) Obsolete: pedestal3) Engineering: base of a column4) Construction: base of column, column base, column pedestal, patand, patin, patten of column, pattern5) Architecture: column foot -
3 база стойки
-
4 дискос
1) General subject: paten2) Religion: communion plate, discus, paten (A plate made of precious metal and used to carry the bread at the Eucharist), patin, patine -
5 опорная плита колонны
2) Railway term: column base plateУниверсальный русско-английский словарь > опорная плита колонны
-
6 опорная плита стойки
Универсальный русско-английский словарь > опорная плита стойки
-
7 дискос
(литургический сосуд в виде блюда на подставке с изображением Младенца Иисуса, на к-рый кладут евхаристического Агнца - вырезанную из просфоры среднюю её часть с печатью наверху) diskos, discos, discus, paten, patin, греч. diskarion -
8 патена
катол.( евхаристический сосуд в виде блюда на алтаре) paten, patin -
9 опора
fFRA palier mENG bracketITA supporto mRUS опора fсм. поз. 1362 наFRA berce fDEU Sattel mENG cradle or saddleITA sella f di appoggioPLN belka f siodłowa, siodło nRUS седло n, опора fсм. поз. 1657 на,
,
FRA patin mDEU Kufe fENG skidITA zoccolo m, pattino mPLN nóżki fRUS опора fсм. поз. 2808 наFRA pied mDEU Fuß mENG legITA piede mPLN nóżka fRUS опора fсм. поз. 2871 на—FRA chape f d’articulation du boulon à œilDEU Lagerwange f für AugenschraubeITA attacco m del tirantePLN wspornik m łożyska śruby z uchemRUS опора f болта запора колпакасм. поз. 1672 на—FRA palier m de l’arbre de manoeuvre de la trappeITA supporto m dell'albero di manovra della paratoiaRUS опора f валасм. поз. 1402 на—FRA palier m de l’arbre de manœuvre du déverseur escamotableITA supporto m dell'albero di manovra dello scivoloRUS опора f вала удлинителя лоткасм. поз. 1407 наопора вала, концевая
—FRA palier m extrême de l’arbre de manœuvre de la trappeITA supporto m dell'albero di manovra della paratoiaRUS опора f вала, концеваясм. поз. 1414 наопора для настила промежуточного пола
—FRA charpente f de plancher intermédiaireDEU Auflager m für ZwischenbodenITA armatura f del pavimento intermedioPLN belka f wsporcza podłogi dodatkowejRUS опора f для настила промежуточного пола—FRA butée fDEU Auflagestütze fENG stopITA battuta fPLN odbij ak mRUS опора f для стойкисм. поз. 972 на—FRA collier mDEU Lager n für Klauenstange fENG collarITA supporto m a collarePLN prowadnik m ryglaRUS опора f замка дверисм. поз. 1231 на—FRA support m de levier de fermeture (petit)DEU Lager n für Verschluß mITA supporto m della leva di chiusura (piccolo)RUS опора f запорного рычагасм. поз. 1196 на—FRA support m du loquetENG catch supportITA supporto m del bloccoPLN wspornik m haczykaRUS опора f затворасм. поз. 1575 наопора затвора, нижняя
—FRA support m inférieurDEU Türlager n, unteresENG bottom bracketITA supporto m inferiorePLN wspornik m dolnyRUS опора f затвора, нижняясм. поз. 1221 на—FRA chape f d’articulation du fléauDEU Lagerwange f für VerschlußbügelITA cerniera f della barraPLN wspornik m łożyska kabłąkaRUS опора f коромысла колпакасм. поз. 1675 на—FRA support m d’asservissement de la caisse de la voitureDEU Stütze f an Wagenkasten mITA supporto m di ancoraggio della cassa della carrozzaRUS опора f кузовасм. поз. 305 на—FRA palier m de l’arbre à crochetsDEU Lager n für Hakenwelle fENG lock-bar bracketITA supporto m dell'albero con ganciRUS опора f кулачкового валасм. поз. 1387 на—FRA support m de passerelleDEU Brückenlager nENG bracketITA supporto m del ponticelloPLN łożysko n mostkaRUS опора f мостикасм. поз. 1493 на—FRA palier m extrême formant siège du ressortDEU Lager n, äußeres, mit Federsitz fITA cuscinetto m estremo formante custodia della mollaRUS опора f наружная с втулкойсм. поз. 1327 наопора неподвижного подлокотника
