-
1 Il aurait pu m'en informer.
Il aurait pu m'en informer.Byl by mne mohl o tom uvědomit. -
2 Il aurait pu se modérer un peu.
Il aurait pu se modérer un peu.Byl bych se mohl trochu zdržet.Dictionnaire français-tchèque > Il aurait pu se modérer un peu.
-
3 Il aurait pu se retenir un peu.
Il aurait pu se retenir un peu.Byl bych se mohl trochu zdržet.Dictionnaire français-tchèque > Il aurait pu se retenir un peu.
-
4 Il aurait voulu nouer des relations suivies.
Il aurait voulu nouer des relations suivies.Byl by chtěl navázat pravidelné styky.Dictionnaire français-tchèque > Il aurait voulu nouer des relations suivies.
-
5 Il n'aurait pas dû s'abaisser comme cela.
Il n'aurait pas dû s'abaisser comme cela.Neměl se tak zahodit.Dictionnaire français-tchèque > Il n'aurait pas dû s'abaisser comme cela.
-
6 Il n'aurait pas dû s'avilir comme cela.
Il n'aurait pas dû s'avilir comme cela.Neměl se tak zahodit.Dictionnaire français-tchèque > Il n'aurait pas dû s'avilir comme cela.
-
7 Il y a aurait peut-être moyen de tout arranger.
Il y a aurait peut-être moyen de tout arranger.Snad by se to dalo vše urovnat.Dictionnaire français-tchèque > Il y a aurait peut-être moyen de tout arranger.
-
8 Même si cela arrivait, il n'y aurait rien de changé.
Même si cela arrivait, il n'y aurait rien de changé.I kdyby se to stalo, nic by se nezměnilo.Dictionnaire français-tchèque > Même si cela arrivait, il n'y aurait rien de changé.
-
9 Personne ne l'aurait pris pour un Anglais.
Personne ne l'aurait pris pour un Anglais.Nikdo by v něm nebyl hledal Angličana.Dictionnaire français-tchèque > Personne ne l'aurait pris pour un Anglais.
См. также в других словарях:
aurait — 3 p.s. Cond. avoir … French Morphology and Phonetics
Le Centre De Visionnage De L'émission Nulle Part Ailleurs Sur La Chaîne Canal Plus Dans Le But De Contribuer À Son Amélioration Dans La Mesure Où Il Y Aurait Lieu De Le Faire — (plus communément appelé Centre de visionnage) était une rubrique de quelques minutes, présentée par Édouard Baer, et clôturant l émission Nulle part ailleurs (NPA), de 1997 à 1999. Sommaire … Wikipédia en Français
Le Centre de visionnage de l'emission Nulle part ailleurs sur la chaine Canal plus dans le but de contribuer a son amelioration dans la mesure ou il y aurait lieu de le faire — Le Centre de visionnage de l émission Nulle part ailleurs sur la chaîne Canal plus dans le but de contribuer à son amélioration dans la mesure où il y aurait lieu de le faire Le Centre de visionnage de l émission Nulle part ailleurs sur la chaîne … Wikipédia en Français
Le Centre de visionnage de l'émission NPA sur la chaîne Canal plus dans le but de contribuer à son amélioration dans la mesure où il y aurait lieu de le faire — Le Centre de visionnage de l émission Nulle part ailleurs sur la chaîne Canal plus dans le but de contribuer à son amélioration dans la mesure où il y aurait lieu de le faire Le Centre de visionnage de l émission Nulle part ailleurs sur la chaîne … Wikipédia en Français
Le centre de visionnage de l'émission nulle part ailleurs sur la chaîne canal plus dans le but de contribuer à son amélioration dans la mesure où il y aurait lieu de le faire — (plus communément appelé Centre de visionnage) était une rubrique de quelques minutes, présentée par Édouard Baer, et clôturant l émission Nulle part ailleurs (NPA), de 1997 à 1999. Sommaire … Wikipédia en Français
Le Centre de visionnage de l'émission Nulle part ailleurs sur la chaîne Canal plus dans le but de contribuer à son amélioration dans la mesure où il y aurait lieu de le faire — (plus communément appelé Centre de visionnage ou CDV) était une rubrique de quelques minutes, présentée par Édouard Baer, et clôturant l émission Nulle Part Ailleurs (NPA), de 1997 à 1999. Sommaire 1 Déroulement 2 … Wikipédia en Français
Sans la révolution de février on n’aurait pas su tout ce qu’il y a de bêtise. — См. Дрейфусиада … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Si jeune savait, si vieux pouvait, j’amais disette n’y aurait. — См. Еслиб молодость знала, еслиб старость могла … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Si les hommes ne se flattaient pas les uns les autres, il n’y aurait guère de société. — См. Равно презрен и лесть внимающий и льстец; Наемная хвала бесславия венец … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Si le ciel tombait, il y aurait bien des alouettes prises. — См. Что если? … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Altin — aurait évangélisé la région d Orléans, au Ier siècle, martyr à Sens. Fête le 19 octobre … Dictionnaire des saints