Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

one+and+another

  • 1 be torn between (one thing and another)

    (to have a very difficult choice to make between (two things): He was torn between obedience to his parents and loyalty to his friends.) být rozpolcen, mít těžkou volbu

    English-Czech dictionary > be torn between (one thing and another)

  • 2 be torn between (one thing and another)

    (to have a very difficult choice to make between (two things): He was torn between obedience to his parents and loyalty to his friends.) být rozpolcen, mít těžkou volbu

    English-Czech dictionary > be torn between (one thing and another)

  • 3 one

    1. noun
    1) (the number or figure 1: One and one is two (1 + 1 = 2).) jeden, jedna
    2) (the age of 1: Babies start to talk at one.) jeden rok
    2. pronoun
    1) (a single person or thing: She's the one I like the best; I'll buy the red one.) ten, ta, to
    2) (anyone; any person: One can see the city from here.) člověk
    3. adjective
    1) (1 in number: one person; He took one book.) jeden, jedna, jedno
    2) (aged 1: The baby will be one tomorrow.) jeden rok
    3) (of the same opinion etc: We are one in our love of freedom.) jednotný
    - oneself
    - one-night stand
    - one-off
    - one-parent family
    - one-sided
    - one-way
    - one-year-old
    4. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is one year old.) jednoroční
    - be one up on a person
    - be one up on
    - not be oneself
    - one and all
    - one another
    - one by one
    - one or two
    * * *
    • jeden
    • jediný
    • jedna
    • jednotka
    • jedno
    • jednička
    • kdosi
    • někdo

    English-Czech dictionary > one

  • 4 have one's back to the wall

    (to be in a very difficult or desperate situation: He certainly has his back to the wall as he has lost his job and cannot find another one.) být v úzkých, přitlačen ke zdi

    English-Czech dictionary > have one's back to the wall

  • 5 in relays

    (in groups which perform some job, task etc one after another, one group starting when another group stops: During the flood, firemen and policemen worked in relays to rescue people who were trapped.) na směny

    English-Czech dictionary > in relays

  • 6 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) běžet
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) sunout se
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) téci
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) běžet, spustit
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) řídit
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) závodit
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) jezdit, jet
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) běžet, dávat se
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) mít, jezdit (čím)
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) rozpíjet se, pouštět
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) (do)vézt
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) prohrábnout, projít
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) stávat se
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) běh
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) procházka, projížďka
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) období
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) puštěné očko
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) volné použití
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) přeběh
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) ohrada, výběh
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) nepřetržitě
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild
    * * *
    • utíkat
    • utéct
    • utéci
    • průběh
    • provozovat
    • řídit
    • spravovat
    • téct
    • téci
    • spusť
    • klusat
    • běhat
    • běh
    • běžet
    • chod

    English-Czech dictionary > run

  • 7 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) slza
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (roz)trhat, vytrhnout
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) roztrhat se
    3) (to rush: He tore along the road.) hnát se
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) díra
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up
    * * *
    • trhat
    • trhlina
    • roztrhnout
    • roztrhat
    • tear/tore/torn
    • slza
    • slzet

    English-Czech dictionary > tear

  • 8 border

    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) (o)kraj
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) hranice
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) okrajový záhon
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) hraničit s
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) hranice
    * * *
    • pohraniční
    • ohraničovat
    • ohraničit
    • okraj
    • hraniční
    • hranice
    • lem

    English-Czech dictionary > border

  • 9 borderline

    adjective (doubtful; on the border between one thing and another: He was a borderline case, so we gave him an additional exam to see if he would pass it.) pochybný
    * * *
    • hraniční
    • hranice

    English-Czech dictionary > borderline

  • 10 bulkhead

    (a division between one part of a ship's interior and another.) přepážka
    * * *
    • přepážka lodi

    English-Czech dictionary > bulkhead

  • 11 change

    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) změnit (se)
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vyměnit
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) převléknout se, vyměnit si
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) proměnit (se v)
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) rozměnit, vyměnit
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) změna
    2) (an instance of this: a change in the programme.) změna
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) výměna
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobné
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) nazpět
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) změna
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change
    * * *
    • vyměnit
    • výměna
    • vystřídání
    • změna
    • proměnit
    • proměňovat
    • přestup
    • přestupovat
    • proměna
    • přestoupit
    • přesedat
    • přesednout
    • rozměnit
    • měnit
    • drobné

    English-Czech dictionary > change

  • 12 exchange

    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) směnit
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) vyměnit si
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) výměna
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) výměna názorů
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) směna
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) kurs
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) burza
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) centrála
    * * *
    • výměna
    • vyměňovat
    • vyměnit si
    • vyměnit
    • zaměnit
    • směnit

    English-Czech dictionary > exchange

  • 13 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) točit (se)
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) obrátit se
    3) (to change direction: The road turned to the left.) zatáčet
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) obrátit, zaměřit
    5) (to go round: They turned the corner.) obejít
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) přeměnit (se)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) stát se, učinit
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) otočení
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) závit
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) zatáčka, odbočka
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) řada
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) číslo
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up
    * * *
    • točit
    • točit se
    • zahnout
    • zahýbat
    • zakroutit se
    • pootočit
    • přelom
    • obrat
    • obrátit se
    • obrátit
    • otáčet
    • obracet se
    • otočit se
    • otáčka
    • obracet
    • kroutit se
    • natočit

