-
61 говорить одно, а думать (делать) другое
Set phrase: cry with one eye and laugh with the other (дословно: Одним глазом плакать, а другим смеяться. (т.е. быть двуличным))Универсальный русско-английский словарь > говорить одно, а думать (делать) другое
-
62 деревня
-
63 машина, едущая с одной включённой фарой
Jargon: one-eyeУниверсальный русско-английский словарь > машина, едущая с одной включённой фарой
-
64 неграмотный фермер
Универсальный русско-английский словарь > неграмотный фермер
-
65 необразованный фермер
Универсальный русско-английский словарь > необразованный фермер
-
66 отверстие для мочеиспускания на головке пениса
Taboo: one-eyeУниверсальный русско-английский словарь > отверстие для мочеиспускания на головке пениса
-
67 плакать одним глазом, но смеяться другим букв.
Makarov: cry with one eye and laugh with the other (ср.: нести огонь в одной руке а воду-в другой быть двуличным быть неискренним)Универсальный русско-английский словарь > плакать одним глазом, но смеяться другим букв.
-
68 придурок
2) Colloquial: patcher, pothead, softhead, pudding head, rattlebrain, twerp, twit, dope, gaga, moron3) Slang: bananahead4) American: bozo (Bozo,you have again get caught in сrap, but now to you don't get off lightly! Придурок,ты снова ввалился в это дерьмо,но теперь тебе дёшево не отделаться!)5) General subject: (слэнг.) mug6) Rude: dumbass7) Jargon: Jerk McGee, dipshit, dude, fossil, fuckhead (Answer me that, fuckheads! — А ну, отвечайте, придурки!), jerk-off, klutz, lamb, lame-brain, lame-brained, not all there, nougat, ook, retard, spaz (Some spaz is in the other room screaming about how he's been shafted — Один придурок в соседней комнате орет, что его накололи), Adam Henry (AH for asshole), divvy (BrE), cheeseball (http://www.urbandictionary.com/define.php?term=cheeseball), dorк, droob, goofer, goofus, goopus, hammerhead, pillock, spuz, bada, mortadella (итал. амер.), saddo, gomer, It, jellybean, nut, nut-case, nutcase, one-eye, yo-yo yoyo8) American English: putz, schloomp, schmendrick, schmuck, simp, dorf, droid, dumbo, dipstick, no-account, golem, gonzo, gump, gunsel, moron, dimwit, dumbbell, imbecile10) Taboo: twat -
69 у нее был только один глаз, но уж видел он все насквозь
Makarov: she had one eye but it was a piercerУниверсальный русско-английский словарь > у нее был только один глаз, но уж видел он все насквозь
-
70 чутко спать
General subject: sleep light, sleep with one eye open, be a light sleeper (He is a very light sleeper. - Он очень чутко спит.) -
71 П-623
ИГРАТЬ (РАБОТАТЬ coll) НА ПУБЛИКУ VP subj: human to behave consciously in an unnatural or not entirely appropriate manner in order to make a certain impression on those observingX играл на публику - X played to his (an) audienceX kept ( had) one eye on the gallery X put on a show (for s.o.). -
72 У-157
В УХО (ПО УХУ) дать, заехать, съездить кому, получить и т. п. highly coll PrepP these forms only adv(to deliver or receive) a powerful blow to the side of the headX дал Y-y по уху = X boxed Y's ear(s)X boxed (clouted, bashed) Y on the earY получил в ухо - Y got a box (a clout) on the ear.«Он (твой муж) заслуженный ангел республики, он ни разу не заехал тебе в ухо, не вынудил тебя выцарапать ему ни одного глаза...» (Залыгин 1). "...He (your husband) deserves the order of Angel of the Soviet Union! He's never once boxed your ears, never forced you to scratch his eyes out, not even one eye" (1a).«Он вас побранил, а вы его выругайте он вас в рыло, а вы его в ухо, в другое, в третье - и разойдитесь а мы вас уж помирим» (Пушкин 2). "If he swore at you, you curse him back, if he hit you in the mug, you bash him on the ear, and once more, and again, and then go your separate ways, we'll see to it that you make up" (2a). -
73 говорить одно, а думать другое
Универсальный русско-английский словарь > говорить одно, а думать другое
-
74 играть на публику
• ИГРАТЬ <РАБОТАТЬ coll> НА ПУБЛИКУ[VP; subj: human]=====⇒ to behave consciously in an unnatural or not entirely appropriate manner in order to make a certain impression on those observing:- X put on a show (for s.o.).Большой русско-английский фразеологический словарь > играть на публику
-
75 работать на публику
