-
1 invitation
- invitation aspects питання стосовно запрошення сторін- invitation card запрошення- invitation list список запрошених- official invitation офіційне запрошення- written invitation письмове запрошення- letter of invitation письмове запрошення- invitation to dinner запрошення на обід- admission by invitation only вхід тільки за запрошеннями- body of the invitation текст запрошення- distribution of invitations розповсюдження запрошень- reply to an invitation відповідь на запрошення- to accept an invitation прийняти запрошення- to accept the letter as proof of the invitation прийняти лист як підтвердження запрошення- to decline an invitation відхилити запрошення- to extend an invitation передати запрошення- to reply to the invitation відповісти на запрошення- to send out invitations розіслати запрошення -
2 prevail
v1) переважати, превалювати; панувати2) здобути перемогу, перемогти; переборювати; торжествувати; добитися свого (мети)3) бути поширеним (визнаним, прийнятим); існувати4) переконати, умовити (on, upon)* * *[pri'veil]v1) ( вос) торжествувати, здобути перемогу; домогтися свого2) переважати, превалювати; панувати3) бути поширеним, визнаним, прийнятим; існувати4) дип. мати переважну силу -
3 unwilling
adj2) зроблений неохоче* * *[en'wiliç]a1) неохочий, несхильнийhe appeared unwilling to accept — очевидно, він не був схильний погоджуватися
I was unwilling for my wife to accept the invitation — я був проти того, щоб дружина приймала це запрошення
he aroused our unwilling admiration — ми мимоволі /хочеш не хочеш/ стали ним захоплюватися
3) упертийa bard unwilling man — жорстка, уперта людина
-
4 unwilling
[en'wiliç]a1) неохочий, несхильнийhe appeared unwilling to accept — очевидно, він не був схильний погоджуватися
I was unwilling for my wife to accept the invitation — я був проти того, щоб дружина приймала це запрошення
he aroused our unwilling admiration — ми мимоволі /хочеш не хочеш/ стали ним захоплюватися
3) упертийa bard unwilling man — жорстка, уперта людина
-
5 letter
n1. лист; послання; депеша2. грамота, документ3. точність, буквальність- circular letter циркуляр- credential letters вірчі грамоти- diplomatic letters дипломатичне листування- interpretative letters пояснювальні листи- invitation letter запрошення, виклик- letter of advice повідомлення, авізо- letter of appointment лист/ наказ про призначення- letter of attorney письмове доручення- letter of convocation сповіщення про скликання (асамблеї тощо)- letters of credence вірчі грамоти- letter of indemnity гарантійний лист- letter of identification посвідчення особи- letter of inquiry письмовий запит- letter of introduction рекомендаційний лист- letter of guarantee гарантійний лист- letter of the law буква закону- letter for letter дослівно, точно- letters of recall відкличні грамоти- letter of transmittal супровідний лист- to acknowledge the receipt of a letterof invitation підтвердити отримання запрошення- to address letters of invitation розсилати запрошення- to approach smbd. with a letter звернутись до когось з листом- to deliver one's letters of recall вручити свої відзивні грамоти- to send (out) letters of invitation розсилати запрошення- in letter and in spirit по формі та по суті- to the letter буквально -
6 note
1. n1) звич. pl нотатки; замітка; запис2) примітка; виноска; посилання3) записка; короткий лист4) (дипломатична) нота5) накладна; розписка; вексель6) муз. нота, тон; нотка7) звук, спів; крик8) поет. музика, мелодія9) увагаnothing of note — нічого особливого, нічого гідного уваги
10) репутація, популярність11) характерна ознака (властивість)12) (кредитний) білет, банкнот13) авізо14) знак, ознака15) сигнал, знак; звістка, повідомлення, сповіщенняnote of rebellion — сигнал до повстання, революційний клич
16) умовний знак; печатка; клеймо, тавро2. v1) помічати, звертати увагу на; підмічатиnote that the child is only ten years old — зверніть увагу, що дитині всього десять років
2) брати до уваги3) робити помітки; записувати, занотовувати4) складати примітки (пояснення, коментарі); анотувати5) згадувати; відзначати, зазначатиI must just note that... — повинен лише зауважити, що...
