-
1 offhand
adjective (acting or speaking so casually that one is being rude: offhand behaviour.) brusco, descortéstr[ɒf'hænd]1 (abrupt) brusco,-a; (inconsiderate) descortés, desatento,-a, desconsiderado,-a2 (easy-going, relaxed) informal1 de improviso■ I'm not sure of the exact figures off-hand sin mirar, no estoy seguro de las cifras exactasoffhand ['ɔf'hænd] adv: sin preparación, sin pensarlooffhand adj1) impromptu: improvisado2) abrupt: bruscoadj.• de improviso adj.• improvisado, -a adj.adv.• de improviso adv.• sin pensarlo adv.
I 'ɔːf'hænd, ˌɒf'hændhe dismissed the whole scheme in a very offhand way o manner — descartó todo el proyecto muy a la ligera
II
adverb así de pronto or de improviso, en este momento[ɒf'hænd]1. ADJ1) (=casual)"it was nothing," he said in an offhand manner — -no fue nada -dijo como quitándole importancia
"it could have been worse," said Hamish, in an offhand tone — -podría haber sido peor -dijo Hamish en tono despreocupado
his attitude to work/punctuality is very offhand — se toma el trabajo/la puntualidad muy a la ligera
2) (=cavalier) displicente2.ADV (=without some thought) sin pensarloI can't tell you offhand — no te lo puedo decir así de pronto or sin pensarlo un poco or (LAm) así nomás
offhand, I'd say that there were around 40 — así, a ojo, diría que eran unos cuarenta
do you know offhand where the copies are kept? — ¿sabes por casualidad dónde se guardan las copias?
do you know her phone number offhand? — ¿te sabes de memoria su número de teléfono?
* * *
I ['ɔːf'hænd, ˌɒf'hænd]he dismissed the whole scheme in a very offhand way o manner — descartó todo el proyecto muy a la ligera
II
adverb así de pronto or de improviso, en este momento -
2 casual
'kæʒuəl1) (not careful: I took a casual glance at the book.) despreocupado, rápido2) (informal: casual clothes.) informal3) (happening by chance: a casual remark.) ocasional, fortuito4) (not regular or permanent: casual labour.) eventual•- casually- casualness
casual adj1. despreocupado2. informal
casual adjetivo chance ( before n)
casual
I adjetivo accidental, chance Locuciones: familiar por un casual, by anychance: ¿sabrías por un casual el teléfono de Luis?, do you know Luis' telephone number, by any chance?
II m fam chance ' casual' also found in these entries: Spanish: desenfadada - desenfadado - despreocupada - despreocupado - eventual - informal - ocasional - vestida - vestido - deportivo - estilo - sport English: casual - coincidental - eventual - meeting - nonchalant - passing - rakish - sport - sportstr['kæʒjʊəl]1 (chance - visit, visitor) ocasional; (- meeting) fortuito,-a, casual2 (unconcerned) despreocupado,-a; (irresponsible) descuidado,-a, informal■ a casual acquaintance un,-a conocido,-a4 (informal) informal; (clothes) (de) sport, informal, desenfadado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcasual wear ropa de sportcasual ['kæʒʊəl] adj1) fortuitous: casual, fortuito2) indifferent: indiferente, despreocupado3) informal: informal♦ casually ['kæʒʊəli, 'kæ-ʒəli] advadj.• casual adj.• despreocupado, -a adj.• indiferente adj.• informal adj.n.• obrero eventual s.m.'kæʒuəl1)a) ( superficial) (before n) < inspection> superficiala casual acquaintance — un conocido, una conocida
casual sex — relaciones fpl sexuales promiscuas
b) ( chance) (before n) <visit/caller/reader> ocasional2) ( unconcerned) <attitude/tone> despreocupado; < remark> hecho al pasar3) ( not regular) <employment/labor> eventual, ocasional['kæʒjʊǝl]casual worker — ( on farm) jornalero, -ra m,f; ( in factory) obrero, -ra m,f eventual
1. ADJ1) (=not planned) [walk, stroll] sin rumbo fijo, al azar; [meeting, encounter] fortuito; [caller] ocasional•
it was just a casual conversation between strangers — no era más que una conversación para pasar el rato entre extraños2) (=offhand) [attitude] despreocupado, poco serio; [manner] informal; [tone] informal, poco seriohe tried to appear/sound casual — intentó parecer/sonar relajado
•
he was very casual about it — no le dio mucha importancia3) (=informal) [discussion] informal; [clothing] de sport, informalcasual wear — ropa de sport, ropa informal
4) (=occasional) [drinker, drug user, relationship] esporádico5) (=temporary) [labour, work, employment] eventual•
on a casual basis — temporalmente, eventualmente•
casual worker — (in office, factory) trabajador(a) m / f eventual; (on farm) trabajador(a) m / f temporero(-a), jornalero(-a) m / f2.Ncasuals (=shoes) zapatos mpl de sport; (=clothes) ropa f de sport, ropa f informal* * *['kæʒuəl]1)a) ( superficial) (before n) < inspection> superficiala casual acquaintance — un conocido, una conocida
casual sex — relaciones fpl sexuales promiscuas
b) ( chance) (before n) <visit/caller/reader> ocasional2) ( unconcerned) <attitude/tone> despreocupado; < remark> hecho al pasar3) ( not regular) <employment/labor> eventual, ocasionalcasual worker — ( on farm) jornalero, -ra m,f; ( in factory) obrero, -ra m,f eventual
-
3 así
Del verbo asir: ( conjugate asir) \ \
así es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativoMultiple Entries: asir así
asir ( conjugate asir) verbo transitivo (liter) to seize, grasp; así a algn de or por algo:◊ la asió de un brazo he seized o grasped her armasirse verbo pronominal (liter) asíse de or a algo: se asió a la cuerda she grabbed (hold of) o seized the rope; caminaban asidos de la mano they walked hand in hand
así 1 adjetivo invariable like that; no seas así don't be like that; con gente así yo no me meto I don't mix with people like that; yo soy así that's the way I am; así es la vida (fr hecha) that's life; es un tanto así de hojas it's about that many pages; esperamos horas ¿no es así? we waited for hours, didn't we?; tanto es así que … so much so that …
así 2 adverbio 1 ( de este modo) like this; ( de ese modo) like that;◊ ¿por qué me tratas así? why are you treating me like this?;no le hables así don't talk to him like that; ¡así cualquiera! that's cheating! (colloq & hum); no te pongas así don't get so worked up; así me podré comprar lo que quiera that way I'll be able to buy whatever I want; así es that's right; ¿está bien así o quieres más? is that enough, or do you want some more?; y así sucesivamente and so on 2◊ ¡así de fácil! it's as easy as that;así de alto/grueso this high/thick 3 ( en locs) así como así just like that; ¡así me gusta! (fr hecha) that's what I like to see!; así nomás (AmL) just like that; así pues so; así que ( por lo tanto) so; así y todo even so; por así decirlo so to speak
asir verbo transitivo to grasp, seize
así
I adverbio
1 (de este modo) like this o that, this way: hazlo así, do it this way
es así de grande/alto, it is this big/tall
buscábamos algo así, we were looking for something like this o that
usted es bombero, ¿no es así?, you are a fireman, aren't you?
