-
1 цельная конструкция
Русско-английский автомобильный словарь > цельная конструкция
-
2 неразъемная конструкция
Русско-английский словарь по нефти и газу > неразъемная конструкция
-
3 цельная конструкция
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > цельная конструкция
-
4 цельная конструкция
Русско-английский политехнический словарь > цельная конструкция
-
5 цельная конструкция
Русско-английский словарь по нефти и газу > цельная конструкция
-
6 цельная конструкция
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > цельная конструкция
-
7 неразьемный
one-piece, solid
(о конструкции, напр., стабилизатора, коленчатого вала) — stabilizer is one-piece construction. solid-type crankshaft.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > неразьемный
-
8 цельный
1. прил. integral, one-piece, solid2. прил. whole, unskimmed; undilutedСинонимический ряд:1. единого (прил.) единого; монолитного; неделимого; неразделимого; нераздельного; целостного2. целого (прил.) всего; круглого; полного; целого -
9 неразъёмная конструкция
1) Automobile industry: closed-type design2) Oil: one-piece construction3) Oilfield: one-piece structure, solid construction, solid structureУниверсальный русско-английский словарь > неразъёмная конструкция
-
10 цельная конструкция
1) Engineering: one-piece construction2) Mathematics: the unitized construction4) Automation: block construction5) Makarov: continuous structureУниверсальный русско-английский словарь > цельная конструкция
-
11 моноблок
monoblock, one-piece con-
(конструкция) — struction
горизонтальное оперение выполнено в виде моноблочной конструкции. — horizontal tail is a one-piece construction (single continuous unit) from tip to tip.
- (эпектрооборудования) — single unit /package/, integrated unit /component/
ответчик обычно монтируется вместе с запросчиком в моноблоке. — а responser is usually combined in а single unit with an interrogator.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > моноблок
-
12 суцільна конструкція
solid-web structure, one-piece construction -
13 панель
panel (pnl, p)
деталь из листового риала e элементами жесткости. — matfr- а portion of a stiffened sheet together with its stiffeners.
- (бпок) — unit
- (часть пульта, напр., отдельная панель потолочного пульта) — (overhead panel) module
- аварийных и предупредительных табло, центральная — master caution/warning panel. the eng/apu status annunciator on the master caution/warning panel should illuminate.
- автоматики топлива — fuel (auto) control panel
- автоматического запуска (апд) — engine auto start control unit
- автоматов защиты сети (аэс или азр) (рис. 88) — circuit breaker panel, cb panel, с/в panel
- аэс (ру225) — св pnl225, р225
- бортинженера, верхняя, приборная ment panel — flight engineer's upper instru
-, бытовая (управления бытoвым оборудованием) — equipment/furnishings control panel
-, водозаправочная — water servicing control panel
- выбора режимов системы омега — remote omega control panel with positions: cmptr, onsi, ons2, day-night, mag-true, km-miles.
- гидросистемы, бортовая — hydraulic servicing (points) panel
- двигателя, пусковая — engine startling) control panel
-, декоративная (отделки кабины) — decor panel the cabin interior is finished with decor panels.
- для временных соединений (посредством соединительных шнуров) — patch board /panel/. а board or panel where circults are terminated in jacks for patch cords.
- задатчика (опасной) высоты — (alert) altitude select panel
the test switch is on the altitude select panel, used to activate altitude alert condition signal.
- заправки водой water — servicing (control) panel
- заправки и слива топлива — refuel/defuel panel, (external) fueling and defueling panel, refuel/offload panel
- заправки топливом — fueling control panel
- запуска двигателей — engine start control panel
- запуска двигателей, автоматическая — engine auto start control unit (адп) (eng auto start)
- индивидуального обслужнвания (пассажира) — passenger service panel
- индикации и управления — control display panel /unit/
- кондиционирования воздуха — air-conditioning control panel
- контроля — test /monitoring/ panel
- контроля (см. пульт) — monitor panel
- контроля абсу (автоматической бортовой системы управнения) — afcs (automatic flight control system) monitor panel
- контроля вибрации двигателя — engine vibration monitor panel depress the vibration monitor test switch.
- контроля дверей и люков — door warning (light) panel the panеl mounts door open annunciator.