6) означати, вказувати, значити7) таврувати (ганьбою)* * *I = sixty-fourth II n1) pl замітка, запис2) примітка; виноска, посилання3) записка; короткий особистий листa note of invitation — письмове запрошення; письмове повідомлення
— ( дипломатична) нота4) кoм. накладна5) розписка; eк.,; юp. боргова розписка, простий вексель ( note of hand)notes payable — aмep. дебіторська заборгованість
6) мyз. нота; тон; тон, нотка; звук; спів; крик ( птаха)7) пoeт., icт. музика, мелодія8) увага; що-небудь, що заслуговує на увагу9) репутація, популярність10) відмітна ознака; характерна властивість11) eк. білет; кредитний білет; банкнота, банківський білет12) eк. авізо13) пoлiгp. ( шрифтовий) знак, що не містить букви14) сигнал, знак; повідомлення15) умовний знак, печатка, клеймо, тавро16) cкop. вiд note-paperIII v1) зауважувати, звертати увагу; примічати, помічати, підмічати; брати до відома; констатувати2) робити замітки, записи; записувати ( note down)3) складати примітки, пояснення, коментарі; анотувати4) згадувати; відмічати; вказувати5) eк. опротестувати ( вексель)6) позначати, значити; указувати7) icт. ганьбити -
7 wedding
n1) весілля, одруження2) річниця весілля (одруження)3) шлюб, одруженняwedding ceremory — церемонія одруження; весільна церемонія
wedding fixings (fix) — амер., розм. весільне (вінчальне) вбрання (нареченої)
wedding service — церк. обряд вінчання
* * *['wediç]n1) весілля; одруженняwedding present /gift/ — весільний подарунок
wedding service — цepк. обряд вінчання
3) з'єднання, сполучення; злиття -
8 note
I n1. (тж N.) диплом, нота2. записка; короткий особистий лист; письмове повідомлення3. звич. pl замітка, запис4. примітка; виноска, посилання, довідковий апарат5. банкнота, банківський білет- arrival note повідомлення про прибуття- circular note циркулярна нота- collective note колективна нота- confirmation note (письмове) підтвердження (договору)- contract note договірна записка, договір, контракт- cover(ing) noteb) супровідна записка, що містить додаткову інформацію до скерованого документу- diplomatic note дипломатична нота- explanatory note пояснювальна примітка- foot note підрядкова примітка- identical notes ідентичні ноти- interpretive notes пояснювальні ноти- marginal note примітка/ замітка на полях- official note офіційна нота- personal note особиста нота- recharge note виправдний документ- reply note нота-відповідь- shorthand notes стенограма- third-person notes ноти, що складені від третьої особи (так звані вербальні)- verbal note вербальна нота- note of confirmation (письмове) підтвердження договору- note of invitation письмове запрошення- note of protest нота протесту- note of thanks лист подяки- note of understanding меморандум про домовленість- note of warning попередження- exchange of notes обмін нотами- the substance of a note суть питання ноти- to file a note of protest направити ноту протесту- to hand a note вручити/ передати ноту- to initial a note парафувати ноту- to make notes робити помітки/ записи, записувати- to present a note вручити/ передати ноту; звернутися з нотою- to sign a note підписувати ноту- to take note прийняти до уваги, помітити собі, звернути увагу- to take notes робити помітки/ записи, записувати- note verbal вербальна нота- note requesting visas нота-запит про візи- United States notes казначейські білети США- Bank of England notes банкноти Англійського банкуII v1. помічати, звертати увагу, примічати, підмічати2. офіційно приймати до відома, констатувати3. робити помітки, записи, записувати (тж note down)4. згадувати, відмічати, вказувати- to note the coincidence of views констатувати співпадіння поглядів- to note the content of a letter прийняти до відома зміст листа- to note the fruitful results of the visit відзначити плідні підсумки візиту- to note with satisfaction з задоволенням відзначити- to note significance зазначити важливість- to note sbmd. on one's list внести когось у список- as the author notes як відзначає/ вказує автор- as I noted before як я вже вище зазначив/ згадав/ сказав- must just note that мушу лише зазначити, що- I shall only note this я обмежусь згадкою про це- we duly note that ми відповідно беремо до уваги -
9 intervention
втручання; інтервенція; вступ у процес; вступ у справу в якості третьої особи; посередництвоintervention in favor of a party — = intervention in favour of a party втручання на користь однієї із сторін
intervention in favour of a party — = intervention in favor of a party
- intervention amountintervention into the internal affairs — ( of a country) втручання у внутрішні справи ( країни)
- intervention by right
- intervention by invitation
- intervention in family matters
- intervention measure
- intervention of right
- intervention of the state -
10 receive
v1) одержуватиto receive one's salary — одержати (на руки) платню
2) здобувати, набувати3) зазнавати; діставати4) зустріти, знайти5) сприйматиI received the impression that... — у мене склалося враження, що...
