-
61 заповедники и национальные парки России
Универсальный русско-английский словарь > заповедники и национальные парки России
-
62 можно
1) General subject: it is possible, you can (You can buy it online or you can get it at your local drugstore.), be possible (There are several small ocean-front parks where camping is possible. - можно поставить палатку.)2) Colloquial: it's OK + infinitive (I wonder how many treats it's OK to give a six-month-old puppy?)3) Mathematics: (pred.) it is possible4) Food industry: may have to be (may have to be presoaked - желательно (можно) замочить)5) Makarov: one may -
63 мостик Паркса
Electronics: Parks bridge -
64 национальные парки
Makarov: national parksУниверсальный русско-английский словарь > национальные парки
-
65 общественные парки
Makarov: public parksУниверсальный русско-английский словарь > общественные парки
-
66 общественные парки и сады
Makarov: public parks and gardensУниверсальный русско-английский словарь > общественные парки и сады
-
67 охрана природы в тупике - катастрофа для национальных парков
Универсальный русско-английский словарь > охрана природы в тупике - катастрофа для национальных парков
-
68 парки - великое благо для жителей больших городов
Универсальный русско-английский словарь > парки - великое благо для жителей больших городов
-
69 парки с цветущими розами
Makarov: parks abloom with rosesУниверсальный русско-английский словарь > парки с цветущими розами
-
70 парки штатов США
Ecology: State Parks -
71 парковая зона
1) Engineering: park area2) Construction: parkland3) Sociology: area with parks, park network4) Ecology: park belt5) Makarov: garden suburb -
72 по всему городу
General subject: all over the town, around the city (parks and public spaces around the city) -
73 превратить болота в парки
Makarov: convert swamps into parksУниверсальный русско-английский словарь > превратить болота в парки
-
74 природные парки России
Politics: Russian nature parksУниверсальный русско-английский словарь > природные парки России
-
75 создание первоначальных запасов на складах
Logistics: initial stocking of depots and parksУниверсальный русско-английский словарь > создание первоначальных запасов на складах
-
76 трибуна
1) General subject: grand stand (на стадионе), grandstand (на стадионе и т. п.), hustings, platform, reviewing stand (на параде), rostrum, scaffold, stand (на скачках и т. п.), stands (на стадионе, скачках), tribune2) Sports: bleacher (especially in the U.S.), terrace (of a stadium; especially in the United Kingdom, but also in some American baseball parks), tier (напр., стадиона), (стадиона) stand3) Military: review stand4) Architecture: podium, tribune (1. апсида в базилике или в базиликальной церкви; 2. церковная галерея; 3. приподнятая часть пола или специальная платформа - место выступлений ораторов; 4. места для публики в общественном сооружении или в общественном месте) -
77 О-133
В ОТВЕТ PrepP Invar adv1. \О-133 (кому на что) (to say or write sth.) as a response to a question, a rejoinder to a remark etcin (for) answerin response in reply.Расхаживая по роскошным паркам, чуть тронутым августовской желтизной, госпожа де Кальвимон трогательно пожаловалась принцу на то, что в замке нет никаких развлечений. Принц в ответ сказал всё, что полагается говорить в таких случаях, то есть что желания госпожи являются для него законом... (Булгаков 5). Strolling through the magnificent parks, barely touched by the yellow of August, Madame de Calvimont complained to the Prince about the absence of any entertainments in the chateau. In reply, the Prince said everything that is commonly said on such occasions, namely that to him the lady's wishes were law (5a).2. (to behave in some fashion) in reaction to sth.: in replyin response in return in (for) answer (in limited contexts) one's answer is (to do sth.)....Я жалел князя и советовал ему взять отпуск и укатить в мою благословенную Грузию, но он лишь посмеивался в ответ... (Окуджава 2). I pitied the prince and recommended that he go on leave and come down to my beloved Georgia, but he merely laughed in reply... (2a).