-
1 nuotare
nuotare v. ( nuòto) I. intr. (aus. avere) 1. nager: ha nuotato fino all'altra sponda il a nagé jusqu'à l'autre rive. 2. ( essere immerso in molto liquido) nager: l'arrosto nuotava nel sugo le rôti nageait dans la sauce. 3. (fig,colloq) ( starci larghi) nager: è dimagrita e nuota nei pantaloni elle a maigri et elle nage dans son pantalon. II. tr. nager: nuotare i cento metri rana nager un cent mètres brasse; nuotare i 200 metri nager le 200 mètres. -
2 bracciale
bracciale s.m. 1. ( braccialetto) bracelet. 2. spec. al pl. ( per nuotare) brassard. 3. ( distintivo che si porta al braccio) brassard. 4. (Mil,ant) ( di armatura) brassard. -
3 bracciolo
bracciolo s.m. 1. accoudoir, bras. 2. ( rar) ( corrimano) main f. courante. 3. spec. al pl. ( per nuotare) brassard. 4. ( Aut) appuie-bras inv., accoudoir. -
4 controcorrente
controcorrente I. s.f. 1. ( Geog) contre-courant m. 2. (El) courant m. opposé. II. agg.m./f.inv. 1. à contre-courant. 2. ( fig) à contre-courant, original agg., non conformiste agg.: un tipo controcorrente un type original. III. avv. à contre-courant ( anche fig): navigare controcorrente naviguer à contre-courant; nuotare controcorrente nager à contre-courant. -
5 disimparare
disimparare v.tr. ( disimpàro) 1. désapprendre, oublier: vivendo all'estero ha disimparato l'italiano en vivant à l'étranger il a oublié l'italien; disimparare a nuotare désapprendre à nager. 2. ( perdere l'abitudine) se déshabituer (a de), perdre l'habitude (a de). -
6 nuoto
nuoto s.m. 1. ( il nuotare) nage f. 2. ( Sport) natation f.: praticare il nuoto faire de la natation, pratiquer la natation. -
7 pinna
I. pinna s.f. 1. ( Itt) nageoire; ( di pescecane) aileron m. 2. ( Sport) palme: nuotare con le pinne nager avec des palmes. 3. ( Mar) ( aletta di rollio) aileron m., nageoire. 4. ( Aer) aileron m. 5. ( Anat) ( aletta nasale) aile. II. pinna s.f. ( Zool) 1. ( genere) pinne. 2. ( pinna nobilis) grande nacre. -
8 preferire
preferire v.tr. ( preferìsco, preferìsci) 1. ( seguito da verbi) préférer, aimer mieux: preferisco camminare je préfère marcher; preferisco nuotare piuttosto che sciare je préfère nager plutôt que skier; preferirei morire piuttosto che dover uscire con lui! j'aimerais mieux mourir que de devoir sortir avec lui!; preferirei che non mi chiamasse tutte le sere j'aimerais mieux qu'il ne m'appelle pas tous les soirs; preferirei che tu non fumassi j'aimerais mieux que tu ne fumes pas. 2. ( seguito da sostantivi) préférer: preferisce la birra al vino il préfère la bière au vin; il girasole è il fiore che preferisco le tournesol est ma fleur préférée, le tournesol est la fleur que je préfère. -
9 rana
rana s.f. 1. ( Zool) grenouille. 2. ( Sport) ( nuoto a rana) brasse: nuotare a rana nager la brasse. -
10 sapere
I. sapere v. (pres.ind. so, sài, sa, sappiàmo, sapéte, sànno; p.rem. sèppi; fut. saprò; pres.cong. sàppia; condiz. saprèi; imperat. sàppi, sappiàte; ger. sapèndo; p.p. sapùto) I. tr. 1. savoir: non so che cosa fare je ne sais pas quoi faire; sapevo che saresti venuto je savais que tu viendrais; e che ne sai tu? mais qu'est-ce que tu en sais, toi?; lo so je le sais. 2. ( avere imparato) savoir: sa parlare tre lingue il sait trois langues; sai andare in bicicletta? sais-tu faire du vélo?; il bambino non sa ancora scrivere l'enfant ne sait pas encore écrire. 3. (essere in grado, essere capace) savoir, pouvoir: saper nuotare savoir nager; ha saputo rispondere a tutte le nostre domande il a pu répondre à toutes nos questions, il a su répondre à toutes nos questions; sapresti riconoscere quella persona? pourrais-tu reconnaître cette personne?; non sai distinguere il bene dal male tu ne sais distinguer le bien du mal; non so fare a meno delle sigarette je ne peux pas me passer de cigarettes. 4. (avere conoscenza, notizia) savoir, connaître: sai il mio indirizzo? sais-tu mon adresse?, connais-tu mon adresse?; so la ragione della tua assenza je connais la raison de ton absence; sappiamo tutto sul suo conto nous savons tout sur son compte; sai che sono arrivati i tuoi amici? sais-tu que tes amis sont arrivés? 