- контроля звуковой сигнализации — aural warning test panel
used to test following aural warning: а/с ovsp, cab press, unsafe ldg, unsafe takeoff, flaps lrs (load relieving system)
- контроля напряжения, тока и частоты — voltage, load arid frequency monitoring panel
- контроля предкрылков — slat monitor panel
- летчиков (центральная, приборная) — center instrument panel
-, моноблочная фрезерованная (обшивки) — one-piece construction milled panel
-, наклонная — sloping panel
-, облицовочная — covering panel
-, облицовочная (стенки отсека) — wall panel
-, облицовочная потолочная — ceiling panel
- обслуживания (пассажира) — passenger service panel
на панели установлены: кнопки вызова бортпроводника, лампа индивидуального освещения и вентиляционный насадок. — the passenger service panel carries the cabin attendant call-button, reading light and conditioned air outlet.
- обслуживания (систем, напр., заправки, слива) — servicing panel
-, обшивочная (фюзеляжа) — skin panel
- останова двигателей (выключатели кранов останова на центральном пульте пилотов) — hp fuel shut-off valve control panel
-, откидная — hinged panel
- посадочной сигнализации — landing gear (and flap) position (uric) (рис. 69) indicating panel
-, потолочная (верхний эпектрощиток, состоящий из передней, средней и задней панелей) — overhead switch panel (eonsisting of forward, center and aft panels or modules)
- (часть) потолочного пульта — overhead panel module
-, предварительно собранная — prefabricated panel
- прибора, лицевая — instrument face
бленкер "глиссады" находится в левой части лицевой панели прибора. — the glideslope flag is located on the left side of the instrument face.
-, приборная — instrument panel
- приборной доски — instrument (sub-) panel
- приборов контроля двигателя — engine instrument panel
- приборов контроля (работы) двигателей — engine instrument and monitor panel
на панели расположены приборы и световые табло контроля работы силовой установки.
- проверки — test panel
- проверки огнетушителей — fire extinguisher test panel
на панели проверки огнетушителей нажмите кнопку проверк огнетуш. при этом должны загореться лампы i очередь и 2 очередь. — press the firex test button and all main and altn lights illuminate on fire extinguisher test panel.
- противопожарной защиты — fire protection (control) panel
- пульта (т.е. часть пульта) — panel module
- (штепсельных) разъемов — connector panel
- световой аварийной сигнализации, объединенная — master warning light panel (of the master warning light sys
- световой сигнализации (табло) (рис. 69) — annunciator panel (annun panel)
- световой сигнализации летчика (бортинженера) — pilot's (fit engineer's) annunciator panel
-, светопроводная (с боковым подсветом) — edgelit panel. the unit front section incorporates an edgelit panel.
- сигнализации (начала) эвакуации (после аварийной посадки) — emergency evacuation signal panel
- сигнализации отказов — fault annunciation panel
- сигнализации (парашютномy) десанту и управления — paratroop warning and cargo drop control panel
- сигнализации положения шасси (рис. 6) — landing gear position indicating panel
- системы тушения пожара — tire protection /extinguishing/ control panel
-, сливная (системы канализации) — (waste) drain control panel
-, смотровая — inspection panel
- сотовой конструкции — honeycomb panel
- спгу (самолетного переговорного громкоговорящего устройства) — audio (station) selector panel
-, съемная — detachable panel
- табло, центральная — master annunciator panel
fire warning lights (master annunciator panel) illuminate.
-, типовая — typical panel
-, угловая (приборной доски) (рис. 88) — gusset panel
- управления — control panel
- управления автоматическим запуском двигателей (пда) — auto engine start control unit
- управления автоматическим запуском двигателей (пда) работает (табло) — auto start on
- управления выработкой топлива — fuel management panel
- управления гидросистемой — hydraulic control pane!
- управления закрылками — flap control panel
- управления заправкой и сливом топлива — refuel/defuel panel, refuel/off-load panel, (external) fueling and defueling panel
- управления заправкой топлива (в правом отсеке шасси) — fueling control panel (in right main landing gear well)
управление сливом топлива осуществляется установкой ручки в положение "слив" на панели управления заправкой. — offloading is effected through the refueling points by selecting оoff-loadп on the (refueling control panel.
