Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ojo+de+buey

  • 21 behibelar

    ojo de buey

    Glosario Euskera Español > behibelar

  • 22 окно, круглое

    ojo de buey, ventanilla circular

    Русско-испанский автотранспортный словарь > окно, круглое

  • 23 круглое окно

    ojo de buey, ventanilla circular

    Русско-испанский автотранспортный словарь > круглое окно

  • 24 bull's-eye

    noun (the centre of a target, especially in archery, darts etc.) diana
    tr['bʊlzaɪ]
    1 (target) diana
    2 (score) acierto
    3 SMALLMARITIME/SMALL (porthole) portilla
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to score a bull's-eye dar en el blanco
    bull's-eye glass vidrio de ojo de buey
    bull's-eye window ojo de buey
    bull's-eye ['bʊlz.aɪ] n, pl bull's-eyes : diana f, blanco m
    ['bʊlzaɪ]
    N
    1) [of target] blanco m

    to hit the bull's-eye, score a bull's-eye — (lit, fig) dar en el blanco

    2) (=sweet) caramelo m de menta
    3) (=lantern) linterna f sorda
    4) (Naut) ojo m de buey

    English-spanish dictionary > bull's-eye

  • 25 porthole

    'po:thəul
    (a small, usually round, window in a ship.) portilla
    tr['pɔːthəʊl]
    1 portilla
    porthole ['port.ho:l] n
    : portilla f (de un barco), ventanilla f (de un avión)
    n.
    ojo de buey s.m.
    porta s.f.
    portilla s.f.
    tronera s.f.
    'pɔːrthəʊl
    noun ( Naut) ojo m de buey, portilla f
    ['pɔːthǝʊl]
    N portilla f
    * * *
    ['pɔːrthəʊl]
    noun ( Naut) ojo m de buey, portilla f

    English-spanish dictionary > porthole

  • 26 Bullauge

    'bulaugə
    n NAUT
    ojo de buey m, portilla f
    Bullauge ['bʊl?aʊgə]
    <-s, -n> Seefahrt portilla Feminin
    das

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Bullauge

  • 27 иллюминатор

    иллюмина́тор
    мор. luko, (ŝip)fenestro.
    * * *
    м. мор.
    portilla f, ojo de buey
    * * *
    n
    1) gener. claro
    2) navy. ojo de buey, caramanchel, lumbrera, portilla
    3) eng. ventana

    Diccionario universal ruso-español > иллюминатор

  • 28 иллюминатор

    м. мор.
    portilla f, ojo de buey

    БИРС > иллюминатор

  • 29 bull's-eye glass

    vidrio de ojo de buey

    English-spanish dictionary > bull's-eye glass

  • 30 bull's-eye window

    ojo de buey

    English-spanish dictionary > bull's-eye window

  • 31 бычий глаз

    Diccionario universal ruso-español > бычий глаз

  • 32 œil-de-bœuf

    Ojo de buey

    Dictionnaire Français-Espagnol > œil-de-bœuf

  • 33 boopia

    s.
    boopía, ojo de buey.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > boopia

  • 34 bull's eye

    s.
    1 ojo de buey, portilla.
    2 punto central, punto crucial.
    3 tiro exacto.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > bull's eye

  • 35 porthole

    s.
    1 portilla, ojo de buey (náutica)
    2 tronera, aspillera, porta.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > porthole

  • 36 Diloggún:

