-
1 aspire
v. längta, sträva efter* * *((usually with to) to try very hard to reach (something difficult, ambitious etc): He aspired to the position of president.) sträva efter, aspirera -
2 prowl
n. kringstrykande; sökande--------v. stryka omkring (efter ett byte); vandra omkring; leta efter* * *(to move about stealthily in order to steal, attack, catch etc: Tigers were prowling in the jungle.) stryka omkring- prowler- be on the prowl -
3 снова
igen, ånyo, åter, om /efter verb/, på nytt -
4 inquire
v. fråga; göra efterfrågningar; höra sig för; fråga (efter); utreda* * *1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) fråga om (efter)2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) fråga om3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) höra sig för om4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) fråga efter5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) fråga efter6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) undersöka, forska i, utreda•- inquiry- make inquiries -
5 long
adj. lång; långvarig; långsträckt; orimlig (chans etc.); avlägsen--------adv. länge; för länge sedan; lång tid; hel--------n. lång tid; lång sak--------v. längta efter, tråna efter, trängta efter; sakna* * *I 1. [loŋ] adjective1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) lång2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) lång3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) lång4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) länge, långvarig5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) lång [], gott []2. adverb1) (a great period of time: This happened long before you were born.) långt2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) länge•- longways- long-distance
- long-drawn-out
- longhand
- long house
- long jump
- long-playing record
- long-range
- long-sighted
- long-sightedness
- long-suffering
- long-winded
- as long as / so long as
- before very long
- before long
- in the long run
- the long and the short of it
- no longer
- so long! II [loŋ] verb((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) längta efter- longing- longingly -
6 die
n. tärning; präglingsstämpel, myntstämpel--------v. dö, omkomma; dö ut; sukta efter, längta efter* * *I present participle - dying; verb1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) dö2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) försvinna, slockna3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) längta [] efter ngt, vara [] sugen på•- diehard- die away
- die down
- die hard
- die off
- die out II noun(a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) präglingsstämpelIII see dice -
7 ache
-
8 crave
v. längta efter; be om* * *[kreiv]1) (to beg for.) be om2) (to long for, desire extremely.) längta efter, åtrå•- craving -
9 forage
n. foder, kreatursfoder; sökande efter föda; sökande; räd--------v. söka, söka efter; rota; gräva en håla; göra en räd; utfodra* * *['fori‹] 1. verb((often with about) to search thoroughly: He foraged about in the cupboard; He foraged for food in the cupboard.) leta, rota2. noun(food for horses and cattle.) foder, furage -
10 hanker
v. tråna, längta efter* * *['hæŋkə]((with after or for) to want (something): He was hankering after the bright lights of the city.) längta (tråna) efter -
11 indulge
v. ge efter för; hänge sig åt, bli beroende av; unna sig, vara efterlåten mot; klema; ge upp; tillfredsställa sitt begär* * *1) (to allow (a person) to do or have what he wishes: You shouldn't indulge that child.) vara efterlåten mot, skämma bort2) (to follow (a wish, interest etc): He indulges his love of food by dining at expensive restaurants.) ge efter för, unna sig3) (to allow (oneself) a luxury etc: Life would be very dull if we never indulged (ourselves).) hänge (unna) sig•- indulgent
- indulge in -
12 lag
n. eftersläpning, förhalning; tids-intervall, -skillnad, (data) avbrott mellan två datorer p.g.a. en för läng reaktionstid; måttenhet för försening ; maskin-trumkant--------n. fånge, kåkfarare, befriad fånge (slang); tid i fängelse (slang)--------v. bli efter; komma för sent, vara sen; komma på efterkälken; ta sin tid; tona bort, sjunka; haffa, anhålla (slang); isolera (från värme)* * *[læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) bli (komma, ligga, sacka) efter2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) försening, eftersläpning -
13 sag
n. sjunkande, sättning; nergång--------v. sjunka, falla, dala; svikta, ge efter* * *[sæɡ]past tense, past participle - sagged; verb(to bend, hang down, especially in the middle: There were so many books on the shelf that it sagged.) svikta, ge efter -
14 seek
