-
1 oğlan-qız
сущ. мед. гермафродит (организм с признаками и мужского, и женского пола) -
2 oğlan qız
[اوغلان قیز]پسر و دختر -
3 oğlan
Iсущ.1. мальчик (ребенок или подросток мужского пола примерно до 14-16 лет)2. юноша (человек мужского пола в возрасте, переходном от отрочества к возмужанию). Oğlanlar və qızlar юноши и девушки3. разг. парень. Yaxşı oğlandır он хороший парень, subay oğlan неженатый, холостой пареньIIприл. мальчиковый. Oğlan ayaqqabısı мальчиковая обувь; cavan oğlan! молодой человек! Yekə oğlansan! ты же взрослый парень! (с выражением укора, порицания)◊ oğlan çağı пора расцвета чего-л., разгар чего-л.; oğlan çağında в самом разгаре, в расцвете чего-л.; oğlan gəlmisən, ya qız? (шутливый вопрос: выполнил задание или нет); со щитом или на щите? -
4 məktəbli
(qız) school-girl; ( oğlan) schoolboyməktəblilər – school-children -
5 varis
(oğlan) heir, (qız) heiressvarislik – inheritencevarisliyə görə almaq – inherit -
6 nişanlı
1) отмеченный, намеченный; 2) обрученный, обрученный; nişanlı qız невеста; nişanlı oğlan жених. -
7 ciddi
Iприл.1. серьёзный:1) отличающийся вдумчивостью, строгостью и положительностью своих мыслей. Ciddi adam серьезный человек2) вдумчивый, рассудительный, не легкомысленный. Ciddi qız серьёзная девушка, ciddi oğlan серьёзный юноша3) отличающийся строгим отношением к своему делу, хорошо знающий своё дело. Ciddi alim серьёзный ученый, ciddi işçi серьёзный работник, ciddi tələbə серьёзный студент4) разг. отличающийся основательными, солидными намерениями. Ciddi alıcı серьёзный покупатель, ciddi elçi серьёзный сват5) проникнутый вдумчивостью, основательностью. Ciddi diqqət серьёзное внимание, ciddi münəsibət nəyə серьезное отношение к чему6) данный ответственно, не шутя. Ciddi vəd серьёзное обещание, ciddi söz серьезное слово7) значительный по теме, жанру, содержанию; не легковесный. Ciddi söhbət серьёзный разговор, ciddi əsər серьёзное произведение (сочинение), ciddi musiqi серьёзная музыка (обычно о симфонической музыке), ciddi repertuar серьёзный репертуар, ciddi rol серьёзная роль8) настоящий, подлинный. Ciddi niyyət серьёзное намерение, ciddi məhəbbət серьёзная любовь9) заслуживающий особого внимания в силу своей важности, значительности или опасности. Ciddi vəziyyət серьёзное положение, ciddi vəzifələr серьёзные задачи, ciddi əngəl (manea) серьёзное препятствие, серьезная помеха, ciddi sınaq (imtahan) серьёзное испытание (серьёзный экзамен), ciddi yara (zədə) серьёзное ранение (повреждение), серьёзная травма; ciddi ittiham серьёзное обвинение, ciddi məqam серьёзный момент, ciddi nöqsanlar (qüsurlar) серьёзные недостатки, ciddi rəqib серьёзный соперник, ciddi təhlükə:1) серьёзная опасность2) серьёзная угроза; ciddi təşviş doğurur вызывает серьёзную тревогу (озабоченность), ciddi xəstəlik серьёзная болезнь (заболевание), mübarizə ciddi xarakter alır борьба приобретает серьёзный характер10) большой, важный, существенный, значительный, основополагающий. Ciddi addım серьёзный шаг, ciddi dəyişikliklər серьёзные изменения, ciddi irəliləyiş серьёзный сдвиг, ciddi dəlillər серьезные доводы (аргументы), ciddi əsas серьёзное основание, ciddi yardım серьёзная помощь (поддержка), ciddi müalicə серьёзное лечение, ciddi məsələ серьёзный вопрос, ciddi problem серьёзная проблема, ciddi çətinliklər серьёзные трудности11) сосредоточенный, занятый какими-л. мыслями, заботами, задумчивый, невеселый (о человеке)12) выражающий сосредоточенность, задумчивость, озабоченность. Ciddi