Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

painting

  • 41 portrait

    ['po:trət]
    1) (a drawing, painting, photograph etc of a person: She had her portrait painted by a famous artist.) portrét
    2) (a written description of a person, place etc: a book called `A portrait of London'.) obraz
    * * *
    • portrét

    English-Slovak dictionary > portrait

  • 42 print

    [print] 1. noun
    1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) stopa, odtlačok
    2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) tlač, písmo
    3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) kópia
    4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) reprodukcia
    2. verb
    1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) (vy)tlačiť
    2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) vydať
    3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) kopírovať
    4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) potlačiť
    5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) písať tlačeným písmom
    - printing
    - printing-press
    - print-out
    - in / out of print
    * * *
    • vypisovat
    • tlac
    • tlacit
    • fotografia
    • písat
    • písanie
    • obrázok

    English-Slovak dictionary > print

  • 43 restore

    [rə'sto:]
    1) (to repair (a building, a painting, a piece of furniture etc) so that it looks as it used to or ought to.) reštaurovať
    2) (to bring back to a normal or healthy state: The patient was soon restored to health.) uzdraviť
    3) (to bring or give back: to restore law and order; The police restored the stolen cars to their owners.) nastoliť, vrátiť
    4) (to bring or put (a person) back to a position, rank etc he once had: He was asked to resign but was later restored to his former job as manager.) znova uviesť
    - restorer
    * * *
    • uzdravovat
    • vrátit
    • vyliecit
    • vzkriesit
    • zreštaurovat
    • znovu zaviest
    • znovu dosadit
    • znovauložit
    • rekonštruovat
    • reštaurovat
    • renovovat
    • opravit
    • navrátit
    • obnovit

    English-Slovak dictionary > restore

  • 44 reveal

    [rə'vi:l]
    1) (to make known: All their secrets have been revealed.) odhaliť
    2) (to show; to allow to be seen: He scraped away the top layer of paint from the picture, revealing an earlier painting underneath.) odkryť
    * * *
    • zjavit
    • ukazovat
    • prezrádzat
    • odhalovat

    English-Slovak dictionary > reveal

  • 45 sculpture

    [- ə]
    1) (the art of modelling or carving figures, shapes etc: He went to art school to study painting and sculpture.) sochárstvo
    2) (work done by a sculptor: These statues are all examples of ancient Greek sculpture.) sochárstvo, sochárske dielo
    * * *
    • výtvarne pracovat
    • výtvarne pojednat
    • vymodelovat sochárske diel
    • vyrezávat
    • vytesat
    • vyrezat
    • sochárcit
    • sochárske dielo
    • skulptúra
    • skulptúrovat
    • socha
    • sochárstvo
    • ryt
    • sochárcina
    • súsošie
    • tesat
    • pretvárat povrch zeme
    • byt sochárom
    • rezat
    • rezbárstvo
    • rytina
    • plastika
    • plastický vzor
    • ozdobit skulpt. reliéfy
    • modelovat
    • modelárstvo
    • modelovat sochárske dielo

    English-Slovak dictionary > sculpture

  • 46 sketch

    [ske ] 1. noun
    1) (a rough plan, drawing or painting: He made several sketches before starting the portrait.) skica
    2) (a short (written or spoken) account without many details: The book began with a sketch of the author's life.) náčrt
    3) (a short play, dramatic scene etc: a comic sketch.) skeč
    2. verb
    1) (to draw, describe, or plan without completing the details.) načrtnúť
    2) (to make rough drawings, paintings etc: She sketches as a hobby.) skicovať
    - sketchily
    - sketchiness
    - sketch-book
    * * *
    • výstup so spevom
    • schéma
    • skica
    • skicovat
    • skec
    • šašo
    • štúdia
    • urobit symbolicky
    • klaun
    • hrat
    • císlo
    • crta
    • osnova
    • koncept
    • nácrtok
    • nácrt
    • nacrtnút
    • nárys
    • naskicovat
    • obrázok

    English-Slovak dictionary > sketch

  • 47 style

    1. noun
    1) (a manner or way of doing something, eg writing, speaking, painting, building etc: different styles of architecture; What kind of style are you going to have your hair cut in?; a new hairstyle.) štýl; účes
    2) (a fashion in clothes etc: the latest Paris styles; I don't like the new style of shoe.) móda
    3) (elegance in dress, behaviour etc: She certainly has style.) vkus
    2. verb
    1) (to arrange (hair) in a certain way: I'm going to have my hair cut and styled.) urobiť účes
    2) (to design in a certain style: These chairs/clothes are styled for comfort.) navrhnúť
    - stylishly
    - stylishness
    - stylist
    - in style
    * * *
    • vkus
    • vyjadrovacia schopnost
    • výcnelok
    • žáner
    • smernice
    • rydlo
    • sloh
    • spôsob
    • štýl
    • štylizovat
    • titulovat
    • typ
    • urobit podla štýlu
    • titulovanie
    • technika
    • titul
    • firma
    • druh
    • kalendár
    • ihla
    • ceruzka
    • robit reklamu
    • oslovit
    • oslovovat
    • ozdobit rytím
    • pero
    • oznacenie
    • pravidlá
    • letopocet
    • módny smer
    • móda
    • názov

