-
1 on the shelf
((of an unmarried woman) no longer likely to attract a man enough for him to want to marry her.) -
2 shelf
[ʃelf]plural - shelves; noun1) (a board for laying things on: There are shelves on the kitchen walls.) etajeră, raft2) (a rock surface shaped like a shelf, especially on a mountain or under water.)•- shelve- on the shelf -
3 continental shelf
noun (the part of a continent that is under a relatively shallow sea.) -
4 bracket
['brækit] 1. noun1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) paranteză; acoladă2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) suport2. verb1) (to enclose (words etc) by brackets.) a pune în paranteză2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) a pune în aceeaşi categorie• -
5 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) a (se) întinde2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) a se întinde2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) întindere2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) capăt; parte; perioadă•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out -
6 fix
[fiks] 1. verb1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) a fixa (cu privirea)2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) a prinde3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) a repara4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) a concentra5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) a fixa, a stabili6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) a fixa, a stabiliza7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) a pregăti2. noun(trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) bucluc, încurcătură- fixation- fixed
- fixedly
- fixture
- fix on
- fix someone up with something
- fix up with something
- fix someone up with
- fix up with -
7 clatter
-
8 mantelpiece
['mæntlpi:s]mantelshelf ['m1ntlSelf], mantel ['m1ntl], noun(the shelf above a fireplace: She put the card on her mantelpiece.) poliţă de deasupra căminului -
9 sag
[sæɡ]past tense, past participle - sagged; verb(to bend, hang down, especially in the middle: There were so many books on the shelf that it sagged.) a se încovoia -
10 stand etc on tiptoe(s)
(to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) a merge/a sta pe vârfuri -
11 stand etc on tiptoe(s)
(to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) a merge/a sta pe vârfuri -
12 walk
(to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) a merge/a sta pe vârfuri -
13 ledge
[le‹](a shelf or an object that sticks out like a shelf: He keeps plant-pots on the window-ledge; They stopped on a ledge halfway up the cliff.) pervaz; cornişă -
14 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) a ţine2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) a ţine3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) a (sus)ţine4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) a rezista5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) a (re)ţine6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) a conţine, a ţine7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) a (se) ţine, a rămâne8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) a se menţine într-o stare9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) a ocupa10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) a crede, a socoti; a deţine11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) a fi valabil12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.)13) (to defend: They held the castle against the enemy.) a apăra14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) a rezista15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) a reţine16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) a se ţine17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) a deţine18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) a (se) menţine19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) a aştepta20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) a ţine21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) a păstra22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) a rezerva23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) apucare2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) influenţă3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) priză•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) cală -
15 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) loc2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) spaţiu (gol)3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) piaţă4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) loc5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) loc, poziţie6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) loc; rang7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) pagină; rând8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) treabă9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) post10) (house; home: Come over to my place.) casă11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) piaţă12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) zecimală2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) a pune2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) a nu şti de unde să-l ia•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of -
16 reach
[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) a ajunge (la)2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) a ajunge (la)3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.)4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) a lua legătura cu5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) a se întinde2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) distanţă mică (de); aproape (de)2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) distanţă la care se poate ajunge cu mâna; alonjă3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) porţiune (dreaptă) din albia unui râu -
17 return
[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) a reveni, a se întoarce2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) a înapoia; a pune la loc3) (I'll return to this topic in a minute.) a se întoarce4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) a întoarce5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) a alege, a vota6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) a da7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) a întoarce2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) (de) întoarcere2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilet dus-întors•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns -
18 continent
I ['kontinənt] noun1) (one of the great divisions of the land surface of the world - Europe, America, Australia, Asia or Africa.) continent2) (Europe excluding Britain: We are going to the continent for our holidays.) Europa (continentală)•- continental breakfast
- continental shelf II ['kontinənt] adjective(able to control especially the bladder and/or bowel.) continent -
19 rack
См. также в других словарях:
off the shelf — ˌoff the ˈshelf adjective COMMERCE an off the shelf product is made to a standard design and can be bought in the shops: • off the shelf database software • Standard off the shelf systems are displacing the custom products that were the company s … Financial and business terms
off-the-shelf — adjective (especially of clothing) made in standard sizes and available from merchandise in stock a ready made jacket ready to wear clothes • Syn: ↑off the rack, ↑off the peg, ↑ready to wear • Similar to: ↑ready made … Useful english dictionary
off the shelf — 1. Immediately available, in stock 2. (of a company) registered only in order to be sold • • • Main Entry: ↑shelf * * * off the shelf phrase available to buy without being ordered or designed for a particular customer The company could have a… … Useful english dictionary
off-the-shelf — ˌoff the ˈshelf adjective COMMERCE an off the shelf product is made to a standard design and can be bought in the shops: • off the shelf database software • Standard off the shelf systems are displacing the custom products that were the company s … Financial and business terms
on the shelf — {adv.} or {adj. phr.}, {informal} Laid aside; not useful anymore. * /When a girl grows up, she puts childish habits on the shelf./ * /Mr. Myron s company put him on the shelf when he reached the age of 65./ … Dictionary of American idioms
on the shelf — {adv.} or {adj. phr.}, {informal} Laid aside; not useful anymore. * /When a girl grows up, she puts childish habits on the shelf./ * /Mr. Myron s company put him on the shelf when he reached the age of 65./ … Dictionary of American idioms
Off-the-shelf — may refer to: Off the shelf component Commercial off the shelf, a phrase in computing terminology Ready to wear Shelf corporation, a type of company Off the Shelf Festival, a festival of writing and reading which takes place each year in… … Wikipedia
on the shelf — 1. mod. not active socially; left to oneself in social matters. □ I’ve been on the shelf long enough. I’m going to make some friends. □ She likes being on the shelf. 2. mod. postponed. (See also on the back burner.) □ We’ll have to put this… … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Off the shelf — In finance or when buying things, off the shelf refers to products that have already been designed and made, compared to made to measure, (or one off, custom built, custom made, etc.), which refers to products that have to be made to a special… … Wikipedia
off-the-shelf — adjective, adverb sold for general use, not made for a particular person or purpose: off the shelf computer software You can buy all these items off the shelf … Usage of the words and phrases in modern English
off-the-shelf — mod. readily available; purchasable without any special difficulties or delays. □ This is just plain old off the shelf hand lotion. Isn’t it great? □ Is it off the shelf? □ I don’t use off the shelf software in my computer. I write my own … Dictionary of American slang and colloquial expressions