Перевод: с английского на польский

с польского на английский

oranges

  • 1 content

    1. [kən'tɛnt] vt 2. ['kɔntɛnt] n
    zawartość f; ( of book etc) treść f

    to content o.s. with sth/with doing sth — zadowalać się (zadowolić się perf) czymś/(z)robieniem czegoś

    * * *
    I 1. [kən'tent] adjective
    (satisfied; quietly happy: He doesn't want more money - he's content with what he has.) zadowolony
    2. noun
    (the state of being satisfied or quietly happy: You're on holiday - you can lie in the sun to your heart's content.) zadowolenie
    3. verb
    (to satisfy: As the TV's broken, you'll have to content yourself with listening to the radio.) zadawalać
    - contentedly
    - contentment
    II ['kontent] noun
    1) (the subject matter (of a book, speech etc): the content of his speech.) zawartość
    2) (the amount of something contained: Oranges have a high vitamin C content.) zawartość

    English-Polish dictionary > content

  • 2 half-time

    [hɑːf'taɪm]
    n (SPORT)
    * * *
    noun (a short rest between two halves of a game (of football etc): the players ate oranges at half-time.) przerwa (w grze)

    English-Polish dictionary > half-time

  • 3 marmalade

    ['mɑːməleɪd]
    n
    * * *
    (a type of jam made from oranges, lemons or grapefruit.) marmolada

    English-Polish dictionary > marmalade

  • 4 peel

    [piːl] 1. n
    ( of orange etc) skórka f
    2. vt 3. vi
    paint łuszczyć się; wallpaper odpadać (płatami); skin schodzić
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [pi:l] 1. verb
    1) (to take off the skin or outer covering of (a fruit or vegetable): She peeled the potatoes.) obierać
    2) (to take off or come off in small pieces: The paint is beginning to peel (off).) łuszczyć się
    2. noun
    (the skin of certain fruits, especially oranges, lemons etc.) skórka
    - peelings

    English-Polish dictionary > peel

  • 5 penny

    ['pɛnɪ]
    pl pennies or ( BRIT) pence, n ( BRIT)
    pens m; (US) moneta f jednocentowa, jednocentówka f

    it won't cost you a penny — nie będzie cię to kosztowało ani pensa/grosza

    * * *
    ['peni]
    plurals - pence; noun
    1) (in British currency, the hundredth part of `1: It costs seventy-five pence; Oranges, 12p each.) pens
    2) (in certain countries, a coin of low value.) grosz
    3) (the value of such a coin.) grosz

    English-Polish dictionary > penny

  • 6 squeeze

    [skwiːz] 1. n
    ( of hand etc) uścisk m; ( ECON) ograniczenie nt; (also: credit squeeze) ograniczenie nt kredytu
    2. vt 3. vi

    to squeeze past/under sth — przeciskać się (przecisnąć się perf) obok czegoś/pod czymś

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [skwi:z] 1. verb
    1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) ściskać
    2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) wciskać (się)
    3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) wyciskać
    2. noun
    1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) uścisk
    2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) ścisk
    3) (a few drops produced by squeezing.) kilka wyciśniętych kropel
    4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) zaciskanie pasa
    - squeeze up

    English-Polish dictionary > squeeze

  • 7 stamp

    [stæmp] 1. n
    ( postage stamp) znaczek m (pocztowy); (rubber stamp, mark) pieczątka f, stempel m; ( fig) piętno nt
    2. vi
    (also: stamp one's foot) tupać (tupnąć perf)
    3. vt
    letter naklejać (nakleić perf) znaczek na +acc; ( mark) znaczyć (oznaczyć perf), znakować (oznakować perf); ( with rubber stamp) stemplować (ostemplować perf)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) tupać, deptać
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) stemplować
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) nakleić znaczek pocztowy na, ofrankować
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) tupnięcie
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) pieczątka
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) znaczek
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) znak, stempel

    English-Polish dictionary > stamp

См. также в других словарях:

  • oranges — or·ange || É‘rɪndÊ’ , É” / É’r n. round citrus fruit with a tough yellow red peel and edible sections of juicy flesh; evergreen tree bearing orange citrus fruit (native to subtropical climates); color that is a mixture of red and yellow adj.… …   English contemporary dictionary

  • Oranges & Lemons (album) — Oranges Lemons Studio album by XTC Released 27 February 1989 …   Wikipedia

  • Oranges Are Not the Only Fruit (TV serial) — Oranges Are Not the Only Fruit Charlotte Coleman and Geraldine McEwan in Oranges Are Not The Only Fruit Format Drama …   Wikipedia

  • Oranges et citrons — Données clés Titre original Oranges and Lemons Réalisation George Jeske Acteurs principaux Stan Laurel Eddie Baker Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Oranges and Sunshine — Directed by Jim Loach Produced by Camilla Bray …   Wikipedia

  • Oranges and Lemons (disambiguation) — Oranges and Lemons is a nursery rhyme. Oranges and Lemons may also refer to: Oranges and Lemons (album), an album by the band XTC Oranges Lemons, a Japanese pop band Orange and Lemons, a Filipino rock band Oranges and Lemons (film), a 1923 film… …   Wikipedia

  • Oranges Are Not the Only Fruit —   …   Wikipedia

  • Oranges and Lemons (film) — Oranges and Lemons Directed by George Jeske Produced by Hal Roach Starring Stan Laurel Cinematography Frank …   Wikipedia

  • Oranges (film) — Oranges Directed by Joseph Merhi Produced by Joseph Merhi Written by Joseph Merhi Starring …   Wikipedia

  • Oranges and Lemons — ist ein Kinderreim aus London, der wahrscheinlich über die Vergabe von Früchten von der Kirche St Clement Danes handelt. Die Kirchenglocken von St Clement Danes spielen Oranges and Lemons Englischer Originaltext   Deutsche Übersetzung… …   Deutsch Wikipedia

  • ORANGES (GUERRE DES) — ORANGES GUERRE DES (1801) Conflit qui opposa le Portugal à l’Espagne, poussée par la France. La guerre des Oranges tire son nom d’un incident héroï comique survenu devant la place portugaise d’Elvas. Les Espagnols auraient, par dérision, offert… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»