    English-Slovak dictionary > style

  • 48 submit

    [səb'mit]
    past tense, past participle - submitted; verb
    1) (to yield to control or to a particular kind of treatment by another person etc: I refuse to submit to his control; The rebels were ordered to submit.) podrobiť sa
    2) (to offer (a plan, suggestion, proposal, entry etc): Competitors for the painting competition must submit their entries by Friday.) predložiť
    - submissive
    - submissively
    - submissiveness
    * * *
    • vystavit
    • vzdat sa
    • sklonit sa
    • predkladat
    • predložit
    • predložit k úvahe
    • poddat sa
    • podrobit sa
    • postúpit
    • podvolit sa
    • odovzdat

    English-Slovak dictionary > submit

  • 49 term

    [tə:m] 1. noun
    1) (a (usually limited) period of time: a term of imprisonment; a term of office.) doba, obdobie
    2) (a division of a school or university year: the autumn term.) semester
    3) (a word or expression: Myopia is a medical term for short-sightedness.) termín
    2. verb
    (to name or call: That kind of painting is termed `abstract'.) nazvať
    - in terms of
    * * *
    • výrazy
    • výraz
    • vymedzená doba
    • zasadanie (súdu)
    • záver
    • slová
    • semester
    • štvrtrok
    • subjekt
    • urcená doba
    • termín splatnosti
    • termín
    • trimester
    • priaznivá pozícia planéty
    • prísudok
    • predikát
    • hranica
    • doba tehotenstva
    • doba
    • doba držania
    • clen
    • perióda
    • pomenovat
    • pomenovanie
    • polrok
    • lehota
    • koniec
    • kvartál
    • medzník
    • menštruácia
    • medza
    • nazývat
    • normálny termín pôrodu
    • obdobie
    • obdobie zasadania súdu
    • odborný názov

    English-Slovak dictionary > term

  • 50 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknúť sa
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknúť sa
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojať
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mať čo spoločné
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) dotyk
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) ťah
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý štýl
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    • vzrušovat
    • vzrušit
    • záchvat
    • zapôsobit
    • znak
    • skúška
    • skúšat
    • styk
    • spojenie
    • stopa
    • štipka
    • susedit
    • úder
    • týkat sa
    • trošicka
    • prejav
    • pristat
    • príchut
    • dotknút sa
    • hmat
    • dotýkat sa
    • dotyk
    • dojímat
    • crta
    • ovplyvnit

    English-Slovak dictionary > touch

  • 51 valuable

    adjective (having high value: a valuable painting.) cenný, hodnotný
    * * *
    • vzácny
    • zhodnotitelný
    • šperky
    • skvosty
    • drahocenný
    • drahocennosti
    • hodnotný
    • cenný
    • cenné zásielky
    • cennost
    • cennosti
    • cenné papiere
    • majúci velkú cenu
    • ocenitelný

    English-Slovak dictionary > valuable

  • 52 value

    ['vælju:] 1. noun
    1) (worth, importance or usefulness: His special knowledge was of great value during the war; She sets little value on wealth.) význam, dôležitosť
    2) (price: What is the value of that stamp?) cena
    3) (purchasing power: Are those coins of any value?) hodnota
    4) (fairness of exchange (for one's money etc): You get good value for money at this supermarket!) protihodnota
    5) (the length of a musical note.) dĺžka
    2. verb
    1) (to suggest a suitable price for: This painting has been valued at $50,000.) oceniť
    2) (to regard as good or important: He values your advice very highly.) ceniť si
    - valuables
    - valued
    - valueless
    - values
    - value-added tax
    * * *
    • užitocnost
    • velicina
    • vážit si
    • význam
    • záluba
    • známka
    • zvuk
    • zmysel
    • úhrada
    • hodnota
    • cenit si
    • cena
    • co je hodnotné
    • dôležitost
    • protihodnota
    • pochopenie
    • kvalita
    • náhrada
    • ocenit
    • ocenenie
    • odhadnút
    • ohodnotenie
    • obsah

    English-Slovak dictionary > value

  • 53 virtuoso

    [və: u'əusəu]
    plurals - virtuosos, virtuosi; noun
    (a person who knows a great deal about eg music, painting, especially a skilled performer: He's a virtuoso on the violin; ( also adjective) a virtuoso pianist/performance.) virtuóz; virtuózny
    * * *
    • virtuózny
    • virtuóz
    • vedec
    • znalec umenia
    • ucenec
    • bádatel
    • milovník umenia
    • majster

