Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

pacis+bellique+v

  • 1 domus

    dŏmŭs, ūs (i), f. [st2]1 [-] maison, logis, domicile. [st2]2 [-] demeure, habitation. [st2]3 [-] pays, patrie. [st2]4 [-] maison, famille. [st2]5 [-] école philosophique, secte.    - la déclinaison    - domi (locatif); qqf. domui: à la maison, chez soi, dans son pays.    - domi nostrae, Cic. Plaut.: chez nous.    - alienae domi, Cic. Tusc. 1, 22, 51: chez un autre.    - domi Caesaris, Cic. Att. 1, 12, 3: dans la maison de César.    - in domo sua, Nep.: à la maison, chez soi.    - domi non solum, sed etiam Romae, Liv.: non seulement dans son pays, mais encore à Rome.    - domo: de sa maison, de chez soi.    - domo emigrare, Caes.: quitter son pays.    - domi bellique: au-dedans et au-dehors; en temps de paix et en temps de guerre.    - domi militiaeque: au-dedans et au-dehors; en temps de paix et en temps de guerre.    - eo domum (meam): je vais chez moi.    - Pomponii domum venire, Cic. Off. 3, 31, 112: aller chez Pompée.    - marmorea domus, Tib. 3, 2, 22: sépulcre de marbre.    - domus Assaraci, Virg.: les descendants d'Assaracus (les Romains).    - domus Socratica, Hor.: l'école de Socrate.    - domus te nostra tota salutat, Cic. Att. 4, 12: toute ma famille te salue.    - domi habere (fig.): avoir en abondance.    - domi esse (fig.): surabonder.    - domi habuit unde disceret, Ter. Ad. 3, 3, 59: il a été à bonne école.    - id quidem domi est, Cic. Att. 10, 14: certes, ce n'est pas cela qui manque; on n'est pas en peine de cela.    - domus Socratica, Hor.: la secte de Socrate.    - domus cornea, Phaedr.: écaille d'une tortue.    - domus avium, Virg.: nid des oiseaux.    - domus pecorum, Stat.: étable.
    * * *
    dŏmŭs, ūs (i), f. [st2]1 [-] maison, logis, domicile. [st2]2 [-] demeure, habitation. [st2]3 [-] pays, patrie. [st2]4 [-] maison, famille. [st2]5 [-] école philosophique, secte.    - la déclinaison    - domi (locatif); qqf. domui: à la maison, chez soi, dans son pays.    - domi nostrae, Cic. Plaut.: chez nous.    - alienae domi, Cic. Tusc. 1, 22, 51: chez un autre.    - domi Caesaris, Cic. Att. 1, 12, 3: dans la maison de César.    - in domo sua, Nep.: à la maison, chez soi.    - domi non solum, sed etiam Romae, Liv.: non seulement dans son pays, mais encore à Rome.    - domo: de sa maison, de chez soi.    - domo emigrare, Caes.: quitter son pays.    - domi bellique: au-dedans et au-dehors; en temps de paix et en temps de guerre.    - domi militiaeque: au-dedans et au-dehors; en temps de paix et en temps de guerre.    - eo domum (meam): je vais chez moi.    - Pomponii domum venire, Cic. Off. 3, 31, 112: aller chez Pompée.    - marmorea domus, Tib. 3, 2, 22: sépulcre de marbre.    - domus Assaraci, Virg.: les descendants d'Assaracus (les Romains).    - domus Socratica, Hor.: l'école de Socrate.    - domus te nostra tota salutat, Cic. Att. 4, 12: toute ma famille te salue.    - domi habere (fig.): avoir en abondance.    - domi esse (fig.): surabonder.    - domi habuit unde disceret, Ter. Ad. 3, 3, 59: il a été à bonne école.    - id quidem domi est, Cic. Att. 10, 14: certes, ce n'est pas cela qui manque; on n'est pas en peine de cela.    - domus Socratica, Hor.: la secte de Socrate.    - domus cornea, Phaedr.: écaille d'une tortue.    - domus avium, Virg.: nid des oiseaux.    - domus pecorum, Stat.: étable.
    * * *
        Domus, huius domus vel domi, huic domui, hanc domum, o domus, ab hac domo vel domu. Hae domus, harum domorum vel domuum, his domibus, has domos vel domus, o domus, ab his domibus. Maison, Manoir.
    \
        Domus, Gens vna tota. Virgil. Une race.
    \
        Domus auium. Virgil. Un nid d'oiseau.
    \
        Pecorum domus. Stat. Estable.
    \
        Regiae domus proles. Seneca. De ligne royale.
    \
        Multiplex. Seneca. En laquelle y a beaucoup de chambres et de retraicts.
    \
        Stellata. Claud. Le ciel.
    \
        Vidua domus. Ouid. Quand le mari est mort.
    \
        Solo aequata domus. Quintil. Rasee rez pied rez terre.
    \
        Opime et opipare instructa domus. Plaut. Bien et richement garnie de toutes choses.
    \
        De domo numerare. Paulus. Bailler de son argent, Tirer de sa bourse, Du sien.
    \
        Occidit vna domus. Ouid. Est perie.
    \
        Solare domos. Stat. Rendre seules et inhabitees.
    \
        Domi, genitiuus, Locus est in quo quis manet. Terent. Te expectat domi. En la maison.
    \
        Parua sunt arma foris, nisi est consilium domi. Cic. En la ville.
    \
        Domi est animus. Plaut. Je pense à ma maison, et que c'est qu'on y fait.
    \
        Domi ero, si quid me voles. Teren. Je seray en la maison, si etc.
    \
        Domi nobiles erant. Sallust. Nobles et de grande reputation en leur pays.
    \
        Domi et Militiae, genitiui aduerbiales: id est, absolute positi, pro eo quod est In pace et In bello: hoc est, Pacis et belli tempore. In his obseruatum est, vt fere per coniunctionem QVE VEL ET connectantur. Terent. Vna semper militiae et domi fuimus. En temps de paix et de guerre.
    \
        Domi, bellique. Plaut. Au faict de la paix, et de la guerre, En temps de paix, et de guerre.
    \
        Domi apud me. Terent. En ma maison, Chez moy.
    \
        Ad me abducta est domum. Terent. Chez moy, En ma maison.
    \
        Domus, et quae domui cedunt. Paulus. La maison, et ses appartenances.
    \
        Domum me conuertam transacta re. Terent. Je m'en retourneray en la maison.
    \
        Domum reditio. Caes. Retour en sa maison.
    \
        Visam domum. Terent. Je l'iray veoir en la maison.
    \
        Domo abire. Terent. Sortir de la maison.
    \
        Domo exulo. Terent. Je ne m'oseroye trouver en la maison, Je suis banni de la maison.

