-
101 обратиться в суд с заявлением о выдаче судебного приказа
Law: sue out (Black's Law Dictionary - To apply to a court for the issuance of a court order or writ.)Универсальный русско-английский словарь > обратиться в суд с заявлением о выдаче судебного приказа
-
102 отменить решение суда
2) Makarov: discharge a court order, falsify a judgementУниверсальный русско-английский словарь > отменить решение суда
-
103 судебное распоряжение
1) General subject: warrant3) Taxes: court orderУниверсальный русско-английский словарь > судебное распоряжение
-
104 судебный запрет
1) General subject: injunction (налагаемый на нарушителя товарного знака)2) Law: court injunction, injunction, injunctive relief, interdict, judicial restraint, prohibitory injunction, writ of injunction3) EBRD: court order -
105 постановление суда
adjudication; award; bench warrant; court (judicial) decision (order, ruling); judgement; writ* * * -
106 постановление суда
-
107 постановление суда
adjudication; award; bench warrant; court (judicial) decision (order, ruling); judgement; writ* * * -
108 дело дел·о
1) affair; (занятие) business; work; (вопрос, проблема) matter (of)вести государственные дела — to manage / to run state affairs
вмешиваться в какое-л. дело — to interpose in a matter
не вмешиваться в дела — to keep out of (smb.'s) affairs
доводить дело (до) — to take / bring matters (to)
начать дело — to set up / to start a business
без дела не входить — no admission / entry except on business
верное / выигрышное дело — winning case / game
внешние / иностранные дела — external / foreign affairs
внутренние дела (страны) — domestic / internal / home affairs
запутанное / сложное дело — complicated matter
личное / частное дело — private affair
международные дела — international / world affairs
невыгодное дело — business does not pay разг.
рискованное дело — touch-and-go business / affair
спешное / срочное / неотложное дело — pressing / urgent business
текущие дела — routine / everyday matters, daily proceedings
тёмное дело — dark business / deals
ведение дел — disposal / transaction of affairs
дело, не имеющее важного значения — matter of little significance
со знанием дела — ex professo лат.
2) (цель, задача, интересы и т.п.) causeправое дело — good / rightful cause
дело, обречённое на провал — hopeless cause
3) (поступок, деяние) deed, actгероические дела — acts of heroism, heroic deeds
4) (специальность) business; (круг знаний) scienceвоенное дело — soldiering, military science
5) канц. file, dossierличное дело — personal file / records, dossier
дело в том, что... — the point is that...
6) юр. caseвести дело — to plead a case, to solicit
возбудить дело (против кого-л.) — to bring an action (against smb.), to take / institute proceedings (against smb.)
завершить / закончить дело — to settle a case
передать дело в прокуратуру — to send / to submit a case to the public prosecutor's office
пересматривать дело — to reopen / to review / to re-examine a case
прекратить дело — to dismiss a case, to withdraw an action
прекратить дело без судебного разбирательства после уплаты штрафа — to settle an offence out of court by payment of a fine
рассматривать / слушать дело в суде — to try / to hear a case
повторно рассматривать дело — to re-examine / to reinvestigate a case
судебное дело — action, case, proceedings, suit
возбудить судебное дело против кого-л. за клевету — to summon smb. for libel
дело о преступлении, наказуемом смертной казнью — capital case
материалы дела — materials of a case, records
-
109 П-404
ПРИЗЫВАТЬ/ПРИЗВАТЬ К ПОРЙДКУ кого VP subj: human often pfv infin with надо, пора etc) to make s.o. stop doing sth. objectionable, wrong, or illegalX призвал Y-a к порядку - X got Y in lineX set Y straight X put (kept) Y in Y's place (at a meeting, public gathering, at court) X called Y to order.«Скворцы» встрепенулись и, считая предмет исчерпанным, вознамерились было, по обыкновению, шутки шутить, но Собачкин призвал их к порядку... (Салтыков-Щедрин 2). The "starlings" stirred in their seats and, thinking the subject exhausted, were about to resume their usual occupation of exchanging jokes, but Sobachkin called them to order (2a). -