- управления заправкой воды — water servicing control panel
- управления обогревом лобовых стекол — windshield heat (control) panel
на панели расположены выключатели включения обогрева лобовых и боковых стекол лев, и прав, летчиков, контроля работы обогревателей и включения вентилятора обдува. — the w/s heat panel carries the capt's and coplt's switches, side window switches, windshield heat test switch, defog fan switch.
- управления обогревом приемников пвд, ппд, температуры (как часть, например, потолочного пульта) — probe heat control module (of overhead panel)
- управления освещением — lighting control panel
- управления предкрылками — slat control panel
- управления противообледенительной системой (нос) — anti-icing control panel
- управления противопожарной системой (нпо — fire extinguishing control panel
- управления самолетным переговорным громкоговорящим устройством (спгу) — audio (station) selector panel
- управления спойлерами — speller control panel
- управления топливной системой — fuel control panel
- управления уборкой/выпуском шасси — landing gear control panel
- управления эпектрооборудованием — electrical control panel
- управления эпектроэнергетикой — electrical control panel
- управления энергетикой переменного (постоянного) тока — ас (do electrical power control panel
- управления энергосистемой — electrical power control panel
- централизованного обслуживания гидросистемы (заправка, слив, проверка) — hydraulic service center. а door provides access to the hydraulic service center from outside.
- централизованного обслуживания радиоэлектронного оборудования — electronic service center
- центральная, приборная — center instrument panel
- энергетики — electrical control panel
- энергетики (переменного и постоянного тока) panel — ас and dc power control
- энергосистемы — electrical control panel
- энергосистемы и запуска всу (вспомогат. силовой установки) — electrical and apu start control pang
открывать (откидывать) п. — swing the panel open
устанавливать прибор с задней стороны п. — install the instrument from back of the instrument panelРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > панель
-
14 цельнолитой контррельс
Construction: one-piece guard railУниверсальный русско-английский словарь > цельнолитой контррельс
-
15 цельный
1) General subject: all in one, all-in-one, complete, entire, hole, integral, one piece, one-piece, perfect, pieceless, righteous rich, self, solid, whole (о молоке)2) Biology: integrate3) Aviation: single-piece4) Medicine: intact5) Engineering: solderless, undivided6) Construction: monolithic, undisturbed8) Railway term: cutless9) Metallurgy: full10) Psychology: unitary11) Mechanics: all-in-one-piece, jointless, single-part12) Network technologies: seamless13) Automation: integral-tooth (о режущем инструменте), solid (напр. об инструменте)14) General subject: 1 piece15) Aviation medicine: self-consistent16) Psychoanalysis: universalist, universalistic17) Makarov: blocked, clean, hingeless, in block, integral (из одного вещества, из одного куска), massive, one-piece (из одного вещества, из одного куска), self (о цвете, материале), self-contained, solid (из одного вещества, из одного куска), sound, unbroken, undiluted (неразбавленный), unskimmed (о молоке), virgin, weldless -
16 prévoir
prévoir [pʀevwaʀ]➭ TABLE 24 transitive verba. ( = anticiper) [+ événement, conséquence] to foresee ; [+ temps] to forecast ; [+ réaction, contretemps] to expect• rien ne laissait prévoir que... there was nothing to suggest that...b. ( = projeter) [+ voyage, construction] to planc. ( = préparer, envisager) to allowd. (Law) [loi, règlement] to make provision for* * *pʀevwaʀ1) ( annoncer comme probable) to predict [changement, arrivée, inflation]; to foresee [échec, victoire]; to anticipate [conséquence]; to forecast [résultat, temps]2) Droit ( envisager) [loi] to make provision for, to provide for; [législateur] to make provision for, to allow for3) ( fixer dans le temps) to plan [réunion]; to set the date for [déménagement]rendez-vous comme prévu le 17 — meeting on the 17th as planned ou arranged
4) ( planifier) [concepteur] to plan; [propriétaire, client] to plan to have [pièce]un plan de réorganisation prévoyant 500 suppressions d'emploi — a reorganization plan which entails the projected loss of 500 jobs
tout a été prévu pour quelque chose/pour faire — all the arrangements have been made for something/to do
5) ( se munir de) to make sure one takes [vêtement, parapluie]6) ( s'attendre à) to expect [personne]; to expect, to anticipate [postes d'emploi, pénurie, grève]7) ( allouer) to allow [argent, temps]* * *pʀevwaʀ vt1) (= deviner) to foreseeJ'avais prévu qu'il serait en retard. — I'd foreseen that he'd be late.