    Cauris o Cyprea moneta. Se trata de unos caracoles de origen marino, los cuales se usan para piezas de un oráculo en la Regla de Ocha. Cada caracol se llama "aye" y el jüego de los dieciséis que se usan forman una mano de Obatalá y se llama entonces "Diloggún". A este oráculo se le agregan cuatro piezas que se llaman "ibo" o "ibbo", consistentes en dos caracoles mayores y distintos que los 16 anteriores, a los que nombran "edele" y, por eso dicen que son 18 caracoles o "ayes". Las otras piezas son un huesito y una semilla vegetal parecida al ojo de buey. El oráculo del Díloggún presenta una complejidad que nosotros no hemos podido penetrar. En primer término, son 16 piezas iguales de origen animal y marítimo, a las que llaman individualmente "aye". Esos caracoles forman "manos" de distinto número según sea el orísha a quien le pertenezcan. La mano de " ayes" de Elégguá tiene 2 [m2]cauris, pero si es del arará Echú Afrodi, tendrá 24. La mano de cauris que se usan para el oráculo del Diloggún es considerada algunas veces, como dos veces ocho, que hacen dieciséis, el mismo número de ventanas del castillo que Obatalá tiene en la loma con 365 puertas abiertas. Los dieciséis "ayes" o cauris están desfondados o rotos en el caparazón opuesto a su natural abertura. Ese arreglo es indispensable para que puedan caer y sostenerse boca arriba. Estos cauris, así como el obí kolá y muchos otros productos, son traídos de África, desde que a Cuba trajeron los primeros africanos. Los dos caracoles que sobran, los llamados "edele", se obtienen en Cuba y no se les rompe por parte alguna; se usan tal cual se obtienen de la playa. El tercer elemento es de naturaleza vegetal, se trata de una semilla. El cuarto, es de origen óseo humano; es una pequeña vértebra coxígea, obtenida en el trasiego de los restos óseos del ilé Yanzá. El manejo que un sacerdote de Ocha le da a la mano de dieciséis cauris y a las cuatro piezas del "ibbo", nos hacen presumir que el dicho "ibbo" constituyó en algún momento un oráculo independiente de los dieciséis "ayes" Los caracoles y el ibbo, es decir, las piezas del Diloggún están siempre en el igbudú y cuando llega un necesitado a quien hay que "registrar", consultar o verle sus problemas y cómo resolvérselos, se escribe el nombre de pila y sus apellidos en una hoja de papel y con lápiz, también se anota la edad, el día y mes en que nació. Acto seguido el babálócha o iyálócha tiene que moyubar, como en el coco, principiando por llamar a Olofi, Oloddumare y algunas veces a Oloruñ para pedirles la bendición e informarles que va a servir en bien a un "hijo". Continúa el rezo de moyubar, con todos los muertos o sea los Babá Eggún, según se puede ver en la fórmula que dice: Ibae baé, bayé tonú pato lo Babá Eggún, para todos los babáronú que laboran por mí, que están en el mundo de la verdad... Se puede seguir llamando o moyubando muertos que fueron los mayores en el santo del sacerdote, para que lo asistan con su experiencia e impida el entrometimiento de los espíritus perturbadores, pero no siempre es así, porque el santero teme la presencia de muchos muertos en las cosas del Santo. Continúa el sacerdote o sacerdotisa llamando oríshas, principiando por Echú y Elégguá. Siempre que llama, dice quien llama: Fulano de tal, hijo de tal santo, que lo llama para pedirle la bendición y para que Ud. sepa que va a hacer esto o lo otro y requiere que Ud. facilite su permiso. Esa labor de moyubar sigue así con cada orísha en un orden que ya aparece muy alterado en muchos usos criollos. Aquí exponemos el orden del rezo al Diloggún que sigue un babálócha de Guanabacoa, quien es según se dice "una autoridad en el Santo". Olofi, Orísha Oko, Olodumare, Inle, Babá Elégguá Osa Griñán, Oggún, Babalú Ayé, Osáin, Equn (Ofé Díloggún), Orúmbila, Leripín, Babá Obatalá, Changó, Yemayá, Obeye Loro, Olokún, Argayú, Yeyé Okari. Terminado el oru, que no siempre lo siguen los santeros nuevos y a veces le alteran el orden de los oríshas, se pasa a rogar el caracol. El sacerdote toma en sus dos manos el oráculo y lo bajea con su aliento para darle aché, luego fricciona las piezas y las moyuba; se las presenta al consultado: igual que se hace con el coco; después tira y anota el número de piezas que cayeron boca arriba. Continúa tirando y anotando, a la vez que consulta las manos del consultado, quien en cada tiro tiene que friccionar el huesito y la semilla pidiendo con fe y concentración lo que desea saber, a la vez que deja en cada mano cerrada una pieza al azar. Por los números anotados el awó hace sus interpretaciones y le dice al consultado lo que contestan los oríshas o el muerto. Este oráculo siempre tiene un ángulo subjetivo que llama la atención. Está prohibido terminantemente su uso a los babalawós o hijos de Orula. así como a los no consaqrados. Es un oráculo complejo en grado extremo. "Hay dos formas de tirar los caracoles, pero dicen lo mismo". Se mantiene en la memoria una numeración para el exclusivo uso de los caracoles de la cual hemos obtenido hasta el número doce, según se puede ver a continuación: 0 [m2]Okana Sodde; 02 Ebioko; 03 Ogunda; 04 Eyorosún; 05 Oché; 06 Obbara; 07 Odi; 08 Eyeunlé; 09 Osa; 10 Ofúnfún; 1 [m2]Ojuání; 12 Eyilá. En cuanto a las llamadas letras de los caracoles, se trata de las posiciones que se producen en cada tiro; esas posiciones dan un número de cauris boca arriba y otro boca abajo; estas posiciones son las que se llaman ódu; óddu; odún; órdu; órdún o simplemente "letra" o camino. "Cada órdún es una persona y su historia". Ud. puede tener una vida como la de alguna de esas personas que sirven de patrón en el oráculo. Depende del sacerdote o sacerdotisa hacer las correctas interpretaciones, si tiene suficiente experiencia y aché. No se trata de cosa simple, a juzgar por el tiempo que le toma a los iniciados, aprender el arte de tirar los caracoles, que al decir de los que saben de estas cosas hay que recordar treinta y seis odús para ser un principiante capaz de llegar a conocer cientos de letras. Sinónimos: Diloggún, Edibó, Emilogún, Endilobú, Enilogún