    Dictionarium latinogallicum > domus

См. также в других словарях:

  • Янус римский бог — (Janus) один из древнейших римских богов индигетов, занимавший, вместе с богиней очага Вестою, выдающееся место в римском ритуале. О сущности религиозного представления, которое воплощалось в Я., уже в древности высказывались различные мнения.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Янус, бог — (Janus) один из древнейших римских богов индигетов, занимавший, вместе с богиней очага Вестою, выдающееся место в римском ритуале. О сущности религиозного представления, которое воплощалось в Я., уже в древности высказывались различные мнения.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Янус — (Janus) один из древнейших римских богов индигетов,занимавший, вместе с богиней очага Вестой, выдающееся место в римскомритуале. О сущности религиозного представления, которое воплощалось вЯ., уже в древности высказывались различные мнения. Так,… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • CAMMINUM — German. Cammin, urbs Pomeraniae ulterioris Episcopal. olim, vide in Caminum. Institutus hic Episcopatus a Bogislao II. vel, ut alii; Casimiro, Pomeraniae Duce post Iulinum destructam a Danis A. C. 1173. ab eoque multis praediis, iis tamen legibus …   Hofmann J. Lexicon universale

  • COLUMBAS volare docentes — Talmudicis Gap desc: Hebrew, apud Hebraeos infames erant. Scilicet quatuor hominum genera a testimoniis et iudiciis ob infamiam arcebant, Aleatores, Foeneratores, quaestum facientes ex anni Remissionis seu septimi frugibus et demum eos, qui… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • DIGITUS — an ex digerendo an ex Graeco δεικνύειν? Primore digito in erectum pollicem residente, Deos olim a Gentibus salutatos docet Appul. Metam. l; 4. Et admoventes oribus suis dexteram, primore digito in erectum pollicem residente: ut ipsam prorsus Deam …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PALATINI — Scholiastae Iuliani Antecessoris c. 28. Omnes qui in palatio militant: quibus secundum nonnullos Castrenses oppositi; in qua sententia et Salmasius aliquandiu haerens, putavit separatum olim ac diversum fuisse ministerium Imperatoribus, Aulicum… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • RICH Johannes — e familia nobilissima, Consul Basiliensis, A. C. 1421. pacis bellique temporibus strenuam Reip. navavit operam. Aurantium Principem Burgundionum, Suntgoviae imminentem, cum tribus Basiliensium milibus, in gratiam Catharianae Burgundicae, Leopoldi …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»