Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

one+other+person

  • 1 one-sided

    1) (with one person or side having a great advantage over the other: a one-sided contest.) inegal
    2) (representing only one aspect of a subject: a one-sided discussion.) unilateral

    English-Romanian dictionary > one-sided

  • 2 no

    [nəu] 1. adjective
    1) (not any: We have no food; No other person could have done it.) nici un, nici o
    2) (not allowed: No smoking.) interzis
    3) (not a: He is no friend of mine; This will be no easy task.) nu
    2. adverb
    (not (any): He is no better at golf than swimming; He went as far as the shop and no further.) nu
    3. interjection
    (a word used for denying, disagreeing, refusing etc: `Do you like travelling?' `No, (I don't).'; No, I don't agree; `Will you help me?' `No, I won't.') nu
    4. noun plural
    ( noes)
    1) (a refusal: She answered with a definite no.) nu
    2) (a vote against something: The noes have won.) nu
    5. noun
    (a very unimportant person: She's just a nobody.) nimeni
    - there's no saying
    - knowing

    English-Romanian dictionary > no

  • 3 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) mână
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) limbă (de ceas)
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) lucră­tor; membru al echipajului
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) ajutor
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) mână
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) palmă
    7) (handwriting: written in a neat hand.) scris (de mână)
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) a da, a înmâna, a transmite
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) a încredinţa
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Romanian dictionary > hand

  • 4 argue

    1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) a se certa (pentru/în legă­tură cu)
    2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) a pleda (pentru/împotriva)
    3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) a con­vinge (să/să nu)
    4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) a susţine
    - argument
    - argumentative

    English-Romanian dictionary > argue

  • 5 that

    1. [ðæt] plural - those; adjective
    (used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) acel, acea, acei, acele
    2. pronoun
    (used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) acela, aceea, aceia, acelea
    3. [ðət, ðæt] relative pronoun
    (used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) (pe/cu/de) care
    4. [ðət, ðæt] conjunction
    1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.)
    2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) dacă (...)!
    5. adverb
    (so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) atât de
    - that's that

    English-Romanian dictionary > that

  • 6 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) a alege
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) a culege
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) a ridica; a lua
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) a deschide/a sparge (o broască)
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) ale­gere
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) cel mai bun
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) târnăcop

    English-Romanian dictionary > pick

  • 7 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) a spera
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) speranţă
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) speranţă
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) speranţă
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Romanian dictionary > hope

  • 8 solo

    ['səuləu] 1. plural - solos; noun
    (something (eg a musical piece for one voice or instrument, a dance or other entertainment) in which only one person takes part: a cello/soprano solo.) solo
    2. adjective
    (in which only one takes part: a solo flight in an aeroplane.) individual

    English-Romanian dictionary > solo

  • 9 each

    [i: ] 1. adjective
    (every (thing, person etc) of two or more, considered separately: each house in this street.) fiecare
    2. pronoun
    (every single one, of two or more: They each have 50 cents.) fiecare
    3. adverb
    (to or for each one; apiece; I gave them an apple each.) (la) fiecare

    English-Romanian dictionary > each

  • 10 favour

    ['feivə] 1. noun
    1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) favoare; serviciu
    2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) bunăvoinţă
    3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) pre­ferinţă
    4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) (în) gra­ţii(le)
    2. verb
    (to support or show preference for: Which side do you favour?) a fi de partea
    - favourably
    - favourite
    3. noun
    (a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) preferat
    - in favour of
    - in one's favour

    English-Romanian dictionary > favour

  • 11 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) a alerga
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) a merge
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) a curge
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) a porni; a funcţiona
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) a conduce
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) a alerga, a participa la o cursă
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) a merge; a veni
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) a (se) juca
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) a ad­mi­nistra, a con­duce; a merge
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) a ieşi
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) a(-şi) trece
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) a deveni
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).)
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) alergare
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) plimbare
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) pe­rioadă
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) gaură
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) drept de folosire
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) coteţ
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.)
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) la rând
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild

    English-Romanian dictionary > run

  • 12 artist

    1) (a person who paints pictures or is a sculptor or is skilled at one of the other arts.) artist (plastic)
    2) (a singer, dancer, actor etc; an artiste: He announced the names of the artists who were taking part in the show.) artist
    - artistically
    - artistry

    English-Romanian dictionary > artist

  • 13 between

    [bi'twi:n]
    1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) între
    2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) dintre
    3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) împreună
    4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) între

    English-Romanian dictionary > between

  • 14 column

    ['koləm]
    1) (a stone or wooden pillar used to support or adorn a building: the carved columns in the temple.) coloană
    2) (something similar in shape: a column of smoke.) coloană
    3) (a vertical row (of numbers): He added up the column (of figures) to find the answer.) co­loană
    4) (a vertical section of a page of print: a newspaper column.) coloană
    5) (a section in a newspaper, often written regularly by a particular person: He writes a daily column about sport.) rubrică
    6) (a long file of soldiers marching in short rows: a column of infantry.) coloană
    7) (a long line of vehicles etc, one behind the other.) coloană