    Vocabulario Lucumí > Diloggún:

  • 37 rabo

    m.
    1 tail.
    rabo de buey oxtail
    irse o salir con el rabo entre las piernas to go off with one's tail between one's legs
    2 stem.
    * * *
    1 (gen) tail
    2 tabú cock, prick, dick
    \
    aún falta el rabo por desollar familiar the worst is yet to come
    con el rabo entre piernas familiar with one's tail between one's legs
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (Zool) tail
    cabo 2)
    2) *** (=pene) cock ***, dick ***

    rabo verde CAm dirty old man *

    * * *
    1)
    a) (Zool) tail

    irse con el rabo entre las piernasto go away with one's tail between one's legs

    b) ( de letra) tail
    2) (Bot) stem, stalk
    * * *
    = tail.
    Ex. At first he tried self-treatment by rubbing it with the tail of a cat, but eventually gave in and consulted a local physician.
    ----
    * con el rabo entre las piernas = with a flea in + Posesivo + ear.
    * conocer Algo de cabo a rabo = know + Nombre + inside-out.
    * con rabo = caudate.
    * de cabo a rabo = lock, stock and barrel, from head to toe, from head to foot.
    * leer de cabo a rabo = read + from cover to cover.
    * sin rabo = ecaudate.
    * * *
    1)
    a) (Zool) tail

    irse con el rabo entre las piernasto go away with one's tail between one's legs

    b) ( de letra) tail
    2) (Bot) stem, stalk
    * * *
    = tail.

    Ex: At first he tried self-treatment by rubbing it with the tail of a cat, but eventually gave in and consulted a local physician.

    * con el rabo entre las piernas = with a flea in + Posesivo + ear.
    * conocer Algo de cabo a rabo = know + Nombre + inside-out.
    * con rabo = caudate.
    * de cabo a rabo = lock, stock and barrel, from head to toe, from head to foot.
    * leer de cabo a rabo = read + from cover to cover.
    * sin rabo = ecaudate.

    * * *
    A
    1 ( Zool) tail
    irse con el rabo entre las piernas or patas to go away with one's tail between one's legs
    3 ( vulg) (pene) cock ( vulg), dick ( vulg)
    B ( Bot) stem, stalk
    * * *

    rabo sustantivo masculino
    a) (Zool) tail


    c) (Bot) stem, stalk

    rabo sustantivo masculino
    1 (de un animal) tail
    2 (de una hoja, fruto) stalk
    ' rabo' also found in these entries:
    Spanish:
    cabo
    - menear
    - viejo
    English:
    devil
    - oxtail
    - stalk
    - tail
    - wag
    - cover
    - ox
    * * *
    rabo nm
    1. [de animal] tail;
    irse o [m5] salir con el rabo entre las piernas to go off with one's tail between one's legs
    Culin rabo de buey oxtail; Culin rabo de toro = dish of stewed bull's tail
    2. [de hoja, fruto] stalk
    3. muy Fam [pene] prick, cock
    * * *
    m tail;
    irse o
    salir con el rabo entre las piernas fam leave with one’s tail between one’s legs;
    queda el rabo por desollar fig fam the worst is yet to come
    * * *
    rabo nm
    1) cola: tail
    2)
    el rabo del ojo : the corner of one's eye
    * * *
    rabo n
    1. (de animal) tail
    2. (de fruta) stalk

    Spanish-English dictionary > rabo

См. также в других словарях:

  • Ojo de buey — Para otros usos de este término, véase Ojo de buey (desambiguación). Los ojos de buey son orificios circulares practicados en los mamparos exteriores de los barcos para proveer de ventilación e iluminación a los alojamientos interiores. Se… …   Wikipedia Español

  • Ojo de buey (desambiguación) — El término ojo de buey puede hacer referencia a: Ojo de buey, orificio que sirve como ventana de los navíos. El Ojo de Buey, habitación de Versalles en la que los nobles esperaban a ser llamados para poder entrar en la Corte del Rey o de la Reina …   Wikipedia Español

  • ojo de buey — m Abertura, redonda u ovalada, en forma de ventana …   Diccionario de Construcción y Arquitectur

  • ojo de buey — Ver buftalmía …   Diccionario de oftalmología

  • ojo de buey — BOTÁNICA 1. Planta de flores amarillas frecuente en los sembrados. 2. Ventana redonda u ovalada, en especial las de los barcos. 3. Denominación que se da al doblón y a la onza de oro …   Enciclopedia Universal

  • ojo — sustantivo masculino 1. Órgano de la vista del hombre y los animales: Lo han operado del ojo. El ojo humano está menos desarrollado que el de algunos animales. banco de ojos. 2. Uso/registro: coloquial, coloquial, coloquial, coloquial. Parte… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ojo — (Del lat. ocŭlus). 1. m. Órgano de la vista en el hombre y en los animales. 2. Parte visible de este órgano en la cara. 3. Agujero que tiene la aguja para que entre el hilo. 4. Abertura o agujero que atraviesa de parte a parte alguna cosa. 5.… …   Diccionario de la lengua española

  • Ojo (desambiguación) — Ojo puede designar: al ojo, órgano que detecta la luz, base del sentido de la vista; al ojo humano, órgano de visión de los seres humanos; al ojo compuesto de los artrópodos; al ojo simple u ocelo; al ojo parietal, un órgano fotorreceptor… …   Wikipedia Español

  • buey — sustantivo masculino 1. Toro castrado, que tiene gran fortaleza, empleado hasta hace unos años para las tareas agrícolas más duras, y que se cría sobre todo por su carne. Locuciones 1. buey de mar Cancer paqurus. Crustáceo parecido al cangrejo de …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Ojo — (Del lat. oculus.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Órgano de la vista en los hombres y los animales, que permite captar la luz y las formas de las imágenes. 2 ANATOMÍA Parte visible de este órgano en la cara junto con los párpados: ■ tiene los… …   Enciclopedia Universal

  • Buey — I (Del lat. bos.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Macho vacuno castrado. 2 ZOOLOGÍA Crustáceo braquiópodo, comestible, de caparazón oval granulado cuyo primer par de patas acaba en potentes pinzas. (Cancer pagurus.) FRASEOLOGÍA buey de… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»