2) (= s'attendre à) to expect, to reckon onJe prévois qu'il me faudra une heure de plus. — I reckon on it taking me another hour.
3) (= prévenir) [éventualité] to anticipate4) (= organiser) to planNous prévoyons un pique-nique pour dimanche. — We're planning a picnic on Sunday.
Le départ est prévu pour dix heures. — Departure is scheduled for 10 o'clock.
5) (= préparer, réserver) to allowJ'ai prévu assez à manger pour quatre. — I allowed enough food for four.
* * *prévoir verb table: prévoir vtr1 ( annoncer comme probable) to predict [changement, amélioration, augmentation, arrivée, inflation]; to foresee [événement, échec, victoire]; to anticipate [conséquence, réaction]; to forecast [résultat, temps]; qui pouvait prévoir ce qui se passerait? who could have foreseen what would happen?; nous ne pouvions pas prévoir qu'il démissionnerait we couldn't anticipate that he would resign; la participation au vote a été moins forte que prévue the turn-out has been lower than anticipated; rien ne laissait prévoir un tel résultat there was no prior indication of such a result; c'était à prévoir! that was predictable!;2 Jur ( envisager) [loi, texte, règlement] to make provision for, to provide for [cas, infraction, possibilité]; [personne, législateur] to make provision for, to allow for [cas, infraction, possibilité]; le texte ne prévoit rien en cas de litige the text makes no provision in case of litigation; les cas prévus par la loi cases provided for by the law;3 ( fixer dans le temps) to plan [réunion, rendez-vous, assemblée] (pour for); to set the date for [rentrée, déménagement] (pour for); la réunion prévue (pour) le 17 avril the meeting planned for 17 April; rendez-vous comme prévu le 17 meeting on the 17th as planned ou arranged; le début des travaux est prévu pour le 20 mai the work is scheduled to start on 20 May;4 ( planifier) [architecte, organisateur, concepteur, éditeur] to plan [pièce, construction, édition]; [propriétaire, client] to plan to have [pièce]; l'architecte prévoit deux escaliers de secours the architect is planning two emergency staircases; nous prévoyons deux chambres d'amis we plan to have two spare rooms; il n'a pas prévu de sortie de secours he didn't make provision for an emergency exit; nous devons prévoir une salle de conférence we must make provision for a conference room; être prévu to be planned; ce n'était pas prévu! that wasn't meant to happen!; le (petit) dernier n'était pas prévu the youngest wasn't planned; rien n'est prévu pour l'année prochaine there's no plan for next year; une salle a été prévue pour les fumeurs provision has been made for a smoking room; rien n'a été prévu pour les enfants no provision has been made for the children; nous prévoyons la construction d'une usine we're planning to build a factory; nous prévoyons la visite de Venise we're planning to visit Venice; prévoir de faire to plan to do; il prévoit de rentrer le 17 avril he plans to come back on 17 April; ils ont prévu de privatiser they have made plans to privatize; je dois prévoir un repas pour 30 personnes I have to organize a meal for 30 people; l'accord prévu entre les deux compagnies the projected agreement between the two companies; un plan de réorganisation prévoyant 500 suppressions d'emploi a reorganization plan which entails the projected loss of 500 jobs; remplissez le formulaire prévu à cet effet fill in the appropriate form; tout a été prévu pour qch/pour faire all the arrangements have been made for sth/to do; la salle a été prévue pour 100 personnes the room has been designed for 100 people; ‘prévoir deux jours pour le trajet’ ‘allow two days to get there’; les travaux n'ont pas été terminés dans les délais prévus the work was not completed within the allotted time ou the deadline;5 ( se munir de) prévoir qch to make sure one takes sth [vêtement, parapluie]; prévoir le repas de midi to bring a packed lunch;6 ( s'attendre à) [organisateur, hôte, gouvernement] to expect [personne]; to expect, to anticipate [postes d'emploi, pénurie, grève];7 ( allouer) to allow [somme d'argent]; [touriste, client] to allow [temps, durée]; [réparateur, déménageur, organisateur] ( fixer) to assign [durée].