-
121 dejar claro
v.to make clear.María aclarará los puntos mañMaría Mary will clarify the points tomorrow.* * *(v.) = make + it + clear, hammer + home + message, make + plain, send + a clear signal thatEx. Simple linking of Students and Attitudes would still not make it clear whether it was the attitudes 'of' or 'towards' Students.Ex. Stanley C Holliday hammers home the same message by more whimsical means hinting darkly that a sticky end at the hands of irritated colleagues awaits all librarians who fail to make adequate and accurate notes.Ex. The most recent book on the subject, almost fifty years later, makes it plain that the situation is unchanged.Ex. Schools that have dropped the word 'library' from their names are sending a clear signal that they want to disassociate themselves from the library profession.* * *(v.) = make + it + clear, hammer + home + message, make + plain, send + a clear signal thatEx: Simple linking of Students and Attitudes would still not make it clear whether it was the attitudes 'of' or 'towards' Students.
Ex: Stanley C Holliday hammers home the same message by more whimsical means hinting darkly that a sticky end at the hands of irritated colleagues awaits all librarians who fail to make adequate and accurate notes.Ex: The most recent book on the subject, almost fifty years later, makes it plain that the situation is unchanged.Ex: Schools that have dropped the word 'library' from their names are sending a clear signal that they want to disassociate themselves from the library profession. -
122 dejar entrever
v.to insinuate, to imply.* * *to hint* * *(v.) = provide + a glimpse of, hint, insinuate, hint at, give + a hint, intimateEx. Close attention to the role of the computer specialist provides a glimpse of the world behind the reference desk.Ex. Stanley C Holliday hammers home the same message by more whimsical means hinting darkly that a sticky end at the hands of irritated colleagues awaits all librarians who fail to make adequate and accurate notes.Ex. Novels are modes of prediction that insinuate visions of human relations not to be found in official rules or precepts or admonitions.Ex. It was the first time the Mr Blair had even hinted at military action and his words are likely to alarm Labour MPs.Ex. Mum's the word: Weis not giving hints on the player's future.Ex. Tiff smiled a little superciliously intimating that he had a plan all figured out already.* * *(v.) = provide + a glimpse of, hint, insinuate, hint at, give + a hint, intimateEx: Close attention to the role of the computer specialist provides a glimpse of the world behind the reference desk.
Ex: Stanley C Holliday hammers home the same message by more whimsical means hinting darkly that a sticky end at the hands of irritated colleagues awaits all librarians who fail to make adequate and accurate notes.Ex: Novels are modes of prediction that insinuate visions of human relations not to be found in official rules or precepts or admonitions.Ex: It was the first time the Mr Blair had even hinted at military action and his words are likely to alarm Labour MPs.Ex: Mum's the word: Weis not giving hints on the player's future.Ex: Tiff smiled a little superciliously intimating that he had a plan all figured out already. -
123 delicadamente
adv.delicately.* * *► adverbio1 delicately* * *ADV delicately* * *= softly, delicately.Ex. You touch the illustration and the book begins to softly play the music, the score on the page moving to keep up with the notes.Ex. Therefore, any such introduction must be done delicately and with full understanding of all involved.* * *= softly, delicately.Ex: You touch the illustration and the book begins to softly play the music, the score on the page moving to keep up with the notes.
Ex: Therefore, any such introduction must be done delicately and with full understanding of all involved.* * *delicately* * *delicadamente advdelicately -
124 delincuencia
f.1 crime.está aumentando la delincuencia crime is on the increasedelincuencia juvenil juvenile delinquency2 delinquency, crime.* * *1 delinquency* * *SF crimedelincuencia de menores, delincuencia juvenil — juvenile delinquency
* * *femenino crime, delinquency (frml)* * *= crime, criminality, delinquency.Ex. Some headings are vague and without scope notes to define them: ROBBERS AND OUTLAWS; crime AND CRIMINALS; ROGUES AND VAGABONDS.Ex. Matters of civility rather than criminality are the focus of the discussion.Ex. Libraries can play a role in countering social problems such as gangsterism, delinquency, illiteracy and vagrancy.----* delincuencia callejera = street crime.* delincuencia juvenil = juvenile delinquency.* hacer frente a la delincuencia = tackle + crime.* luchar contra la delincuencia = take + a bite out of crime.* relacionado con la delincuencia = crime-related.* * *femenino crime, delinquency (frml)* * *= crime, criminality, delinquency.Ex: Some headings are vague and without scope notes to define them: ROBBERS AND OUTLAWS; crime AND CRIMINALS; ROGUES AND VAGABONDS.