    English-Slovak dictionary > virtuoso

  • 54 wash

    [woʃ] 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) umývať (sa)
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) (vy)prať, dať sa (vy)prať
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) špliechať
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) odplaviť
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) umývanie
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) (veci na) pranie
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) príboj, prúd
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) voda
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) náter
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) protiprúd
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up
    * * *
    • vodicka (pren.)
    • vymliet
    • výmol
    • zmyt
    • špliechat
    • šplachot
    • umyt sa
    • umývat(sa)
    • umývanie
    • tok
    • tenká vrstva
    • bielizen
    • clapkat sa
    • prúd
    • pranie
    • pomyje
    • prat
    • náter
    • omývat
    • obmývat (brehy)

    English-Slovak dictionary > wash

  • 55 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) práca
    2) (employment: I cannot find work in this town.) práca
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) práca
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dielo
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) práca
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) práca, zamestnanie
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracovať; nútiť do práce, naháňať (do roboty)
    2) (to be employed: Are you working just now?) mať prácu
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) uviesť do chodu; fungovať
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) osvedčiť sa
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raziť si cestu
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) postupne sa stávať
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) vypracovať
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanizmus
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) skutky
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders
    * * *
    • uvádzat do pohybu
    • vyriešit
    • výplod
    • vypocítat
    • výtvor
    • výšivka
    • vycerpávat
    • zamestnanie
    • zapôsobit
    • zaprícinit
    • zavinit
    • služba
    • spis
    • upracovat
    • fungovat
    • dielo
    • cinnost
    • robit
    • osvedcit sa
    • pôsobit
    • pracovat
    • práca
    • obrábat

    English-Slovak dictionary > work

  • 56 bash on/ahead (with)

    (to go on doing something especially in a careless or inattentive way: In spite of his father's advice he bashed on with the painting.) babrať sa (s)

    English-Slovak dictionary > bash on/ahead (with)

  • 57 bash on/ahead (with)

    (to go on doing something especially in a careless or inattentive way: In spite of his father's advice he bashed on with the painting.) babrať sa (s)

    English-Slovak dictionary > bash on/ahead (with)

  • 58 beyond one's means

    (too expensive(ly): A painting by Picasso is beyond my means; He lives well beyond his means (= he spends more money than he earns).) nad možnosti, nad pomery

    English-Slovak dictionary > beyond one's means

  • 59 get (a)round to

    (to manage to (do something): I don't know when I'll get round to (painting) the door.) nájsť si čas (na)

    English-Slovak dictionary > get (a)round to

  • 60 get/set to work

    (to start work: Could you get to work painting that ceiling?; I'll have to set to work on this mending this evening.) dať sa do práce

    English-Slovak dictionary > get/set to work

См. также в других словарях:

  • painting — ► NOUN 1) the action of painting. 2) a painted picture …   English terms dictionary

  • Painting — Paint ing, n. 1. The act or employment of laying on, or adorning with, paints or colors. [1913 Webster] 2. (Fine Arts) The work of the painter; also, any work of art in which objects are represented in color on a flat surface; a colored… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • painting — [pānt′iŋ] n. 1. the act or occupation of covering surfaces with paint 2. a) the act, art, or occupation of applying paints to canvases, paper, etc. in producing pictures and compositions b) a picture or composition so painted …   English World dictionary

  • Painting — For other uses, see Painting (disambiguation). The Mona Lisa, by Italian painter Leonardo da Vinci, is one of the most recognizable artistic paintings in the world. Painting is the practice of applying paint, pig …   Wikipedia

  • painting — /payn ting/, n. 1. a picture or design executed in paints. 2. the act, art, or work of a person who paints. 3. the works of art painted in a particular manner, place, or period: a book on Flemish painting. 4. an instance of covering a surface… …   Universalium

  • painting —    A number of factors make discussion of postwar British painting difficult. The number of different, co existing styles of painting is one problem. Another, perhaps more serious problem is the fact that painting has not been dominated by an… …   Encyclopedia of contemporary British culture

  • Painting — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Painting >N GRP: N 1 Sgm: N 1 painting painting Sgm: N 1 depicting depicting Sgm: N 1 drawing drawing &c. >V. Sgm: N 1 design design Sgm: N 1 perspective perspective sciagraphy …   English dictionary for students

  • painting — noun 1 act of painting ADJECTIVE ▪ acrylic, oil, watercolour/watercolor ▪ miniature ▪ abstract, decorative, figurative, genre …   Collocations dictionary

  • painting — I (New American Roget s College Thesaurus) Drawing with paint Nouns 1. painting, depicting; drawing; drafting; design; chiaroscuro; chihhua, chinoiserie; cerography; composition, treatment, perspective, balance, technique; coloration; impasto;… …   English dictionary for students

  • painting — Synonyms and related words: acrylic painting, aquarelle, calcimining, canvas, coating, coloring, covering, drawing, easel picture, enameling, encaustic cerography, encaustic painting, finger painting, flower painting, fresco, fresco painting,… …   Moby Thesaurus

  • painting — n. 1) to do; restore a painting 2) to authenticate a painting 3) a finger; oil; water color painting 4) a painting depicts, portrays, shows (smt.) * * * [ peɪntɪŋ] oil portrays restore a painting water color painting shows (smt.) …   Combinatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»