110 Т-1
ТАБЕЛЬ О РАНГАХ NP sing only fixed WO1. (табель is fem) the hierarchical system of military, civil, and court ranks introduced by Peter I: Table of Ranks.Возникавшие вопросы вовсе не относились до табели о рангах (Герцен 1). The problems that were arising amongst us had no reference whatever to the Table of Ranks (1a).2. (табель is masc or fem) a system of ranking in an institution or within some group of peoplehierarchyrules (order) of precedence rules of rank pecking order.Во всяком месте своя табель о рангах... (Грекова 3). Every organization has its own hierarchy (3a).Обсуждение пошло дальше с претензией на некоторую спонтанность, но в то же время и с соблюдением неписаной табели о рангах (Аксёнов 12). The discussion continued with pretensions to spontaneity, but at the same time following unwritten rules of rank (12a).Одновременно со мной болел Вишневский, и только поэтому я узнала, что существуют новые лекарства, которые могли значительно ускорить моё выздоровление. Но и лекарства распределяются у нас по табели о рангах (Мандельштам 1). ( context transl) Vishnevski happened to be in the hospital at the same time, and it was from him that I learned of the existence of new drugs which would have helped me recover much more quickly. But even the medicine you get depends on your status (1a). -
111 призвать к порядку
• ПРИЗЫВАТЬ/ПРИЗВАТЬ К ПОРЯДКУ кого[VP; subj: human; often pfv infin with надо, пора etc]=====⇒ to make s.o. stop doing sth. objectionable, wrong, or illegal:- [at a meeting, public gathering, at court] X called Y to order.♦ "Скворцы" встрепенулись и, считая предмет исчерпанным, вознамерились было, по обыкновению, шутки шутить, но Собачкин призвал их к порядку... (Салтыков-Щедрин 2). The "starlings" stirred in their seats and, thinking the subject exhausted, were about to resume their usual occupation of exchanging jokes, but Sobachkin called them to order (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > призвать к порядку
-
112 призывать к порядку
• ПРИЗЫВАТЬ/ПРИЗВАТЬ К ПОРЯДКУ кого[VP; subj: human; often pfv infin with надо, пора etc]=====⇒ to make s.o. stop doing sth. objectionable, wrong, or illegal:- [at a meeting, public gathering, at court] X called Y to order.♦ "Скворцы" встрепенулись и, считая предмет исчерпанным, вознамерились было, по обыкновению, шутки шутить, но Собачкин призвал их к порядку... (Салтыков-Щедрин 2). The "starlings" stirred in their seats and, thinking the subject exhausted, were about to resume their usual occupation of exchanging jokes, but Sobachkin called them to order (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > призывать к порядку
-
113 табель о рангах
[NP; sing only; fixed WO]=====1. [ табель is fern]⇒ the hierarchical system of military, civil, and court ranks introduced by Peter I:- Table of Ranks.♦ Возникавшие вопросы вовсе не относились до табели о рангах (Герцен 1). The problems that were arising amongst us had no reference whatever to the Table of Ranks (1a).2. [ табель is masc or fem]⇒ a system of ranking in an institution or within some group of people:- hierarchy;- rules < order> of precedence;- pecking order.♦ Во всяком месте своя табель о рангах... (Грекова 3). Every organization has its own hierarchy (За).♦ Обсуждение пошло дальше с претензией на некоторую спонтанность, но в то же время и с соблюдением неписаной табели о рангах (Аксёнов 12). The discussion continued with pretensions to spontaneity, but at the same time following unwritten rules of rank (12a).♦ Одновременно со мной болел Вишневский, и только поэтому я узнала, что существуют новые лекарства, которые могли значительно ускорить моё выздоровление. Но и лекарства распределяются у нас по табели о рангах (Мандельштам 1). [context transl] Vishnevski happened to be in the hospital at the same time, and it was from him that I learned of the existence of new drugs which would have helped me recover much more quickly. But even the medicine you get depends on your status (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > табель о рангах