Ex: Matters of civility rather than criminality are the focus of the discussion.Ex: Libraries can play a role in countering social problems such as gangsterism, delinquency, illiteracy and vagrancy.* delincuencia callejera = street crime.* delincuencia juvenil = juvenile delinquency.* hacer frente a la delincuencia = tackle + crime.* luchar contra la delincuencia = take + a bite out of crime.* relacionado con la delincuencia = crime-related.* * *crime, delinquency ( frml)la delincuencia sigue en aumento crime is on the increaseCompuestos:juvenile delinquencypetty crime* * *
delincuencia sustantivo femenino
crime, delinquency (frml);
delincuencia sustantivo femenino delinquency, crime
' delincuencia' also found in these entries:
Spanish:
juvenil
- hervidero
- semillero
English:
breeding ground
- crime
- delinquency
- exhaustive
- growing
- juvenile delinquency
- war
* * *delincuencia nfcrime;la delincuencia aumentó durante el último año crime increased last yeardelincuencia informática computer crime;delincuencia juvenil juvenile delinquency;delincuencia organizada organized crime* * *f crime* * *delincuencia nf: delinquency, crime* * *delincuencia n crime -
125 delito
m.crime, offense.cometer un delito to commit a crime o an offenseno es ningún delito criticar al profesor it's no crime to criticize the teacherdelito ecológico ecological crimedelito fiscal tax offensedelito informático computer crimedelito de sangre violent crime* * *1 offence (US offense), crime\ser cogido,-a en flagrante delito to be caught red-handedel cuerpo del delito the corpus delictidelito común common offence* * *noun m.1) crime2) offence* * *SM1) (Jur) (=acción criminal) crime; (=infracción) offence, offense (EEUU)2) (=fechoría) (lit) felony; (fig) misdeed* * *masculino crime, offense*cometer un delito — to commit a crime o an offense
* * *= crime, criminal act, offense [offence, -UK], misdeed, criminal offence, tort.Ex. Some headings are vague and without scope notes to define them: ROBBERS AND OUTLAWS; crime AND CRIMINALS; ROGUES AND VAGABONDS.Ex. Simenon may be read by many people for amusement only, but if we read him thoughtfully he shows us a variety of insights into the kind of crises that push people into criminal acts.Ex. The author categorizes an impeachable offense as one that threatens the safety of the country, either as treason or bribery.Ex. By preserving and ensuring access to the sordid history told in the tales of the tobacco industry documents, there is hope that as a nation we will not allow a repeat of the mistakes and misdeeds of the past.Ex. Works on alcoholic intoxication as a criminal offense are entered under the heading Drunkenness.Ex. Librarians have traditionally been concerned with giving rather than selling information and information supplied negligently is dealt with by the law of torts: civil wrongs independent of contract.----* acusaciones de delito criminal = criminal charges.* autor de un delito = perpetrator.* brigada de delitos económicos = fraud squad.* brigada de delitos monetarios = fraud squad.* cometer un delito = commit + crime, carry out + a crime.* delito cibernético = cybercrime.* delito contra la propiedad = property crime.* delito criminal = digital crime.* delito de drogas = drug offense.* delito de menor grado = misdemeanour [misdimeanor, -USA].* delito grave = felony, serious offence.* delito informático = computer crime.* delito menor = misdemeanour [misdimeanor, -USA], petty offense, petty crime, minor offence.* delito penal = criminal offence.* delito relacionado con las drogas = drug offense.* delito sexual = sex crime.* objeto de delito contra el estado = impeachable.* ser acusado de delito criminal = face + criminal charge.* * *masculino crime, offense*cometer un delito — to commit a crime o an offense
* * *= crime, criminal act, offense [offence, -UK], misdeed, criminal offence, tort.Ex: Some headings are vague and without scope notes to define them: ROBBERS AND OUTLAWS; crime AND CRIMINALS; ROGUES AND VAGABONDS.