Александра Фёдоровна заметила устремлённый на нее взгляд мужа, исполненный участия и тепла, и постаралась незаметно улыбнуться ему в ответ (Окуджава 2). Alexandra Fyodorovna noticed her husband's gaze upon her, full of concern and warmth, and tried to smile secretly in return (2a).У меня нет матери: она одна могла бы спросить меня, зачем я вижусь с тобой, и перед ней одной я заплакала бы в ответ...»(Гончаров 1). UI have no mother: she alone could have asked me why I saw you, and only in answer to her would I have cried..." (1a).«Держись за хвост моего мула, он тебя вынесет», — предложил Хабуг, но тот (председатель) в ответ только замотал головой, как бы отказываясь принимать помощь от единоличника (Искандер 3). "Grab hold of my mule's tail, he'll get you out," Khabug offered. The chairman's only answer was to shake his head as if he could not accept help from an independent farmer (3a). -
78 С-424
В ПОЛНОМ СМЫСЛЕ СЛОВА PrepP Invar nonagreeing modif fixed WO(one is a certain type of person, sth. is a certain type of thing or phenomenon etc) entirely, in every way: (a NP) in the fullest (full, true) sense of the word.(Утешительный:) (Аркадий Андреевич Дергунов) игру ведёт отличную, честности беспримерной... люди у него воспитанны, камергеры, дом - дворец, деревня, сады, всё это по аглицкому (obs = английскому) образцу. Словом, русский барин в полном смысле слова (Гоголь 2). (U.:) Не (Arkady Andreievich Dergunov) is a first-rate player, of exemplary honesty;.,.his servants are refined people, perfect gentlemen, his house is a regular palace, his estate, his parks are all in the English stylein fact he is a Russian gentleman in the fullest sense of the word (2b).Угрюм-Бурчеев был прохвост (used here in its obsolete meaning) в полном смысле этого слова. Не потому только, что он занимал эту должность в полку, но прохвост всем своим существом, всеми помыслами (Салтыков-Щедрин 1). Gloom-Grumblev was a hangman in the full sense of the word. Not only because he occupied this post in the regiment, but a hangman in his whole being, all his thoughts (1a). -
79 в ответ
• В ОТВЕТ[PrepP; Invar; adv]=====1. в ответ (кому на что) (to say or write sth.) as a response to a question, a rejoinder to a remark etc:- in < for> answer;- in response;- in reply.♦ Расхаживая по роскошным паркам, чуть тронутым августовской желтизной, госпожа де Кальвимон трогательно пожаловалась принцу на то, что в замке нет никаких развлечений. Принц в ответ сказал всё, что полагается говорить в таких случаях, то есть что желания госпожи являются для него законом... (Булгаков 5). Strolling through the magnificent parks, barely touched by the yellow of August, Madame de Calvimont complained to the Prince about the absence of any entertainments in the chateau. In reply, the Prince said everything that is commonly said on such occasions, namely that to him the lady's wishes were law (5a).2. (to behave in some fashion) in reaction to sth.:- in reply;- in response;- in return;- in < for> answer;- [in limited contexts] one's answer is (to do sth.).♦...Я жалел князя и советовал ему взять отпуск и укатить в мою благословенную Грузию, но он лишь посмеивался в ответ... (Окуджава 2). I pitied the prince and recommended that he go on leave and come down to my beloved Georgia, but he merely laughed in reply... (2a).♦ Александра Фёдоровна заметила устремлённый на нее взгляд мужа, исполненный участия и тепла, и постаралась незаметно улыбнуться ему в ответ (Окуджава 2). Alexandra Fyodorovna noticed her husband's gaze upon her, full of concern and warmth, and tried to smile secretly in return (2a).♦ "У меня нет матери: она одна могла бы спросить меня, зачем я вижусь с тобой, и перед ней одной я заплакала бы в ответ..."(Гончаров 1). "I have no mother: she alone could have asked me why I saw you, and only in answer to her would I have cried..." (1a).♦ "Держись за хвост моего мула, он тебя вынесет", - предложил Хабуг, но тот [председатель] в ответ только замотал головой, как бы отказываясь принимать помощь от единоличника (Искандер 3). "Grab hold of my mule's tail, he'll get you out," Khabug offered. The chairman's only answer was to shake his head as if he could not accept help from an independent farmer (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в ответ