[prevwar] verbe transitifrien ne laissait prévoir qu'il nous quitterait si rapidement we never expected him to pass away so soon2. [projeter] to plantout est prévu pour les invités everything has been laid on ou arranged for the guests -
17 ξύλον
Grammatical information: n.Meaning: `wood, construction-wood-, firewood, tree, beam, stick, foot-, neckblock, banc, table' (Il.); also as length-measure = `the side of the ναύβιον' (Hero Geom., pap.).Compounds: Very many compp., e.g. ξυλουργός (- οργός, - εργός) m. `carpenter' with - έω, - ία, - ικός (IA.; cf. on δημιουργός); μονό-ξυλος `made from one piece of wood', of πλοῖον a.o. (IA.). On ξύλοχος s. v.Derivatives: 1. Dimin.: ξυλ-άριον `small piece of wood' (LXX, pap. a.o.), - ήφιον `piece of wood' (Hp., hell.), - άφιον `id.' (Eust.; on - ήφιον, - άφιον Wackernagel Glotta 4, 243 f. [Kl. Schr. 2, 1200f.]); ξύλιον `piece of wood' (pap. IVp). Further subst.: 2. ξυλ-εύς m. `woodcutter', name of a sacrificial attendant in Olympia (inscr. Ia, Paus., H.) with - εύω, - εύομαι `fetch wood' (hell. inscr., Men., H.), - εία f. `fetching wood, store of wood, construction-wood' (Plb., Str., pap.); Bosshardt 75; 3. ξυλ-ίτης ἰχθῦς ποιός H. (explan. in Strömberg Fischnamen 25); - ῖτις (γῆ, χέρσος) f. `shrub-coutry' (pap.; Redard 109 w. n.); 4. ξυλών, - ῶνος m. `place for wood' (Delos III--IIa). Adj. 1. ξύλ-ινος `of wood, wooden' (Pi., B., IA.), 2. - ικός `id.' (Arist.) with - ικάριος `woodhandler (?)' (Korykos; from Lat. - ārius), 3. - ηρός `regarding wood' (Delos IIIa), - ηρά f. `woodzmarket'? (pap. Ip), 4. - ώδης `woodlike, -coloured' (Hp., Arist., Thphr.). Verbs. 1. ξυλ-ίζομαι `fetch wood' (X., Plu.) with - ισμός `fetching wood' (Str., D.H.), - ιστής `who fetches wood' (sch.); 2. ξυλ-όομαι, - όω `become wood, make, make of wood' (Thphr., LXX) with - ωσις f. `woodwork' (Th., hell. inscr.), - ωμα, - ωμάτιον `id.' (Delos IIIa a.o.); 3. ξυλ-εύω, s. above on ξυλεύς.Etymology: With ξύλον (from where on younger Att. vases σύλον, σύλινος; Schwyzer 211) agrees Lith. šùlas `(bucket-, ton-) stave, stander, pillar', if from IE *ḱsulo-; besides, in vokalism deviating, several Slav. forms, e.g. Russ. šúlo n. `garden-pole', Scr. šûlj m. `block' (IE *ḱseulo-?). Similarly with ū and anlaut. s-, Germ., e.g. OHG sūl f. `style, pole', with au (IE ou?) Goth. sauls `pillar'. The relation between the Slav., Balt. and Germ. words has been amply discussed but hardly explained; s. Vasmer and Fraenkel s. vv. with ric lit. and further forms. Older lit. also in Bq, WP. 2, 503 f. and W.-Hofmann s. silva. Mann Slavon. Rev. 37, 134 still adduces Alb. shul `bar, nail, siphon'. -- Original connection with ξύω (e.g. Fick 3, 446, also as supposition Schwyzer 329) is not probable, secondary influence (Chantraine Form. 240) well acceptable.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ξύλον
-
18 монолитный
1) General subject: all-in-one, en bloc (о конструкции), monolithic2) Engineering: cast-in-place (о бетоне), cast-in-situ (о бетоне), solid-cast (о бетонной конструкции)3) Chemistry: solid4) Construction: one-piece, solid-cast5) Automobile industry: cast-in-block, en block, in block6) Mining: lithified7) Mechanic engineering: jointless8) Drilling: sound9) Automation: solid (о модели)10) Makarov: blocked, cutless, in-situ (о бетоне), seamless11) Cement: cast integral -
19 презерватив