6) вміщувати, містити в собі7) визнавати, вважати правильним; приймати на віру8) захопити, заволодіти (чимсь); роздобути9) приймати (гостей)16) юр. брати до уваги; допускати19) церк. причащатися* * *[ri'siːv]v1) отримувати, одержувати; отримати, придбати; набути2) піддатися, зазнати3) зустріти, знайти (співчуття, розуміння); отримати4) сприймати5) уміщати; служити вмістищем6) визнавати, вважати правильним, приймати на віру7) приймати (гостей, відвідувачів)8) (to, into, among) прийняти ( в організацію); допустити (куди-небудь, до чого-небудь)9) радіо, тб. приймати ( сигнал)11) підхоплювати, схоплювати (що-небудь падаюче, зверху); cпopт. приймати ( подачу); віддати м'яч ( у тенісі); приймати на себе ( удар); відбивати12) юp. укривати або скуповувати крадене13) юp. допускати, брати до уваги ( показання свідків)14) дип. давати агреман15) цepк. вислухувати ( сповідь)16) цepк. причащатися -
11 acceptance
n1. прийом2. визнання, одобрення3. прихильність- conditional acceptance прийняття із застереженнями, умовна згода- tacit acceptance мовчазна згода- widest possible acceptance найширше визнання- acceptance of amendments прийняття поправок- acceptance of a head of a mission прийняття/ згода на призначення/ акредитацію глави дипломатичного представництва- acceptance of honors прийняття нагород- acceptance of an invitation прийняття запрошення- acceptance of an offer прийняття пропозиції- acceptance of a reservation прийняття застереження- acceptance of a total dependence on smbd. визнання повної залежності від когось- acceptance of a treaty прийняття договору- to command a general acceptance отримати загальне схвалення- to find a general acceptance отримати визнання- to hamper the acceptance of the head of mission затрудняти прийняття/ отримання згоди на акредитацію глави дипломатичного представництва- to prevent the acceptance of the head of mission робити неможливим прийняття/ отримання згоди на акредитацію глави дипломатичного представництва- speech of acceptance промова з вираженням згоди балотуватися на пост президента або губернатора (США) -
12 card
[kɑːd] I n1) ка́рта ( гральна); pl ка́рти; гра в ка́рти2) ка́рткаcalling card — візи́тна ка́ртка
3) квито́кParty card — парті́йний квито́к
invitation card — запро́шення
4) карту́шка ( компаса)5) амер. публіка́ція, оголо́шення в газе́ті6) розм. люди́на, "тип"a cool card — холоднокро́вна люди́на
an odd card, a queer card — дива́к; чудна́, підозрі́ла люди́на
7) attr.card man, card holder амер. розм. — член профспі́лки
••to play the wrong card — зроби́ти непра́вильну ста́вку, прорахува́тися
one's best card, one's trump card — найпереко́нливіший аргуме́нт, "ко́зир"
to have a card up one's sleeve — ма́ти ко́зир (яки́йсь план) про запа́с
to hold the cards — ма́ти перева́гу
a safe card — наді́йна спра́ва, пра́вильний план
to speak by the card — висло́влюватися то́чно
that's the card — оце́ са́ме те, що потрі́бно
house of cards — картко́ви́й буди́ночок
II 1. текст.; nto throw up one's cards — (с)пасува́ти, зда́тися; ви́знати себе́ перемо́женим
ка́рда, чеса́лка2. текст.; vпрочі́сувати, чеса́ти -