• ИГРАТЬ <РАБОТАТЬ coll> НА ПУБЛИКУ[VP; subj: human]=====⇒ to behave consciously in an unnatural or not entirely appropriate manner in order to make a certain impression on those observing:- X put on a show (for s.o.).Большой русско-английский фразеологический словарь > работать на публику
-
76 в ухо
[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to deliver or receive) a powerful blow to the side of the head:- X boxed <douted, bashed> Y on the ear;♦ "Он [твой муж] заслуженный ангел республики, он ни разу не заехал тебе в ухо, не вынудил тебя выцарапать ему ни одного глаза..." (Залыгин 1). "...He [your husband] deserves the order of Angel of the Soviet Union! He's never once boxed your ears, never forced you to scratch his eyes out, not even one eye" (1a).♦ "Он вас побранил, а вы его выругайте; он вас в рыло, а вы его в ухо, в другое, в третье - и разойдитесь; а мы вас уж помирим" (Пушкин 2). "If he swore at you, you curse him back; if he hit you in the mug, you bash him on the ear; and once more, and again; and then go your separate ways; we'll see to it that you make up" (2a). -
77 по уху
[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to deliver or receive) a powerful blow to the side of the head:- X boxed <douted, bashed> Y on the ear;♦ "Он [твой муж] заслуженный ангел республики, он ни разу не заехал тебе в ухо, не вынудил тебя выцарапать ему ни одного глаза..." (Залыгин 1). "...He [your husband] deserves the order of Angel of the Soviet Union! He's never once boxed your ears, never forced you to scratch his eyes out, not even one eye" (1a).♦ "Он вас побранил, а вы его выругайте; он вас в рыло, а вы его в ухо, в другое, в третье - и разойдитесь; а мы вас уж помирим" (Пушкин 2). "If he swore at you, you curse him back; if he hit you in the mug, you bash him on the ear; and once more, and again; and then go your separate ways; we'll see to it that you make up" (2a). -
78 вполглаза
-
79 ослепнуть
-
80 слепой
1. прил. (в разн. знач.) blindслепая любовь — blind / unseeing love
2. как сущ. м. blind man*; ( о мальчике) blind boy; ж. blind woman*; ( о девочке) blind girl; мн. собир. the blind♢
слепая кишка — blind gut, caecumслепой метод ( машинописи) — touch-typing
слепая курица — blind mole, blind as a mole
См. также в других словарях:
one eye on — {informal} Watching or minding (a person or thing) while doing something else; part of your attention on. Used after have , keep , or with . * /Jane had one eye on the baby as she ironed./ * /Bill kept one eye on his books and the other on the… … Dictionary of American idioms
one eye on — {informal} Watching or minding (a person or thing) while doing something else; part of your attention on. Used after have , keep , or with . * /Jane had one eye on the baby as she ironed./ * /Bill kept one eye on his books and the other on the… … Dictionary of American idioms
one\ eye\ on — informal Watching or minding (a person or thing) while doing something else; part of your attention on. Used after have , keep , or with . Jane had one eye on the baby as she ironed. Bill kept one eye on his books and the other on the clock.… … Словарь американских идиом
One-Eye, Two-Eyes, and Three-Eyes — is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 130. Andrew Lang included it, as Little One eye, Little Two eyes, and Little Three eyes , in The Green Fairy Book. It is Aarne Thompson type 511. It is an anomalous fairy tale,… … Wikipedia
One Eye to Morocco — Studio album by Ian Gillan Released March 6, 2009 … Wikipedia
One Eye Peak — Old One Eye of Princess Louisa Inlet Prominence Princess Louise Inlet, East of Queens Reach … Wikipedia
One Eye River — [[File … Wikipedia
One Eye to the Future — Live album by Procol Harum Released 2008 Recorded 2007 … Wikipedia
One Eye To Morocco — Álbum de Ian Gillan Publicación 6 de marzo de 2009 (Europa) 31 de marzo de 2009 Estados Unidos Grabación Entre marzo y junio de 2008 Géner … Wikipedia Español
One Eye on the Banquet — EP by Yeti Released October 30, 2006 Recorded 2006 … Wikipedia
one-eye(d) — • the hole at end of penis. Also, one eyed is used as a prefix to many phrases for the penis, i.e. one eyed trouser snake etc … Londonisms dictionary