—FRA support m d’accoudoir fixeDEU Armlehnenbügel mITA sostegno m del bracciolo fissoPLN wspornik m podłokietnika stałegoRUS опора f неподвижного подлокотникасм. поз. 1755 на—FRA embase fDEU Sitzfußhalter mENG supportITA sostegno m del divanoPLN stopa f nogi kanapyRUS опора f ножки диванасм. поз. 1743 на,
—FRA palier-support m de pédaleDEU Lager n für Fußhebel mITA cuscinetto-supporto m di pedalePLN łożysko n pedałuRUS опора f ножной педалисм. поз. 1924 на—FRA console f articuléeDEU Stütze f für KlapptischENG hinged bracketITA mensola f articolataRUS опора f откидного столикасм. поз. 1767 на,
—FRA support m de rancherENG stanchion holderITA supporto m di stanteRUS опора f откидной стойкисм. поз. 1598 на,
—FRA support m de cloison transversaleDEU Zwischenwandträger mITA supporto m di parete trasversalePLN podwalina f ścianki działowejRUS опора f перегородкисм. поз. 864 на,
опора поворотного запора и удлинителя лотка
—FRA palier m de la trappe et du déverseur escamotableITA supporto m della paratoia e dello scivoloRUS опора f поворотного запора и удлинителя лоткасм. поз. 1411 наопора полого вала, концевая
—FRA palier m extrême de l’arbre creux de manœuvre de la trappeDEU Endlager n für Rohrwelle fITA supporto m dell'albero cavo di manovra della paratoiaRUS опора f полого вала, концеваясм. поз. 1413 на—DEU Gangwandträger mITA supporto m della parete interna del corridoioPLN podwalina f ścianki korytarzowejRUS опора f продольной перегородкисм. поз. 881 наопора регулируемого подлокотника
—FRA support m d’accoudoir articuléDEU Lasche f für klappbare ArmlehneITA sostegno m del bracciolo articolatoPLN wspornik m podlokietnika odchylnegoRUS опора f регулируемого подлокотникасм. поз. 1745 на—FRA obturateur mDEU Abdeckung f, seitlicheENG coverITA otturatore mPLN narożnik m uszczelniającyRUS опора f резинового суфлесм. поз. 1501 наопора уравновешивающего механизма, наружная
—FRA palier m extrêmeDEU Lager n, äußeresENG end bearingITA cuscinetto m estremoRUS опора f уравновешивающего механизма, наружнаясм. поз. 1321 наопора уравновешивающего механизма, средняя
—FRA palier m centralDEU Lager n, mittleresENG centre bearingITA cuscinetto m centraleRUS опора f уравновешивающего механизма, средняясм. поз. 1324 наопора, выдвижная
—FRA appui m relevableDEU Stütze f, ausziehbareENG hinged supportITA appoggio m mobilePLN podpórka f wysuwalnaRUS опора f, выдвижнаясм. поз. 2675 наопора, откидная
—FRA béquille f repliableDEU Kippstütze f, ausklappbareENG hinged legITA puntone m cernieratoPLN podpora f odchylnaRUS опора f, откиднаясм. поз. 2678 наопора, седлообразная
—FRA dispositif m d’attelage à selletteDEU Aufsatteleinrichtung fITA dispositivo m d'aggancio a piastrinaPLN siodło n naczepyRUS опора f, седлообразнаясм. поз. 2670 на,
опора, средняя
—FRA pied m milieuDEU Fuß m, mittlererENG centre legITA piede m medianoPLN nóżka f środkowa, podpórka fRUS опора f, средняясм. поз. 2867 наопора, съёмная
—FRA support m amovibleDEU Träger m, abnehmbarerITA supporto m amovibilePLN dźwigar m odejmowanyRUS опора f, съёмная -
10 подвеска
fFRA tige fDEU Pendelstange fENG rodITA tirante mPLN cięgło nRUS подвеска fсм. поз. 1462 наFRA dispositif m de suspensionDEU Aufhängeeinrichtung fENG suspensionITA supporto m della sospensione del manticePLN zawieszenie nRUS подвеска fсм. поз. 1468 на—FRA bielle f de suspension des balanciers d’essieuxITA pendino m di sospensione delle leve verticaliPLN wieszak m dźwigni przyosiowychRUS подвеска f вертикального рычагасм. поз. 537 на—FRA suspension f de dynamoDEU Generatoraufhängung fITA sospensione f del generatoreRUS подвеска f генератораподвеска междувагонного соединения паровой магистрали
—FRA support m de demi-aceoupplementDEU Halter m für GelenkhalbkupplungENG coupling bracketITA staffa f d'appoggio del semiaccoppiamentoPLN wieszak m sprzęgu ogrzewczegoRUS подвеска f междувагонного соединения паровой магистралисм. поз. 2210 на,
подвеска откидной спинки дивана