13 card
1. n1) карта (гральна)2) pl карти; гра в карти3) картка4) квиток (членський)5) запрошення6) картушка компаса7) амер. публікація, оголошення в газеті; анонс8) програма (перегонів тощо)9) меню; карта вин10) формуляр; ярлик11) розм. людина, «тип»an odd card, a queer card — дивак, чудна (підозріла) людина
12) текст. карда, чесалкаcard man, card holder — амер., розм. член профспілки
to play a wrong card — зробити неправильний хід, прорахуватися
one's best card — найкращий привід, головний «козир»
to have a card up one's sleeve — мати козир (план) про запас
a safe card — надійна справа, правильний план
that's the card — оце саме те, що потрібно
to throw up one's cards — спасувати, здатися, визнати себе переможеним
2. v1) чесати, прочісувати2) наклеювати на картки3) виписувати на картку4) прикріпляти ярлики* * *I ntrum card — козирна карта, козир
2) картка; візитна картка; листівка; квиток, запрошення4) формуляр; ярлик5) меню; карта вин7) діаграма; карта9) pl документи, про державне страхування ( у Великій Британії)11) людина, "тип", суб'єктodd /queer, strange/ card — дивак
12) перфокарта; плата (в персональних комп'ютерах, мікропроцесорах)II v; амер.1) наклеювати на картки, прикріплювати зразки4) cл. вимагати документ, у якому зазначений вік даної особи ( при вході до нічного клубу)III n; текст.карда, голчаста стрічкаIV v; текст.чесати, розчісувати, кардувати -
14 address
I n звернення; виступ; промова; адреса- formal address офіційний виступ, офіційна промова- inaugural addressa) промова (глави держави), яка відкриває міжнародну конференцію або міжнародний з'їзд- opening address вступне слово- an address of welcome вітальна промова- to acclaim an address вітати виступ/ промову- to deliver an address виголосити промову, виступити з промовою- to give an address виголосити промову, виступити з промовою- to make an address виголосити промову, виступити з промовоюII v1. адресувати, посилати2. звертатися (до когось – to)- to address an invitation вислати запрошення- to address the Chair (please) прошу звертатися до головуючого- to address the meeting виступити з промовою на зборах- to address a message- to address a warning попередити когось -
15 spell
I1. n1) заклинання; замовляння2) чари, чарівність; чарівна сила3) строк; час, проведений за певним заняттямa spell of service — строк (час) служби
4) проміжок часу, періодat a spell — підряд, відразу; без перерви
5) приступ (хвороби тощо)6) амер., розм. період істерії (похмурого настрою, дразливості)7) змінаto give smb. a spell — змінити когось
8) розм. тріска; скіпка, скалка9) перекладка, поперечка2. v1) зачаровувати, заворожувати; заговорювати2) наділяти магічними (чарівними) властивостями3) зміняти (когось)4) змінюватися, працювати по черзі5) дати відпочинок (передишку)6) передихнути, відпочити7) говорити, розмовляти8) розповідати; вимовлятиIIv (past і p.p. spelt, spelled)we do not pronounce as we spell — ми вимовляємо не так, як пишемо
2) складати (слова з літер)what do these letters spell? — як читається слово, складене з цих літер?; яке слово утворюють ці літери?