1) General subject: condom, contraceptive, scumbag, sheath2) Medicine: contraception sheath3) Construction: preservative4) British English: johnny5) Euphemism: something for the weekend6) Jargon: French letter, cockpod, prophilactic, rubber, safety7) New Zealand: frenchie (то же, что и French letter; condom)9) Makarov: contraceptive sheath10) Taboo: American letter (см. French letter), Casanova's rubber sock, Coney Island whitefish, English overcoat, French safe, Frenchy, Freudian slip, Hudson River whitefish, Italian letter (см. French letter), Jimmy hat, John, Johnny bag, Manhattan eel, Mr Happy's business suit, Spanish letter (см. French letter), Trojan (см. Durex; от марки продукта), anti, benjamin, blob, body bag, bubble gum, cape, cheater, cheesepipe clingfilm, collapsible container, connie, diving suit, dunky, durex (торговая марка), envelope, fifty p lifesaver (от стоимости), fish skin, flunky, franger, free issue, frog (см. Frenchy; от распространённого прозвища французов "лягушатник"), froth bugle, glove, gumboot, horse (от названия марки Trojan - троянский конь), jimmy, jo-bag, jolly bag, joy-bag, latex (от материала, из которого производятся презервативы), mac in the bath, machine, nightcap, nodder, noddy, one-eyed Willie's eye patch, one-piece overcoat, overcoat, party hat, phallic thimble, plunker, prophylactic, protection, raincoat, rascal wrapper, remould, rubbers, safe, schlong shed, separate-us apparatus, shower cap, (sing) skins, spitfire, spooge scrooge, stiffy stocking, tadpole net, tickler, trogan (искаж. trojan q.v.), washer, welly (от Wellington boot резиновый сапог), willie wellie -
20 одинарный
3) Construction: ordinary (о механизме)
См. также в других словарях:
One Piece — ワンピース (Wanpīsu) Type Shōnen Genre Nekketsu Thèmes … Wikipédia en Français
One piece — ワンピース (Wanpīsu) Type Shōnen Genre Nekketsu Thèmes Action, aventure, comédie, fantastique … Wikipédia en Français
One Piece Mansion — Developer(s) Capcom Publisher(s) Capcom Platform … Wikipedia
Univers de One Piece — One Piece est un manga et un anime se déroulant dans un monde emprunt de piraterie. S étalant sur plusieurs centaines de chapitres et d épisodes, il présente un univers relativement varié, tant au point de vue géographique et historique que… … Wikipédia en Français
Marine (One Piece) — Marine Organisme de fiction apparaissant dans One Piece Affiliation Gouvernement mondial Ennemi(s) Les … Wikipédia en Français
List of One Piece chapters — This is a list of volumes and chapters of the shōnen manga series One Piece by Eiichiro Oda. The ongoing series first premiered in Japan in Weekly Shōnen Jump on August 4, 1997, where it continues serialization. The individual chapters are… … Wikipedia
Monkey D. Luffy (One Piece) — Monkey D. Luffy Monkey D. Luffy est le personnage principal de l anime et du manga One Piece. Il est le capitaine du Vogue Merry, puis par la suite du Thousand Sunny. Sommaire 1 Histoire 1.1 L enfance de Luffy 1.2 Luffy au Chapeau … Wikipédia en Français
Sandy (One Piece) — Sandy Personnage de fiction apparaissant dans One Piece Nom original サンジ Alias La Jambe … Wikipédia en Français
Franky (One Piece) — Infobox animanga character name = Franky color = #ADD8E6 series = One Piece caption = Franky, from the anime and manga series One Piece . first = Manga Chapter #329 Anime Episode #233 last = creator = Eiichiro Oda voiced by = Japanese Kazuki Yao… … Wikipedia
one — /wun/, adj. 1. being or amounting to a single unit or individual or entire thing, item, or object rather than two or more; a single: one woman; one nation; one piece of cake. 2. being a person, thing, or individual instance or member of a number … Universalium
one — [[t]wʌn[/t]] adj. 1) being or amounting to a single unit or individual or entire thing: one child; one piece of cake[/ex] 2) being an individual instance or member of a number, kind, or group indicated: one member of the party[/ex] 3) existing,… … From formal English to slang