5. (venire a conoscenza, apprendere) apprendre: ho saputo tutto da tuo fratello c'est ton frère qui m'a tout appris; ho saputo la notizia dai giornali j'ai appris la nouvelle par les journaux. II. intr. (aus. avere) 1. connaître tr. (di qcs. qqch.), être expert (di qcs. en qqch.): un uomo che sa un homme de culture; sapere di letteratura connaître la littérature, être expert en littérature. 2. ( avere sapore) avoir un goût (di de): questo vino sa di aceto ce vin a un goût de vinaigre. 3. ( avere odore) sentir tr. (di qcs. qqch.), avoir une odeur (di de): questa stanza sa di muffa cette pièce sent le moisi, cette pièce a une odeur de moisi. 4. ( fig) (dare l'idea, l'impressione) ressembler (di à): la sua richiesta sapeva di ricatto sa demande ressemblait à un chantage; un comportamento che sa di losco un comportement louche. II. sapere s.m. savoir, connaissance f. -
11 sottacqua
sottacqua avv. 1. sous l'eau: nuotare sott'acqua nager sous l'eau. 2. ( fig) dans l'ombre: lavorare sott'acqua agir dans l'ombre. -
12 tavoletta
tavoletta s.f. 1. ( assicella) petite planche, planchette. 2. ( di sostanza alimentare) tablette: una tavoletta di cioccolata une tablette de chocolat. 3. ( Art) ( dipinto su tavola) petit tableau m. 4. ( Farm) tablette. 5. ( Sport) ( per nuotare) planche. 6. ( Archeol) tablette.
См. также в других словарях:
nuotare — (non com. notare) v. intr. [lat. natare, con alteraz. non bene spiegata della vocale] (io nuòto, ecc.; aus. avere ) 1. [compiere una serie di movimenti ordinati per reggersi e muoversi nell acqua: non sapere n. ; n. a rana ]. 2. (estens.) [di… … Enciclopedia Italiana
nuotare — nuo·tà·re v.intr. e tr. (io nuòto) 1a. v.intr. (avere) AD eseguire movimenti coordinati delle braccia e delle gambe per muoversi sulla superficie dell acqua sfruttando il naturale galleggiamento del corpo o anche, restando in apnea, con il corpo… … Dizionario italiano
nuotare — {{hw}}{{nuotare}}{{/hw}}A v. intr. (io nuoto ; aus. avere ) 1 Muoversi in acqua per reggersi a galla: nuotare a rana, sul dorso. 2 (est.) Galleggiare: una cassa che nuota in mare | Nuotare nell abbondanza, nell oro, essere ricco oltre misura |… … Enciclopedia di italiano
nuotare — A v. intr. 1. andare a nuoto □ (est.) galleggiare CFR. affondare, annegare 2. (fig.) guazzare, sguazzare, crogiolarsi B v. tr. percorrere a nuoto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
annatè — nuotare … Dizionario Materano
Nuà — nuotare … Mini Vocabolario milanese italiano
nuoto — nuò·to s.m. AD il nuotare; complesso di movimenti che consentono di galleggiare e di spostarsi nell acqua: corso di nuoto, gara di nuoto | ciascuno degli stili con cui si può nuotare: nuoto a rana, nuoto a farfalla | buttarsi a nuoto, gettarsi… … Dizionario italiano
rinuotare — ri·nuo·tà·re v.intr. e tr. (io rinuòto) BU 1. v.intr. (avere) nuotare, nuotare di nuovo 2. v.tr., ripercorrere a nuoto {{line}} {{/line}} DATA: 1728 nell accez. 2. ETIMO: der. di nuotare con ri … Dizionario italiano
nuotata — {{hw}}{{nuotata}}{{/hw}}s. f. 1 (raro) Modo di nuotare: nuotata a rana, sul dorso. 2 Attività del nuotare | Periodo in cui si resta in acqua per nuotare | Percorso compiuto nuotando … Enciclopedia di italiano
nuotatore — nuo·ta·tó·re s.m. CO 1. chi nuota, chi sa nuotare; chi pratica abitualmente lo sport del nuoto: è un ottimo nuotatore 2. di animale, che è in grado di nuotare, di spostarsi nell acqua: l orso bianco è un abile nuotatore {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
snorkeling — snor·ke·ling s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS sport il nuotare a pelo d acqua con maschera e boccaglio per osservare la fauna e la flora marina {{line}} {{/line}} DATA: 1994. ETIMO: der. di (to) snorkel nuotare a pelo d acqua … Dizionario italiano