—FRA sangle f de couchetteDEU Gurt mENG couchette strapITA cinghia f di sostegno della cuccettaPLN pas m zabezpieczającyRUS подвеска f откидной спинки диванасм. поз. 1758 на—FRA dispositif m de roulement et écrou m de conjugaisonDEU Rolleneinrichtung m mit KoppelungITA dispositivo m di scorrimento e dado di collegamentoPLN zawieszenie n drzwi, rolkoweRUS подвеска f раздвижной дверисм. поз. 1092 на—FRA support m de réservoirDEU Halter m für Druckluftbehälter mITA supporto m del serbatoioPLN wieszak m zbiornikaRUS подвеска f резервуарасм. поз. 677 на—FRA chaîne f de retenue de la brocheDEU Kette f für VorsteckerENG chainITA catena f di ritenuta della spinaPLN łańcuszek m zatyczkiRUS подвеска f стопорной чекисм. поз. 595 на—FRA bielle f de suspension des mâchoiresDEU Aufhängelasche fITA bielletta f di sospensione delle ganascePLN wieszak m szczękiRUS подвеска f тормозного башмакасм. поз. 757 на—FRA support m de demi-accouplement de freinDEU Bremskupplungshalter mITA supporto m del tubo frenoPLN wspornik m sprzęgu hamulcowegoRUS подвеска f тормозного рукавасм. поз. 621 на,
,
,
,
—FRA support m de levier de freinITA supporto m della leva del frenoPLN wspornik m dźwigniRUS подвеска f тормозного рычагасм. поз. 593 наподвеска тормозного электромагнита
—FRA guide m du patinDEU Mitnehmer mENG shoe guideITA guida f del pattinoPLN prowadnik mRUS подвеска f тормозного электромагнитасм. поз. 772 на—FRA bielle f de suspension des sabots de freinITA pendino m di sospensione degli zoccoli del frenoPLN wieszak m klocka hamulcowegoRUS подвеска f тормозной колодкисм. поз. 532 на,
,
подвеска, люлечная
—FRA bielle f de suspensionITA pendino m di sospensione della trave oscillantePLN wieszak m bujakaRUS подвеска f, люлечнаясм. поз. 257 на,
,
подвеска, пружинная
—FRA attache f à ressortDEU Haltefeder f für FaltenbalgENG springITA attacco m a mollaPLN łącznik m sprężynowyRUS подвеска f, пружиннаясм. поз. 1488 на,
подвеска, цепная
—FRA attache f à chaîneDEU Haltekette f für FaltenbalgENG chain fasteningITA attacco m a catenaPLN łącznik m łańcuchowyRUS подвеска f, цепнаясм. поз. 1483 на -
11 электромагнит , тормозной
mFRA patin mDEU Bremsmagnet mENG shoeITA pattino mPLN elektromagnes m hamulcaRUS электромагнит m, тормознойсм. поз. 777 наИллюстрированный железнодорожный словарь > электромагнит , тормозной
-
12 боковая грань подошвы рельса
боковая грань подошвы рельса
Ндп. боковая поверхность подошвы рельса
кромка подошвы рельса
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > боковая грань подошвы рельса
-
13 верхняя грань наклонной поверхности подошвы рельса
верхняя грань наклонной поверхности подошвы рельса
Наклонная поверхность подошвы рельса, соединяющая его шейку с нижней наклонной гранью подошвы.
[ ГОСТ Р 50542-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > верхняя грань наклонной поверхности подошвы рельса
-
14 вогнутость подошвы рельса
вогнутость подошвы рельса
Ндп. непрямолинейность подошвы рельса
прогиб подошвы рельса
Отклонение от плоскости, при котором удаление точек поверхности основания подошвы поперечного сечения рельса от прилегающей горизонтальной плоскости увеличивается от краев к ее середине.
∆ - предельное отклонение вогнутости подошвы, мм; MN - линия прилегающей плоскости
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вогнутость подошвы рельса
-
15 выпуклость подошвы рельса
выпуклость подошвы рельса
Ндп. непрямолинейность подошвы рельса
прогиб подошвы рельса
Отклонение от плоскости, при котором удаление точек поверхности основания подошвы поперечного сечения рельса от касательной горизонтальной плоскости увеличивается от точки касания к краям подошвы.
∆ - отклонение выпуклости подошвы, мм; MN - касательная горизонтальная плоскость
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > выпуклость подошвы рельса
-
16 наклонная поверхность подошвы рельса
наклонная поверхность подошвы рельса
Ндп. наклонная грань подошвы рельса
Поверхность, соединяющая шейку рельса с боковой гранью подошвы.