3) розбирати, розшифровувати, тлумачити4) розглядати, вивчати5) означати, призводити до; обіцяти6) просити; висловлювати бажання натякомspell out — читати по літерах (з труднощами); диктувати по літерах; розшифровувати, розбирати; пояснювати точно (докладно)
he spelled out what he meant — він пояснив, що він мав на увазі
spell it out for me — скажіть чіткіше; я вас не зовсім зрозумів
to spell backward — читати (писати) у зворотному порядку (навпаки); перекручувати зміст, тлумачити неправильно
* * *I [spel] n1) заклинання, замовляння2) чари, чарівність; чарівна силаII [spel] v1) зачаровувати; замовлятиIII [spel] n1) термін, час2) проміжок часу, період4) зміна; cпeц. змінник, напарник5) aвcтpaл. відпочинок, перепочинокIV [spel] v1) змінити ( кого-небудь у роботі); перемінятися, працювати по черзі2) дати відпочинок, перепочинок; перепочити, відпочитиV [spel] v(spelled [-d], spek)1) вимовляти або писати ( слово) по буквах ( spell out); складати ( слово з букв)2) читати по складах, з трудом розбирати написане ( spell out)3) розбирати, розшифровувати, тлумачити ( spell out)4) означати, спричиняти5) просити, виражати бажання натяком -
16 accept
v1. приймати2. визнавати, допускати, погоджуватися- to accept an amendment прийняти поправку, погодитися із змінами- to accept collective leadership визнавати колективне керівництво- to accept a diplomatic agent приймати/ визнавати дипломатичного представника- to accept an election визнати результати виборів- to accept an invitation прийняти запрошення- to accept a nomination виразити згоду на призначення- to accept the obligations прийняти зобов'язання- to accept an offer прийняти пропозицію- to accept reality визнавати реальність- to be accepted by a large majority бути визнаним значною більшістю голосів -
17 decline
I n падіння, занепад; спад; виснаження; зниження (цін)- general decline загальна криза, загальний спад- to be in decline переживати кризу- on the decline в стані спадуII v1. зменшуватися, іти на спад2. занепадати; приходити до стану розладу3. відхиляти, відкидати, відмовляти(ся)- to decline a discussion уникнути обговорення- to decline an invitation відмовитись/ не прийняти запрошення- to decline an offer відхилити пропозицію- to decline to answer question відмовитися відповідати на запитання- to decline to take part in a conference (meeting, etc.) відмовитися від участі в нараді/ зборах тощо- business declined у справах почався застій
См. также в других словарях:
The Invitation (disambiguation) — The Invitation may refer to: * The Invitation , the 1995 collection of poetry by Oriah Mountain Dreamer * The Invitation , the 2004 debut album from Thirteen Senses * The Invitation , a 2003 movie starring Lance Henriksen. * The Invitation, a… … Wikipedia
The Invitation — Album par Thirteen Senses Sortie 27 septembre 2004 Durée 52:48 Genre Rock alternatif The invitation est le premier album de Thirteen Senses, groupe de Rock alternatif, sorti en 2004. L album n a pas connu un grand succè … Wikipédia en Français
The Invitation Tour — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/16 ноября 2012. Дата постановки к улучшению 16 ноября 2012 … Википедия
The Invitation — Infobox Album | Name = The Invitation Type = Album Artist = Thirteen Senses Released = 27 September 2004 Recorded = Genre = Alternative rock Length = 52:48 Label = Producer = Reviews = Last album = This album = The Invitation (2004) Next album =… … Wikipedia
The Invitation (film) — Infobox Film name = The Invitation image size = caption = director = Claude Goretta producer = writer = Michel Viala Claude Goretta narrator = starring = Jean Luc Bideau music = cinematography = editing = distributor = Janus Films (USA) released … Wikipedia
The Invitation (Meredith Andrews album) — Infobox Album | Name = The Invitation Type = Album Artist = Meredith Andrews Released = April 29, 2008 Recorded = Genre = Length = Label = Word Entertainment Producer = Reviews = The Invitation is the first album released by Meredith… … Wikipedia
at the invitation of someone — at someone’s invitation/at the invitation of someone/ phrase if you do something at someone’s invitation, you do it when they ask or invite you They came to Washington at the invitation of the president. Thesaurus: obedience and… … Useful english dictionary
invitation — in‧vi‧ta‧tion [ˌɪnvˈteɪʆn] noun [countable] 1. an offer of an opportunity that is made to someone: • She turned down an invitation to serve on the company s board. 2. FINANCE invitation to subscribe an occasion when a company offers shares for… … Financial and business terms
Invitation to William — The Invitation to William was a letter sent by seven notable Englishmen, later named the Immortal Seven , to William III, Prince of Orange, received by him on 30 June 1688 (Julian calendar, 10 July Gregorian calendar). In England a Catholic male… … Wikipedia
The Mysterious Mr. Quin — … Wikipedia
The Gallican Rite — The Gallican Rite † Catholic Encyclopedia ► The Gallican Rite This subject will be treated under the following six heads: I. History and Origin; II. MSS. and Other Sources; III. The Liturgical Year; IV. The Divine Office; V. The… … Catholic encyclopedia