görkəm серьёзный вид, ciddi sifət серьёзное лицо13) сильный, ожесточённый, отчаянный. Ciddi müqavimət серьёзное сопротивление, ciddi mübarizə серьёзная борьба14) сокрушительный, сильный. Ciddi zərbə серьёзный удар, ciddi məğlubiyyət серьёзное поражение2. строгий:1) очень требовательный, взыскательный. Ciddi valideynlər строгие родители, ciddi müəllim строгий учитель, ciddi tərbiyəçi строгий воспитатель, ciddi hakim строгий судья, ciddi rəhbərlik строгое руководство2) выражающий требовательность. Ciddi baxış строгий взгляд, ciddi səslə строгим голосом; özünə qarşı ciddi строгий к себе, tabeliyində olanlara qarşı ciddi строгий к подчинённым, с подчинёнными3) очень суровый, без снисхождения. Ciddi qanun строгий закон, ciddi nəzarət строгий контроль, строгий надзор, ciddi tədbirlər строгие меры, ciddi xəbərdarlıq строгое предупреждение; ciddi töhmət строгий выговор4) не допускающий отклонений, выполняемый, соблюдаемый неукоснительно. Ciddi nizamintizam строгая дисциплина, ciddi rejim строгий режим, ciddi uçot строгий учет, ciddi pəhriz строгая диета5) не допускающий отклонений от правил поведения, от общепринятых моральных норм. Ciddi adətlər (qaydalar) строгие правила6) такой, который соответствует требованиям классического стиля; правильный. Ciddi forma строгая форма, ciddi üslub строгий стильIIнареч.1. серьёзно. Ciddi danışmaq kimlə серьёзно поговорить с кем, ciddi işləmək серьёзно работать, ciddi yanaşmaq nəyə серьёзно подойти к чему, ciddi xəstələnmək серьёзно заболеть2. строго. Ciddi tələb etmək (soruşmaq) строго спрашивать, ciddi xəbərdarlıq etmək kimə строго предупредить кого, ciddi surətdə cəzalandırmaq строго наказать, ciddi əməl etmək nəyə строго соблюдать что; özünü ciddi göstərməyə çalışmaq серьёзничать (стараться быть серьёзным, напускать на себя серьёзность) -
8 gənc
Iприл.1. молодой:1) не достигший зрелого возраста. Gənc qız молодая девушка, gənc oğlan молодой парень, gənc seçicilər молодые избиратели (впервые голосующие по достижении 18 лет)2) недавно начавший деятельность в какой-л. области. Gənc şair молодой поэт, gənc mutəxəssislər молодые специалисты, gənc bəstəkar молодой композитор, gənc rəssamlar молодые художники, gənc alim молодой учёный3) присущий, характерный для молодости. Gənc qüvvələr молодые силы, gənc istedadlar молодые таланты4) недавно возникший, образовавшийся, основанный. Gənc şəhər молодой город, elmin gənc sahəsi молодая отрасль науки2. юный:1) очень молодой. Gənc vətənpərvərlər юные патриоты2) малолетний, несовершеннолетний (о детях, подростках-участниках каких-л. научных кружков, любителях какого-л. вида искусства и т.п.). Gənc idmançı юный спортсмен, gənc fiziklər юные физики, gənc musiqiçi юный музыкант, gənc təbiyyatçılar юные натуралисты, gənc riyaziyyatçı юный математик, gənc texnik юный техник, gənc çempionlar юные чемпионыIIв знач. сущ. молодой, молодая; юноша; gənc olmaq быть молодым; gənc qalmaq остаться молодым; gənc görünmək выглядеть молодым, молодо выглядеть; özünü gənc hiss etmək чувствовать себя молодым (молодой), моложе; gənc nəsil молодое поколение; gənc yaşında (yaşlarında) в цвете (во цвете) лет, в молодые годы; gənc yaşlarından с молодых лет; gənc ikən будучи молодым, в молодости -
9 heyf