    English-Romanian dictionary > column

  • 15 condition

    [kən'diʃən] 1. noun
    1) (state or circumstances in which a person or thing is: The house is not in good condition; He is in no condition to leave hospital; under ideal conditions; living conditions; variable conditions.)
    2) (something that must happen or be done before some other thing happens or is done; a term or requirement in an agreement: It was a condition of his going that he should pay his own expenses; That is one of the conditions in the agreement.)
    2. verb
    1) (to affect or control: behaviour conditioned by circumstances.) a condiţiona
    2) (to put into the required state: The footballers trained hard in order to condition themselves for the match.) a re­con­di­ţiona
    - conditionally
    - conditioner
    - on condition that

    English-Romanian dictionary > condition

  • 16 hide-and-seek

    noun (a children's game in which one person searches for other people who have hidden themselves.) de-a v-aţi ascunselea

    English-Romanian dictionary > hide-and-seek

  • 17 lap

    I [læp] past tense, past participle - lapped; verb
    1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) a lipăi
    2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) a clipoci
    II [læp] noun
    1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) poală
    2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) tur de pistă
    - the lap of luxury

    English-Romanian dictionary > lap

  • 18 peculiar

    [pi'kju:ljə]
    1) (strange; odd: peculiar behaviour.) ciudat
    2) (belonging to one person, place or thing in particular and to no other: customs peculiar to France.) specific (pentru)
    - peculiarly

    English-Romanian dictionary > peculiar

  • 19 selfish

    adjective ((negative unselfish) thinking of one's own pleasure or good and not considering other people: a selfish person/attitude.) egoist

    English-Romanian dictionary > selfish

  • 20 tell

    [tel]
    1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) a povesti; a spune
    2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) a cere; a sugera
    3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) a spune
    4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) a-şi da seama (de); a distinge
    5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) a vorbi, a ciripi
    6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) a se simţi, a avea efect
    - telling
    - tellingly
    - telltale
    - I told you so
    - tell off
    - tell on
    - tell tales
    - tell the time
    - there's no telling
    - you never can tell

    English-Romanian dictionary > tell

См. также в других словарях:

  • One & Other — Antony Gormley at the opening of One Other …   Wikipedia

  • other — /ˈʌðə / (say udhuh) adjective 1. additional or further: he and one other person. 2. different or distinct from the one or ones mentioned or implied: in some other city. 3. being the remaining one of two or more: the other hand. 4. (with plural… …  

  • other — /udh euhr/, adj. 1. additional or further: he and one other person. 2. different or distinct from the one mentioned or implied: in some other city; Some other design may be better. 3. different in nature or kind: I would not have him other than… …   Universalium

  • other — oth•er [[t]ˈʌð ər[/t]] adj. 1) additional or further: she and one other person[/ex] 2) different from the one mentioned: in some other city[/ex] 3) different in nature or kind: I would not have him other than he is[/ex] 4) being the remaining one …   From formal English to slang

  • one-to-one — 1) ADJ: ADJ n In a one to one relationship, one person deals directly with only one other person. ...one to one training. ...negotiating on a one to one basis. Syn: individual ADV: ADV after v One to one is also an adverb. She would like to talk… …   English dictionary

  • other, otherwise — As an adjective, other means (1) additional or further (one other person); (2) different (coming from some other village); (3) former (some customs of other days); (4) second (every other week); (5) recent (the other night); and (6) remaining of… …   Dictionary of problem words and expressions

  • one-to-one — 1. noun a) A personal relationship, especially a sexual one, between two people. b) injection (a mapping which takes no two points in the preimage to the same point in the image) or a bijection. Syn: 121, 1 2 1 …   Wiktionary

  • one-to-one — /ˌwʌn tə wʌn/ adjective where one person has to deal with one other person only …   Marketing dictionary in english

  • one-to-one — British, American & Australian, mainly American a one to one relationship or activity is when someone works with only one other person. The school caters for children with special needs who require one to one attention. You can choose whether you …   New idioms dictionary

  • Other — Oth er, pron. & a. [AS. [=o][eth]er; akin to OS. [=a][eth]ar, [=o][eth]ar, D. & G. ander, OHG. andar, Icel. annarr, Sw. annan, Dan. anden, Goth. an[thorn]ar, Skr. antara: cf. L. alter; all orig. comparatives: cf. Skr. anya other. [root]180. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Other some — Other Oth er, pron. & a. [AS. [=o][eth]er; akin to OS. [=a][eth]ar, [=o][eth]ar, D. & G. ander, OHG. andar, Icel. annarr, Sw. annan, Dan. anden, Goth. an[thorn]ar, Skr. antara: cf. L. alter; all orig. comparatives: cf. Skr. anya other. [root]180 …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»