-
114 распоряжение
с.1) ( приказ) order; instruction, directionдо осо́бого распоряже́ния — until further notice
завеща́тельное распоряже́ние — bequest
распоряже́ние суда́ — court order, bench warrant ['wɒrənt]
2) юр. (тв.; право распоряжаться) disposal (of)распоряже́ние иму́ществом — disposal of property
••быть в распоряже́нии кого́-л — be at smb's disposal / command
име́ть в (своём) распоряже́нии — have (at one's disposal / command)
у вас в распоряже́нии пять мину́т — you have five minutes to go
-
115 зал
hall, chamberдепутатский зал (Россия), зал для почётных гостей (в аэропорту, на вокзале) — V.I.P. hall
зрительный зал — hall, auditorium
приказать удалить присутствующих из зала заседаний — to order that the hall be free / cleared
-
116 Обеспечение исполнения решений
General subject: Enforcing a court order (arbitration award, mediation agreement)Универсальный русско-английский словарь > Обеспечение исполнения решений
-
117 вид наложения ареста на имущество/зарплату
SAP. court order type, garnishment typeУниверсальный русско-английский словарь > вид наложения ареста на имущество/зарплату
-
118 во исполнение постановления суда
Универсальный русско-английский словарь > во исполнение постановления суда
-
119 во исполнении решения суда
Универсальный русско-английский словарь > во исполнении решения суда
-
120 во исполнении судебного решения
Универсальный русско-английский словарь > во исполнении судебного решения
См. также в других словарях:
order of court — Broadly defined, the judgment or conclusion of a court on any motion or proceeding by which affirmative relief is granted or denied. 37 Am J1st Motions § 23. Precisely, a direction of a court or judge made in writing and not included in a… … Ballentine's law dictionary
order — or·der 1 n 1: a state of peace, freedom from unruly behavior, and respect for law and proper authority maintain law and order 2: an established mode or state of procedure a call to order 3 a: a mandate from a superior authority see also … Law dictionary
court order — ➔ order1 * * * court order UK US noun [C] ► LAW an instruction given by a court telling someone what they must or must not do: apply for/seek a court order »They applied for a court order to compel the government to disclose details of the deal.… … Financial and business terms
court — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. solicit, invite; curry favor, cultivate, cajole, praise; woo, sue, make love to. Informal, spark. n. enclosure, [court]yard, quadrangle, patio; tribunal, bench, bar, jurisdiction, session;… … English dictionary for students
order — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 way in which people/things are arranged ADJECTIVE ▪ correct, proper, right ▪ wrong ▪ logical ▪ The paragraphs are not in a logical order … Collocations dictionary
court order — UK / US noun [countable] Word forms court order : singular court order plural court orders an order that someone must or must not do something, given by a court of law … English dictionary
Court leet — See also: Leet The court leet was a historical court baron (a manorial court) of England and Wales and Ireland that exercised the view of frankpledge and its attendant police jurisdiction,[1] which was normally restricted to the hundred courts.… … Wikipedia
court order — See order of court … Ballentine's law dictionary
order nisi — An order of court which is to become absolute and effective unless cause is shown why it should not become so, or unless some condition specified by the court shall not have been complied with or performed … Ballentine's law dictionary
order of reference — An order of court appointing a referee to hear or to hear and determine a matter pending before the court. Gerity v Seeger & Guernsey Co. 163 NY 119, 120 … Ballentine's law dictionary
order of dismissal — An order of court required on an involuntary dismissal. 24 Am J2d Dism § 71. An order sometimes required for a voluntary dismissal. 24 Am J2d Dism § 50 … Ballentine's law dictionary