1Iпредик. жаль:1. о чувстве сострадания, жалости, испытываемом по отношению к кому-л. Heyf sənə, gör sənin kimi gözəl və ağıllı qız kimə qismət oldu жаль тебя, кому досталась такая красивая и умная девушка, как ты; heyf o oğlana, ağıllı (zəkalı) oğlan idi жаль парня, с головой был; uşağa heyf жаль ребёнка2. о чувстве сожаления, возникающем вследствие чего-л. İtirilən vaxta heyf жаль потерянного времени, xərclənən pullara heyf жаль израсходованных денег (средств); heyfdir жаль, жалко:1. о чувстве сострадания, жалости, испытываемом по отношению к кому-л. Cavanlar heyfdir, onlar millətin gələcəyidir, onları qorumaq lazımdır жалко молодёжи, она – будущее нации, её надо беречь2. о чувстве сожаления, возникающем вследствие чего-л.; о чувстве горечи по поводу отказа от кого-л., чего-л. очень ценного. Belə istedadlı mütəxəssis heyfdir, ondan imtina etmək ağılsızlıq olardı жалко такого талантливого специалиста – отказаться от него было бы безумием3. о нежелании тратить, отдавать и т.п., лишиться чего-л. Bu əlyazmalar heyfdir, onları atmayın, gələcəkdə bizə lazım olar жалко этих рукописей, не бросайте их – в будущем они могут пригодиться нам; su heyfdir, onu qənaətlə işlətmək lazımdır воды жалко – её надо расходовать экономноIIвводн. сл. жаль, к сожалению (выражает огорчение по какому-либо поводу). Heyf, hava korlandı жаль, погода испортилась; heyf, adını unutmuşam жаль, забыл название; heyf, sizi gec tanımışam жаль, поздно узнал вас; heyf ki, … жаль, что; heyflər olsun ki, … жаль, очень жаль, что …; səd heyf! во сто крат жаль!; heyfi gəlmək: 1. безл. становиться, стать жалко, жаль кого, чего; быть жалко, жаль кого, чего:1) о чувстве сожаления, возникающем вследствие чего-л. Təhsilini yarımçıq qoymağa onun heyfi gəlirdi ему было жалко бросать учебу2) о нежелании тратить, отдавать что-л., лишиться чего-л. Belə bir var-dövlətə onun heyfi gəldi ему стало жалко такого богатства, pulu verməyə mənim heyfim gəlirdi мне было жаль отдавать деньги; 2. жалеть (беречь, щадить; неохотно расходовать, тратить); пожалеть. Qiymətli əşyalara heyfi gəlmək жалеть ценные вещи, pula heyfi gəlmək жалеть деньги, belə bir iş üçün vaxta heyfiniz gəlməsin не жалейте времени для такой работы, məktəb və xəstəxanalırın tikintisi üçün vəsaitə dövlətin heyfi gəlməməlidir государство не должно жалеть средств на строительство школ и больниц; heyfi gəlməmək kimə, nəyə, не жалеть, не пожалеть кого, чего; heyf olmaq: 1. рано уйти из жизни (умереть, погибнуть – обычно о талантливом, вообще хорошем человеке); 2. испортиться (о предмете и веществе хорошего качества)2сущ.1. месть, отмщение, возмездие. Heyf çıxmaq (almaq) kimdən мстить, отомстить кому. Düşməndən heyf almaq отомстить врагу2. разг. реванш (отплата за поражение на войне, в игре и т.п.) -
10 telli
прил.1. с какими-л. волосами. Qara telli с чёрными волосами2. с чёлкой. Telli qız девушка с челкой3. чубатый, с чубом. Telli oğlan чубатый парень4. струнный. Telli saz струнный саз -
11 toy
Iсущ. свадьба (обряд заключения брака, а также празднество по случаю вступления в брак). Toya getmək пойти на свадьбу, toya hazırlaşmaq готовиться к свадьбе, toy günü день свадьбы, в день свадьбыIIприл. свадебный. Toy paltarı свадебный наряд, toy mərasimi свадебный обряд (свадебная церемония), toy qonaqlığı свадебное пиршество; gümüş toy серебряная свадьба (день двадцатипятилетия супружеской жизни); qızıl toy золотая свадьба (день пятидесятилетия супружеской жизни); toy eləmək сыграть (справить) свадьбу◊ qız evində toydur, oğlan evinin xəbəri yoxdur в доме невесты свадьбу играют – в доме жениха об этом не знают; без меня меня женили; toy tutmaq kimə давать, дать жару кому; брать, взять в оборот кого; давать, дать взбучку; задавать, задать головомойку кому; toydan sonra nağara после ужина (обеда) горчица -