v. söka, leta efter; eftersträva; be om; spåra upp; försöka* * *[si:k]past tense, past participle - sought; verb1) ((sometimes with for) to try to find, get or achieve: He is seeking (for) an answer; You should seek your lawyer's advice; She's seeking fame in the world of television.) söka2) (to try: These men are seeking to destroy the government.) söka, försöka, sträva efter• -
15 straggle
v. sacka efter; komma bort från vägen* * *['stræɡl]1) (to grow or spread untidily: His beard straggled over his chest.) bre ut sig, hänga i stripor2) (to walk too slowly to remain with a body of eg marching soldiers, walkers etc.) sacka efter•- straggly
- straggliness -
16 succumb
v. ge efter; dö* * *(to yield: She succumbed to temptation and ate the chocolate.) ge efter, falla för -
17 tail
adj. rygg-, bak-, stjärt---------n. svans; ända, bakre del; deckare; ung kvinna; rumpa; bakdel--------v. förse med svans; skära av roten på; skära svansen av; skugga; följa efter, hänga efter* * *[teil] 1. noun1) (the part of an animal, bird or fish that sticks out behind the rest of its body: The dog wagged its tail; A fish swims by moving its tail.) svans, stjärt2) (anything which has a similar function or position: the tail of an aeroplane/comet.) svans, stjärt2. verb(to follow closely: The detectives tailed the thief to the station.) skugga- - tailed- tails 3. interjection(a call showing that a person has chosen that side of the coin when tossing a coin to make a decision etc.) krona!- tail-end- tail-light
- tail wind
- tail off -
18 thirst
n. törst; längtan efter--------v. törsta; längta efter* * *[Ɵə:st] 1. noun1) (a feeling of dryness (in the mouth) caused by a lack of water or moisture: I have a terrible thirst.) törst2) (a strong and eager desire for something: thirst for knowledge.) törst, längtan2. verb(to have a great desire for: He's thirsting for revenge.) törsta- thirsty- thirstily
- thirstiness -
19 trail
n. spår, väg--------v. spåra; släpa* * *[treil] 1. verb1) (to drag, or be dragged, along loosely: Garments were trailing from the suitcase.) släpa2) (to walk slowly and usually wearily: He trailed down the road.) släpa sig fram, dra benen efter sig3) (to follow the track of: The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.) följa efter2. noun1) (a track (of an animal): The trail was easy for the hunters to follow.) spår2) (a path through a forest or other wild area: a mountain trail.) stig, väg3) (a line, or series of marks, left by something as it passes: There was a trail of blood across the floor.) spår•- trailer -
20 woo
v. uppvakta; springa efter; söka, sträva efter; locka* * *[wu:]3rd person singular present tense - woos; verb((of a man) to seek as a wife: He wooed the daughter of the king.) fria till, uppvakta- wooer
См. также в других словарях:
Leben (Verb.) — 1. Allens, wat liewet, dat liewet gêrn. (Waldeck.) Holl.: Al, wat leven heeft ontvangen, gaat op losse en looze gangen. (Harrebomée, II, 19.) 2. Anders lebt man bei uns, anders zu Rom. 3. Aso lang man lebt, thur (darf) män nit reden; as män… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Essen (Verb.) — 1. Aeten unn Drinken holt Liw un Seel tosamen, bäter as n isern Band. – Goldschmidt, II, 22. 2. Assa Se, an1 trinka Se, Herr Pforr, sagte der Bauer, s kriegt s sunst de Kitsche2. (Schles.) 1) Und. 2) Katze. 3. Bei essen und trinken ohne Ruh setzt … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
skikke — verb., r, de, t 1. skikke nogen eller noget efter nogen eller noget = sende en person eller en besked afsted for at hente nogen eller noget; = sende; vi må straks skikke bud efter en læge; kan du ikke skikke et bud ned efter pakke chokolade? 2.… … Danske encyklopædi
Swedish language — Swedish svenska Pronunciation [ˈsvɛ̂nskâ] Spoken in … Wikipedia
Northern Sami — Infobox Language name=Northern Sami nativename=davvisámegiella / sámegiella region=Norway, Sweden, Finland speakers=15,000 25,000 (estimated) iso1=se iso2=sme iso3=sme familycolor=Uralic fam1=Uralic fam2=Finno Ugric fam3=Finno Permic fam4=Finno… … Wikipedia
Differences between Norwegian Bokmål and Standard Danish — Danish and Norwegian Bokmål (the most common standard form of written Norwegian) are very similar languages, but differences between them do exist. The languages are mutually intelligible, with the primary differences being in pronunciation and… … Wikipedia
Northern Sami language — Northern Sami davvisámegiella / sámegiella Spoken in Norway, Sweden, Finland Native speakers 20,000 (1995) Language family … Wikipedia
Norsk — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Grammatik — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Sprache — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Nordgermanische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norn language — Norn Spoken in Shetland, Orkney and Caithness Extinct by the 18th century (19th century at the latest); much earlier in Caithness Language family Indo European … Wikipedia