Примечания
1. В рельсах типов Р75, Р65, Р50, Р38, Р33, Р24, Р18, P11, Р8 и Р5 наклонная поверхность подошвы выполнена в виде прямой линии под заданным углом к основанию подошвы рельса.
2. Имеются рельсы, у которых наклонная поверхность подошвы состоит из двух граней, расположенных под разным углом по отношению к основанию подошвы рельса.
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > наклонная поверхность подошвы рельса
-
17 несимметричность головки (рельса) относительно подошвы
несимметричность головки (рельса) относительно подошвы
Ндп. отклонение головки рельса от подошвы
Несимметричность рельса, при которой продолжение вертикальной оси симметрии головки не совпадает с вертикальной осью симметрии подошвы и с горизонтальной плоскостью, прилегающей к основанию подошвы, образует угол более или менее 90°.
∆ - отклонение вертикальной оси головки относительно вертикальной оси подошвы, принятой за базу, мм; а - вертикальная ось головки; б - вертикальная ось подошвы
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > несимметричность головки (рельса) относительно подошвы
-
18 несимметричность подошвы (рельса) относительно шейки
несимметричность подошвы (рельса) относительно шейки
Ндп. отклонение шейки рельса от подошвы
Несимметричность рельса, при которой продолжение вертикальной оси симметрии шейки не совпадает с вертикальной осью симметрии подошвы.
∆ - отклонение вертикальной оси шейки относительно вертикальной оси подошвы, принятой за базу, мм; а - вертикальная ось шейки; б - вертикальная ось подошвы
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > несимметричность подошвы (рельса) относительно шейки
-
19 нижняя грань наклонной поверхности подошвы рельса
нижняя грань наклонной поверхности подошвы рельса
Наклонная поверхность подошвы рельса, соединяющая низ верхней грани наклонной поверхности с боковой гранью подошвы рельса.
[ ГОСТ Р 50542-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нижняя грань наклонной поверхности подошвы рельса
-
20 объемлющая накладка
объемлющая накладка
Ндп. накладка изолирующих стыков
Рельсовая накладка с поперечным сечением, состоящим из головки, шейки и скобы, и предназначенная для сборных изолирующих стыков.
Примечание
Объемлющие накладки применяются для отечественных рельсов типов Р75, Р65 Р50, Р43.
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
- виды рельсовых накладок, подкладок и клемм
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > объемлющая накладка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
patin — patin … Dictionnaire des rimes
Patin — Patin … Deutsch Wörterbuch
patin — [ patɛ̃ ] n. m. • XIIIe « chaussure »; de patte 1 ♦ Morceau de semelle supplémentaire placé de l avant à la cambrure d une chaussure, afin d en assurer l étanchéité. Pièce de tissu sur laquelle on pose le pied pour avancer sans salir le parquet.… … Encyclopédie Universelle
Patín — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Patín (desambiguación). Un patín es un aparato que sirve para deslizarse sobre el hielo o sobre un pavimento lo más duro, llano y liso posible. El patín posee una plancha que se … Wikipedia Español
Patin — bezeichnet: Taufpatin (siehe Pate), ein Ehrenamt in christlichen Kirchen Société Electrique O. Patin, ehemaliger französischer Automobilhersteller Die Patin – Kein Weg zurück, dreiteiliger Fernsehfilm Patin ist weiterhin der Name folgender… … Deutsch Wikipedia
patin — m. patin; sabot de frein; crapaudine d une machine. expr. patin cofin, patin e cofin : discours; bavardage; ceci cela; et patati et patata > Entre arribat, li a debanat tot son patin cofin. Patin patòu, pachin pachòu : onom. bruit de querelle … Diccionari Personau e Evolutiu
patin — PATIN. s. m. Sorte de soulier fort haut, aussi eslevé par devant que par derriere, que les femmes portoient autrefois. Elle porte des patins. Elle estoit montée sur des patins. de hauts patins. On appelle aussi, Patin, Certaine chaussure garnie… … Dictionnaire de l'Académie française
Patin — Le nom est fréquent de la Haute Normandie au Nord Pas de Calais. On admet généralement qu il désigne par métonymie un fabricant de patins, souliers grossiers à semelle épaisse, sens que l on retrouve dans le dérivé Patinier (59, 62, 27).… … Noms de famille
patín — sustantivo masculino 1. Calzado o sistema adaptable a la suela del calzado, provisto de una cuchilla o de ruedas para deslizarse sobre una superficie dura y lisa: Me he comprado unos patines de cuchilla para patinar sobre hielo. Luisito se ha… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
patin — obsolete form of ↑paten * * * patin obs. form of paten, patten … Useful english dictionary
Patin — Pat in, Patine Pat ine, n. A plate. See {Paten}. Inlaid with patines of bright gold. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English