12 yeniyetmə
Iсущ.1. подросток. Yeniyetmələrin tərbiyəsi воспитание подростков, yeniyetmələr arasında kütləvi iş массовая работа среди подростков, yeniyetmə oğlan мальчик-подросток, yeniyetmə qız девочка-подросток2. новичок в чём-л.IIприл. подростковый. Yeniyetmə ayaqqabısı подростковая обувь -
13 adaxlı
fiancée (qız); fiancé (oğlan) -
14 nəvə
grandchild, grandson (oğlan); granddaughter (qız) -
15 nişanlı
engaged; fiance (oğlan), fiancee (qız)
См. также в других словарях:
oğlan-qız — (Şamaxı) xonsa. – Bizim kəntdə bir oğlan qız var … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
oğlan — is. 1. Kişi cinsdən olan uşaq. Uşaqlarından biri oğlandır, ikisi qız. – <Arvad:> Aradan bir az keçdi, Allah vurdu, mənə bir oğlan da verdi. Ç.. 2. Həddi büluğa çatmış, lakin hələ evlənməmiş gənc. Getdim alagözlü yarla danışam; Dedi: – Oğlan … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
başmaqlı — sif. Başmaq geymiş, ayaqlarında başmaq olan. Arvad, kişi, oğlan, qız; Gön çarıqlı, başmaqlı; Gedir qoruq qaytaqsız; Gəlin, qızlar yaşmaqlı. A. S.. Ortaboylu, arıq, başmaqlı bir kişi məsciddən çıxıb gəldi. M. C … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
bəstəboy — sif. Boyu bir qədər alçaq, qısa. Bəstəboy oğlan, qız … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
tərbiyəli — sif. Yaxşı tərbiyə görmüş, özünü aparmağı bacaran; əxlaqlı. Tərbiyəli oğlan (qız). – Qoşatxan mədəni və tərbiyəli adam idi. M. İ … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
yaşmaqlı — sif. 1. Üzünə yaşmaq tutmuş. Yaşmaqlı qarı. – Arvad, kişi, oğlan, qız gön çarıqlı, başmaqlı; Gedir qoruq qaytaqsız, gəlin, qızlar yaşmaqlı. A. S.. Çarşablı qızlar, gəlinlər darvazalardan içəri girmir, çarşablarını açmamış, işin yerinə çatmaq üçün … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
uşaq — is. 1. Azyaşlı oğlan, ya qız; çocuq. Uşaqlar üçün kitab. Uşaqların tərbiyəsi. – Şerə başlarkən uşaqdım, dostlar! S. Rüst.. Uşaqlar çox vaxt qolsuz bir köynəklə yaşıl ot üstündə ayaqyalın gəzirlər. M. C.. // Cavan, gənc (oğlan, ya qız). İnad uşaq … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
arpa-buğda — I (Tabasaran) göy qurşağı II (Qazax, Şəmkir) növbə ilə oğlan və ya qız (doğmaq, olmaq). – Sona arpa buğda doğor, nişil oğlan doğdu, biyil də qız doğuf (Qazax); – Navatın uşağı həmişə arpa buğda olur, gəh oğlan, gəh qız doğur (Şəmkir) … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
xonça — is. Şirniyyat, meyvə və s. yeməli və ya başqa hədiyyələr qoyulmuş bəzəkli podnos, tabaq və s. Yüzlərlə gözəl cariyələr əllərində əlvan yeməklər dolu xonçalar içəri daxil oldu. M. S. O.. Bir tərəfdə Aslan bəy qabağında bir neçə xonça oturmuş, Əsəd … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
qaragöz(lü) — sif. Gözləri qara. Qaragöz qız. Qaragöz oğlan. – Böyük qız ucaboylu, incəbelli, qaragözlü, uzun qarasaçlı, . . nəzakətli bir . . gözəl olduğunu sübut edirdi. S. S. A.. Qaragözlü, şahin oğlan; Az danışar, düşünərdi. N. R.. // is. Qaragöz qız… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
ürək — is. 1. İnsanda qan dövranının, döş boşluğunun sol tərəfində yerləşən əzələli kisə şəklində mərkəzi orqanı; qəlb. Ürəyin döyünməsi. Ürək xəstəliyi. // Döşün qol tərəfində həmin orqanın üstündəki yer. Ürəyini tutmaq. – Bibixanım əlini ürəyinin… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti