-
41 Hautevolee
[o:tvo’le:] f; -, kein Pl.; oft iro. oder pej. upper crust; top knobs Pl.* * *Haute|vo|lee [(h)oːtvo'leː]f -, no plupper crust* * *Haute·vo·lee<->[o:tvoˈle:]f kein pl upper crust no pl, no indef art fam* * * -
42 jein
Adv. hum., oft iro. yes and no* * *[jain]adv (hum)yes and no* * *[ˈjain]adv (hum) yes and no* * * -
43 Mustergatte
-
44 Mustergattin
f hum. oft iro. perfect wife* * *Mụs|ter|gat|tinfmodel wife* * *Mustergattin f hum oft iron perfect wife -
45 sinnigerweise
Adv. hum., oft iro. cleverly; sinnigerweise hat er vor unserer Einfahrt geparkt he cleverly parked in front of our entrance* * *sịn|ni|ger|wei|seadv (iro)naturally (iro)* * *sinnigerweise adv hum, oft iron cleverly;sinnigerweise hat er vor unserer Einfahrt geparkt he cleverly parked in front of our entrance -
46 todsicher
umg.I Adj. dead sure ( oder certain); Methode etc.: absolutely reliable, guaranteed, sure-fire oft iro.; Urteil, Ziel: unerring; Geschäft: dead safe; Gewinn: guaranteed; todsichere Sache dead certainty, (dead) cert; ich bin todsicher, dass... I am positive ( oder quite certain) that...II Adv. (zweifellos) definitely, for sure; er kommt todsicher auch there’s no way he won’t come, he’ll come all right; sie gewinnen todsicher they’re (absolutely) bound to win* * *cocksure* * *tod|sị|cher (inf)1. adjdead certain (inf); Methode, Tipp sure-fire (inf)eine tódsichere Angelegenheit or Sache — a dead cert (Brit inf), a cinch (esp US inf), a done deal (inf)
das ist doch tódsicher, dass... — it's a dead cert (Brit) or a done deal that... (inf)
2. advfor sure or certain* * *(very or too confident: He was cocksure about passing the exam.) cocksure* * *tod·si·chereine \todsichere Methode a sure-fire Method fam* * *1.(ugs.) Adjektiv sure-fire (coll.) <system, method, tip, etc.>2.eine todsichere Sache — a (coll.) dead certainty or (coll.) cert
adverbial for certain or sure* * *todsicher umgA. adj dead sure ( oder certain); Methode etc: absolutely reliable, guaranteed, sure-fire oft iron; Urteil, Ziel: unerring; Geschäft: dead safe; Gewinn: guaranteed;todsichere Sache dead certainty, (dead) cert;ich bin todsicher, dass … I am positive ( oder quite certain) that …B. adv (zweifellos) definitely, for sure;er kommt todsicher auch there’s no way he won’t come, he’ll come all right;sie gewinnen todsicher they’re (absolutely) bound to win* * *1.(ugs.) Adjektiv sure-fire (coll.) <system, method, tip, etc.>2.eine todsichere Sache — a (coll.) dead certainty or (coll.) cert
adverbial for certain or sure* * *adj.dead sure adj. -
47 tugendhaft
Adj. oft iro. virtuous* * *virtuous; priggish* * *tu|gend|haft1. adjvirtuous2. advvirtuously* * *1) (morally good: She is a virtuous young woman.) virtuous2) virtuously* * *tu·gend·haftadj virtuous* * *1.Adjektiv virtuous2.adverbial virtuously* * *tugendhaft adj oft iron virtuous* * *1.Adjektiv virtuous2.adverbial virtuously* * *adj.virtuous adj. adv.virtuously adv. -
48 Tugendhaftigkeit
f oft iro. virtuousness* * *Tu|gend|haf|tig|keit ['tuːgnthaftɪçkait]f -, no plvirtuousness* * ** * *Tu·gend·haf·tig·keit<->* * *Tugendhaftigkeit f oft iron virtuousness -
49 Ungnade
f; nur Sg.; oft iro. disfavo(u)r; in Ungnade fallen fall from favo(u)r, in Ungnade fallen bei fall out of favo(u)r with; in Ungnade sein be in the doghouse ( bei with)* * *die Ungnadedisfavor; ungraciousness; disfavour; disgrace* * *Ụn|gna|defdisgrace, disfavour (Brit), disfavor (US)bei jdm in Ungnade fallen — to fall out of favour (Brit) or favor (US) with sb
* * *die1) (the state of being out of favour: He was in disfavour because he had stayed out late.) disfavour2) (the state of being out of favour: He is in disgrace because of his behaviour.) disgrace* * *Un·gna·de[ˈʊngna:də]f disgrace, disfavour [or AM -or][bei jdm] in \Ungnade fallen/sein to be out of favour [with sb]* * *die in[bei jemandem] in Ungnade (Akk.) fallen/in Ungnade (Dat.) sein — fall/be out of favour [with somebody]
* * *in Ungnade fallen fall from favo(u)r,in Ungnade fallen bei fall out of favo(u)r with;in Ungnade sein be in the doghouse (bei with)* * *die in[bei jemandem] in Ungnade (Akk.) fallen/in Ungnade (Dat.) sein — fall/be out of favour [with somebody]
* * *-n f.ungraciousness n. -
50 Große
f; -, -n1. size; (Fläche) area; (Ausdehnung) dimensions Pl.; (Geräumigkeit) spaciousness; (Weite) vastness; (Körpergröße, Höhe) height; eines Gefäßes: capacity; (Rauminhalt) volume; der Größe nach aufstellen: according to height (bzw. size); sortieren: by size; von mittlerer Größe medium-sized; Person: of medium height; dieselbe Größe haben be the same size ( Person: height); er hat ungefähr deine Größe he’s about your height; in voller Größe full-size, weitS. (as) large as life; sich zu voller Größe aufrichten draw oneself up to one’s full height2. zahlen-, mengenmäßig: size; (Menge) quantity; (Größenordnung) order; (Ausmaß) extent; ASTRON. magnitude; Stern erster Größe star of the first magnitude3. von Kleidung, Schuhen: size; welche Größe haben oder tragen Sie? what size do you take?; der Pulli dürfte deine Größe haben this pullover should be your size4. eines Künstlers, einer Kultur etc.: greatness; (Bedeutsamkeit) significance; (Wichtigkeit) importance; eines Vergehens: enormity5. charakterlich: greatness; (Edelhaftigkeit) nobility; Größe besitzen / zeigen oder beweisen possess / show greatness6. (berühmte Person) celebrity, important figure; bes. iro. worthy; Theat., SPORT star; Wissenschaftler: authority; politische Größe political heavyweight; eine vergangene Größe a has-been, a late great* * *die Größelargeness; bigness; size; extent; greatness; breadth; magnitude; bulk; giganticness; grandness; sizableness; grandeur* * *Grö|ße ['grøːsə]f -, -n1) (= Format, Maßeinheit) sizenach der Grö́ße — according to size
er trägt or hat Grö́ße 48 — he takes or is size 48
2) no pl (= Höhe, Körpergröße) height; (= Flächeninhalt) size, area, dimensions pl; (= Dimension) size, dimensions pl; (MATH, PHYS) quantity; (ASTRON) magnitudenach der Grö́ße — according to height/size
eine unbekannte Grö́ße (lit, fig) — an unknown quantity
ein Stern erster Grö́ße — a star of the first magnitude
3) no pl (= Ausmaß) extent; (= Bedeutsamkeit) significance4) no pl (= Erhabenheit) greatness5) (= bedeutender Mensch) leading light, important figure* * *die1) (importance or seriousness: the dignity of the occasion.) dignity2) (scope or extent: breadth of outlook.) breadth3) largeness4) (size: a star of great magnitude.) magnitude6) (one of a number of classes in which shoes, dresses etc are grouped according to measurements: I take size 5 in shoes.) size7) tallness* * *Grö·ße<-, -n>[ˈgrø:sə]fin voller \Größe in full sizedie \Größe eines Volkes the population of a nationeine Frau mittlerer \Größe a woman of medium size4. (Maß für Kleidungsstücke) sizeich suche einen Mantel \Größe 56 I'm looking for a size 56 coatunbekannte \Größe (a. fig) unknown quantity a. fig6. pl selten (Bedeutsamkeit) significance no pl, importance no pl; (Erheblichkeit) magnitude; Problem seriousness no pl; Erfolg extent no pl; (Beträchtlichkeit) strength; Interesse a. keenness; Kummer, Leid, Zorn depth; Schmerz intensityer bewies mit seiner Geste menschliche \Größe his gesture showed true human greatnesszu seiner Zeit war er eine der \Größen des Showgeschäfts in his time he was one of the show business greats9. ASTRONerster/zweiter/dritter/etc. \Größe first/second/third/etc. magnitude* * *die; Größe, Größen1) size; (KleiderGröße)2) (Höhe, KörperGröße) height3) (Bedeutsamkeit, sittlicher Wert) greatness4) (Genie) outstanding or important figure5) (Math., Physik) quantity* * *Große1 m/f; -n, -n1.die Großen der Welt/des Films the great ones of this world (oder oft iron the great and the good)/the big names in the film industry (US in Hollywood oder motion pictures)2. pl (Erwachsene) grown-ups;für Große und Kleine for all ages3. (ältestes Kind) our etc eldest, oldest;Große2 n; -n, kein pl1.es hat sich nichts Großes ereignet nothing important happened2.im Großen (im großen Maßstab) on a large scale, large-scale …; WIRTSCH kaufen etc: wholesale, (in) bulk;im Großen und Ganzen by and large, on the whole;im Großen wie im Kleinen at all levels* * *die; Größe, Größen1) size; (KleiderGröße)2) (Höhe, KörperGröße) height3) (Bedeutsamkeit, sittlicher Wert) greatness4) (Genie) outstanding or important figure5) (Math., Physik) quantity* * *-n f.bigness n.bulk n.extent n.grandness n.greatness n.grossness n.largeness n.magnitude n.quantity n.sizableness n.size n.variable n. -
51 Häuslebauer
m; meist Pl.; umg. private developer* * *Häus|le|bau|er ['hɔysləbauɐ]m -s, - sing rare (inf)private developer* * *Häus·le·bau·er[ˈhɔysləbauɐ]* * * -
52 foursome
noun1) Quartett, das2) (Golf) Vierer, der* * *noun (a group of four people, especially for playing games, eg golf: We'll play in a foursome.) das Viererspiel, das Quartett* * *ˈfour·somento make up a \foursome eine Vierergruppe bilden* * *2. Satz m von vier (Dingen)3. hum Quartett n (4 Personen, 2 Paare):go out as a foursome zu viert ausgehen* * *noun1) Quartett, dasgo in or as a foursome — zu viert gehen
2) (Golf) Vierer, der* * *n.Viererspiel n. -
53 pflichtschuldig
( pflichtschuldigst) Adv. dutifully* * *pflịcht|schul|dig1. adjdutiful2. advdutifully* * *pflicht·schul·digadv (oft iron geh) dutifully, out of duty* * ** * *adv.duty bound expr. -
54 Paladin
der Paladinpaladin* * *Pa|la|din [pala'diːn, 'paːladiːn, 'paladiːn]m -s, -e (HIST)paladin; (pej) (= Gefolgsmann) henchman, hireling; (= Land) satellite* * *Pa·la·din<-s, -e>[palaˈdi:n]m* * *m.paladin n. -
55 beehren
beéhren sw.V. hb tr.V. oft iron удостоявам (jmdn. mit etw. Dat някого с нещо), оказвам почит; jmdn. mit seinem Besuch beehren удостоявам някого с посещението си.* * *tr удостоявам; r имам чест да. -
56 beichte
Beichte f, -n изповед; oft iron признание; eine Beichte ablegen изповядвам се; jmdm. die Beichte abnehmen изповядвам някого.* * *die, -n изповед. -
57 bemuttern
bemúttern sw.V. hb tr.V. oft iron грижа се майчински (за някого).* * *tr гов грижа се (за нкг) майчински. -
58 huldigen
húldigen sw.V. hb itr.V. 1. geh прекланям се (jmdm./etw. (Dat) пред някого, нещо); величая, почитам; 2. Hist полагам клетва за вярност на някого; dem König huldigen кълна се във вярност на краля; oft iron der Mode huldigen роб съм (робувам) на модата.* * *itr лит (D) прекланям се (пред нкг); величая, почитам (нкг); прен отдавам се на, съм привърженик на. -
59 tablett
Tablétt n, -s поднос, табла; etw. (Akk) auf einem Tablett servieren сервирам нещо на поднос, на табла; pejor oft iron jmdm. etw. (Akk) auf einem silbernen Tablett servieren поднасям някому нещо на тепсия (наготово).* * *das, -e F поднос, табличка. -
60 den Vogel abschießen
ugs. oft iron.добиться наибольшего успеха; быть первым в чем-л.Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > den Vogel abschießen
См. также в других словарях:
Iron Maiden — Pour les articles homonymes, voir Iron (homonymie), Maiden et Iron Maiden (homonymie). Iron Maiden … Wikipédia en Français
iron — [[t]a͟ɪ͟ə(r)n[/t]] ♦♦♦ irons, ironing, ironed 1) N UNCOUNT: oft N n Iron is an element which usually takes the form of a hard, dark grey metal. It is used to make steel, and also forms part of many tools, buildings, and vehicles. Very small… … English dictionary
Iron Bird — Ein Iron Bird (englisch: Eisenvogel) ist eine Art Flugzeugprüfstand und bezeichnet in der Entwicklung von Luftfahrzeugen einen stationären Aufbau zum Testen der Systeme eines neuen Baumusters. Oft handelt es sich dabei um ein einfaches Modell,… … Deutsch Wikipedia
Iron Lady — Margaret Thatcher Margaret Hilda Thatcher, Baroness Thatcher of Kesteven LG, OM, PC (* 13. Oktober 1925 in Grantham, Lincolnshire, England als Margaret Hilda Roberts) ist eine ehemalige britische Politikerin und war von 1979 bis 1990… … Deutsch Wikipedia
Killers (Iron-Maiden-Album) — Killers Studioalbum von Iron Maiden Veröffentlichung 2. Februar 1981 Label EMI Format … Deutsch Wikipedia
Banded Iron Formation — Bändereisenerz aus Nordamerika, 2,1 Milliarden Jahre alt Bändereisenerz von Upper Michigan, U.S.A. Ein Bändererz ist ein eisenhaltiges, marines … Deutsch Wikipedia
Palmers Shipbuilding and Iron Company — Limited Rechtsform Limited Gründung 1852 Auflösung 1935 Sitz Jarrow, North East England Branche … Deutsch Wikipedia
Austempered Ductile Iron — Bainitisches Gusseisen mit Kugelgraphit, auch Austempered Ductile Iron (ADI), ist ein bainitisch ferritisches Gusseisen mit Kugelgraphit. Inhaltsverzeichnis 1 Definition 2 Eigenschaften 3 Herstellung 4 Anwendung … Deutsch Wikipedia
Direct reduced iron — Als Eisenschwamm (Eisenluppe, Schwammeisen, oft auch DRI für direct reduced iron ) versteht man ein festes Produkt der Direktreduktion. Die Reduktion des Eisenerzes (Hämatit in Pelletform) mit den Gasen Kohlenstoffmonoxid und Wasserstoff ergibt… … Deutsch Wikipedia
sagen — besagen; äußern; bemerken; mitteilen; vermerken; reden; erläutern; berichten; erzählen; schildern; nennen; räsonieren; … Universal-Lexikon
sägen — schnarchen; gurgeln (umgangssprachlich) * * * sa|gen [ za:gn̩] <tr.; hat: a) Wörter, Sätze o. Ä. als lautliche Äußerung, als Mitteilung o. Ä. von sich geben: etwas laut, leise, im Flüsterton, vorwurfsvoll sagen; Mutter hat Nein dazu gesagt;… … Universal-Lexikon