    English-Czech dictionary > turn

  • 14 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) míjet, projít
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) přecházet
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) přesahovat
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) předjet
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) strávit
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) schválit
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) vynést
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) minout
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) složit
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) průsmyk, soutěska
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) propustka
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) složení zkoušky
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) dlouhá přihrávka
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up
    * * *
    • udělat např. zkoušku
    • vstupenka
    • plynout
    • podat
    • podání
    • podávat
    • projít
    • průkazka
    • minout
    • míjet

    English-Czech dictionary > pass

  • 15 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) ruka
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) ručička
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) dělník; člen posádky
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pomoc
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) list
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) pěst
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rukopis
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) podat, vrátit
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) vrátit, připojit zpět
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand
    * * *
    • podávat
    • podat
    • ruka
    • ruční
    • dlaň

    English-Czech dictionary > hand

  • 16 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) spravedlivý
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oprávněný
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasloužený
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) přesně, právě tak
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) stejně
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) před chvilkou
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) zrovna
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) právě ve chvíli
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) právě
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) jenom
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tak, prostě
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) naprosto
    - just now
    - just then
    * * *
    • znova
    • zrovna
    • právě
    • pouze
    • spravedlivý
    • jen
    • jenom
    • hned
    • akorát

    English-Czech dictionary > just

  • 17 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dosáhnout
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) dosáhnout (na)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) natáhnout ruku
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) spojit se (s)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) dosahovat
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) dosah
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) dosah
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) rovný úsek toku
    * * *
    • sáhnout
    • sahat
    • dosahovat
    • dojet
    • dojít
    • dojíždět
    • doletět
    • dosáhnout

    English-Czech dictionary > reach

  • 18 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) kulatý
    2) (rather fat; plump: a round face.) plný, buclatý
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) nazpátek
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) dokola; po celý
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) kolem dokola
    4) (from place to place: We drove round for a while.) sem a tam
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) kolem
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) sem, k nám
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) kolem
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) kolem
    3) (changing direction at: He came round the corner.) za, zpoza
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) po celém
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) runda; partie
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) pochůzka, roznáška
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) salva
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) náboj
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kolo
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kánon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) zahnout (za)
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) plný oklik
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    • zaokrouhlit
    • zakulatit
    • oblý
    • okolo
    • kulatý
    • kruh
    • kolem
    • náboj
    • dokola

    English-Czech dictionary > round

  • 19 difference

    ['difrəns]
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) rozdíl
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) neshoda, rozpor
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) rozdíl
    - differentiate
    - differentiation
    * * *
    • rozdíl
    • odlišovat
    • odlišnost
    • neshoda

    English-Czech dictionary > difference

  • 20 migrate

    1) ((of certain birds and animals) to travel from one region to another at certain times of the year: Many birds migrate in the early winter.) stěhovat se
    2) ((of people) to change one's home to another country or (regularly) from place to place: The Gothic peoples who overwhelmed the Roman Empire migrated from the East.) přitáhnout, migrovat
    - migrant
    - migratory
    * * *
    • stěhovat se
    • táhnout
    • migrovat

    English-Czech dictionary > migrate

См. также в других словарях:

  • One after another — After Aft er, prep. 1. Behind in place; as, men in line one after another. Shut doors after you. Shak. [1913 Webster] 2. Below in rank; next to in order. Shak. [1913 Webster] Codrus after Ph?bus sings the best. Dryden. [1913 Webster] 3. Later in… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • One and one — One One, n. 1. A single unit; as, one is the base of all numbers. [1913 Webster] 2. A symbol representing a unit, as 1, or i. [1913 Webster] 3. A single person or thing. The shining ones. Bunyan. Hence, with your little ones. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • One and Three Chairs — Joseph Kosuth, One and Three Chairs (1965) One and Three Chairs, 1965, is a work by Joseph Kosuth. An example of conceptual art, the piece consists of a chair, a photograph of this chair, and an enlarged dictionary definition of the word chair .… …   Wikipedia

  • Another World (TV series) — Another World Title card from 1996 to 1999 Genre Soap opera Created by Irna Phillips William J. Bell …   Wikipedia

  • One Fat Hen — (also called One Red Hen or Turtle) is a drinking game. It is based on the difficulty people often have in repeating exactly what the leader says, and the amusing possibilities when they get it wrong.GameplayThe normal mode of play is that the… …   Wikipedia

  • One Life to Live — Title card (2004–present) Genre Soap opera Created by Agnes Nixon …   Wikipedia

  • And Now for Something Completely Different — DVD cover Directed by Ian MacNaughton Produced by …   Wikipedia

  • Another — An*oth er, pron. & a. [An a, one + other.] 1. One more, in addition to a former number; a second or additional one, similar in likeness or in effect. [1913 Webster] Another yet! a seventh! I ll see no more. Shak. [1913 Webster] Would serve to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • One-Design — is a racing method where all vehicles or boats have identical or very similar designs or models. It is also known as Spec series. It is heavily used in sailboat racing. All competitors in a race are then judged based on a single start time. One… …   Wikipedia

  • One Million B.C. — One Million B.C. One Million B.C. Directed by Hal Roach Hal Roach, Jr. Produced by …   Wikipedia

  • One-way traffic — One way street in New York City. One way traffic (or uni directional traffic) is traffic that moves in a single direction. A one way street is a street either facilitating only one way traffic, or designed to direct vehicles to move in one… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»