-
80 в полном смысле слова
[PrepP; Invar; nonagreeing modif; fixed WO]=====⇒ (one is a certain type of person, sth. is a certain type of thing or phenomenon etc) entirely, in every way:- (a [NP]) in the fullest <full, true> sense of the word.♦ [Утешительный:] [Аркадий Андреевич Дергунов] игру ведёт отличную, честности беспримерной... люди у него воспитанны, камергеры, дом - дворец, деревня, сады, всё это по аглицкому [obs = английскому] образцу. Словом, русский барин в полном смысле слова (Гоголь 2). [U.:] Не [Arkady Andreievich Dergunov] is a first-rate player, of exemplary honesty;.,.his servants are refined people, perfect gentlemen, his house is a regular palace, his estate, his parks are all in the English style; in fact he is a Russian gentleman in the fullest sense of the word (2b).♦ Угрюм-Бурчеев был прохвост [used here in its obsolete meaning] в полном смысле этого слова. Не потому только, что он занимал эту должность в полку, но прохвост всем своим существом, всеми помыслами (Салтыков-Щедрин 1). Gloom-Grumblev was a hangman in the full sense of the word. Not only because he occupied this post in the regiment, but a hangman in his whole being, all his thoughts (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в полном смысле слова
См. также в других словарях:
Parks — heißen die Orte Parks (Arizona) Parks (Louisiana) Parks ist der Familiennamen folgender Personen: Brad Parks (* 1957), US amerikanischer Tennisspieler und funktionär, Pionier des Rollstuhltennis Carson Parks (1936–2005), US amerikanischer Musiker … Deutsch Wikipedia
Parks — Parks, AZ U.S. Census Designated Place in Arizona Population (2000): 1137 Housing Units (2000): 918 Land area (2000): 172.281214 sq. miles (446.206278 sq. km) Water area (2000): 0.037906 sq. miles (0.098176 sq. km) Total area (2000): 172.319120… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Parks, AZ — U.S. Census Designated Place in Arizona Population (2000): 1137 Housing Units (2000): 918 Land area (2000): 172.281214 sq. miles (446.206278 sq. km) Water area (2000): 0.037906 sq. miles (0.098176 sq. km) Total area (2000): 172.319120 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Parks, LA — U.S. village in Louisiana Population (2000): 533 Housing Units (2000): 240 Land area (2000): 0.786629 sq. miles (2.037360 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.786629 sq. miles (2.037360 sq. km) FIPS … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Parks — [pärks] Rosa 1913 ; U.S. civil rights activist … English World dictionary
Parks — [pɑːks], Gordon, amerikanischer Fotograf und Filmregisseur, * Fort Scott (Kans.) 30. 11. 1912; der erste schwarze Fotograf, der internationale Anerkennung fand. 1942 gehörte er zum Fotografenteam der Farm Security Administration. Ab 1948… … Universal-Lexikon
Parks — Parks, Ro|sa (1913 ) a black woman in the US who became famous in 1955 because she refused to give her seat on a bus to a white man. This action was illegal in the US state of ↑Alabama and she was ↑arrested by the police. As a result, Martin… … Dictionary of contemporary English
Parks — Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Le nom de Parks est porté par plusieurs personnalités (par ordre alphabétique) : Dan Parks (né en 1978), joueur de rugby à XV… … Wikipédia en Français
Parks — This very interesting medieval surname is Anglo Scottish, but of French origins. Recorded as Park and Parke, the patronymics Parkes, Parks and the rare occupational Parkman, it describes a person employed in or at a park . This was not an area of … Surnames reference
Parks — noun United States civil rights leader who refused to give up her seat on a bus to a white man in Montgomery (Alabama) and so triggered the national Civil Rights movement (born in 1913) • Syn: ↑Rosa Parks • Instance Hypernyms: ↑civil rights… … Useful english dictionary
Parks — Original name in latin Parks Name in other language State code US Continent/City America/Phoenix longitude 35.26057 latitude 111.94877 altitude 2167 Population 1188 Date 2011 05 14 … Cities with a population over 1000 database