así así, so-so 2 estaremos de vuelta a las diez o así, we'll come back around ten o'clock
la casa tiene quince años o así, the house is fifteen years old or so
II conj así pasa lo que pasa, (por eso) that's why those things happen
así tenga que..., (aunque) even if I have to...
III excl (¡ojalá!) ¡así te rompas la crisma!, I hope you break your neck! Locuciones: así como, just as: así como Juan me parece adorable, no soporto a su hermana, just as I think Juan is adorable, I can't stand his sister
así pues, so
así que..., so... ' así' also found in these entries: Spanish: algo - atizar - aturullarse - aun - botepronto - consentir - de - decir - derecha - derecho - desahogarse - desalmada - desalmado - destrozar - disponer - empujar - escarmentar - estar - excitarse - generalizar - hilaridad - impertinencia - misma - mismo - necesaria - necesario - niñería - no - ojo - panza - pequeña - pequeño - por - primera - primero - rezar - resistir - sic - sucesivamente - ver - agradecer - alguno - atención - autorizar - avergonzar - bien - como - conforme - continuar - cosa English: after - as - bull - change over - even - forecast - forth - if - inclined - keep up - lie down - life - like - lot - manner - name - offhand - on - outrank - phrase - rig - same - seem - so - so-so - sort - speak - still - such - that - then - this - thus - way - will - bargain - bring - case - do - easy - find - get - go - instead - kind - pain - stick - take - there - want
См. также в других словарях:
Offhand — Off hand , a. Instant; unprepared; ready; extemporaneous; unrehearsed; as, an offhand speech; offhand excuses; an offhand comment. adv. In an offhand manner; as, he replied offhand. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
manner — noun 1 way of doing sth/behaving ADJECTIVE ▪ conventional, normal, standard, traditional, usual ▪ correct, proper ▪ You are not approaching the proble … Collocations dictionary
offhand — offhandedly, adv. offhandedness, n. /awf hand , of /, adv. 1. cavalierly, curtly, or brusquely: to reply offhand. 2. without previous thought or preparation; extempore: to decide offhand to take a trip. adj. 3. informal, casual, curt, or brusque … Universalium
offhand — I. adverb Date: 1680 without premeditation or preparation ; extempore < couldn t give the figures offhand > II. adjective Date: 1692 1. casual, informal < a relaxed, offhand manner > … New Collegiate Dictionary
offhand — 1. adjective /ˌɔfˈhænd/ a) without planning or thinking ahead She gave an offhand speech. b) careless; without sufficient thought or consideration He doesnt realise how hurtful his offhand re … Wiktionary
offhand — adj. & adv. adj. curt or casual in manner. adv. 1 in an offhand manner. 2 without preparation or premeditation. Derivatives: offhanded adj. offhandedly adv. offhandedness n … Useful english dictionary
offhand — {adj.} 1. Informal; casual; careless. * /Dick found Bob s offhand manner inappropriate for business./ 2. In an improvised fashion. * /Offhand, I would guess that at least five thousand people attended the festival./ … Dictionary of American idioms
offhand — {adj.} 1. Informal; casual; careless. * /Dick found Bob s offhand manner inappropriate for business./ 2. In an improvised fashion. * /Offhand, I would guess that at least five thousand people attended the festival./ … Dictionary of American idioms
offhand — adj 1. Informal; casual; careless. Dick found Bob s offhand manner inappropriate for business. 2. In an improvised fashion. Offhand, I would guess that at least five thousand people attended the festival … Словарь американских идиом
offhand — 1. adjective an offhand manner Syn: casual, careless, uninterested, unconcerned, indifferent, cool, nonchalant, blasé, aloof, insouciant, cavalier, glib, perfunctory, cursory, unceremonious, ungracious, dismissive, discourteous … Thesaurus of popular words
offhand — ► ADJECTIVE ▪ ungraciously nonchalant or cool in manner. ► ADVERB ▪ without previous consideration … English terms dictionary