Ex: Simenon may be read by many people for amusement only, but if we read him thoughtfully he shows us a variety of insights into the kind of crises that push people into criminal acts.Ex: The author categorizes an impeachable offense as one that threatens the safety of the country, either as treason or bribery.Ex: By preserving and ensuring access to the sordid history told in the tales of the tobacco industry documents, there is hope that as a nation we will not allow a repeat of the mistakes and misdeeds of the past.Ex: Works on alcoholic intoxication as a criminal offense are entered under the heading Drunkenness.Ex: Librarians have traditionally been concerned with giving rather than selling information and information supplied negligently is dealt with by the law of torts: civil wrongs independent of contract.* acusaciones de delito criminal = criminal charges.* autor de un delito = perpetrator.* brigada de delitos económicos = fraud squad.* brigada de delitos monetarios = fraud squad.* cometer un delito = commit + crime, carry out + a crime.* delito cibernético = cybercrime.* delito contra la propiedad = property crime.* delito criminal = digital crime.* delito de drogas = drug offense.* delito de menor grado = misdemeanour [misdimeanor, -USA].* delito grave = felony, serious offence.* delito informático = computer crime.* delito menor = misdemeanour [misdimeanor, -USA], petty offense, petty crime, minor offence.* delito penal = criminal offence.* delito relacionado con las drogas = drug offense.* delito sexual = sex crime.* objeto de delito contra el estado = impeachable.* ser acusado de delito criminal = face + criminal charge.* * *crime, offense*los delitos contra la propiedad crimes o offenses against propertycometer un delito to commit a crime o an offenseevadir impuestos constituye delito tax evasion is a criminal offenseha incurrido en delito you have committed a crimelo dices como si eso fuera un delito you say it as if that were a crimeCompuestos:environmental crimecommon crime, non-political crimewhite-collar crime( Der) (serious) bodily harmacusar a algn de delito de lesiones to accuse sb of causing serious serious bodily harmviolent crimewhite-collar crimetax offense*computer crimecurrency offense*political offense* o crimesex offense* o crime* * *
delito sustantivo masculino
crime, offense( conjugate offense);
delito informático computer crime
delito sustantivo masculino
1 crime, offence, US offense
cuerpo del delito, corpus delicti
delito de sangre, violent crime
2 fig (barbaridad) outrage: es un delito desperdiciar tanta comida, it's a crime to waste so much food
' delito' also found in these entries:
Spanish:
constitutiva
- constitutivo
- culpar
- flagrante
- implicación
- impune
- incurrir
- perdonar
- perpetrar
- reo
- responsable
- sedición
- seguridad
- violación
- amnistiar
- autor
- cometer
- confesar
- constituir
- crimen
- culpable
- encubrir
- envolver
- implicar
- investigación
- investigar
- pagar
- pez
- responsabilizar
- traición
English:
come under
- crime
- felony
- forgery
- misdemeanor
- misdemeanour
- offence
- statutory
- aid
- computer
- criminal
- felon
- offend
- offender
- offense
* * *delito nmcrime, offence;cometer un delito to commit a crime o an offence;lo cogieron en flagrante delito he was caught in the act;no es ningún delito criticar al profesor it's no crime to criticize the teacher;Derser constitutivo de delito to constitute an offence;Famel corte de pelo que te han hecho es un delito that haircut you've got is criminal;Famtener delito [ser el colmo] [persona] to be an absolute disgrace;[cosa, hecho] to be an outrage delito común common crime;delito ecológico ecological crime;delito financiero financial crime;delito fiscal tax offence;delito informático computer crime;delito menor minor offence;delito político political crime;delito contra la propiedad crime against property;delito contra la salud pública crime against public health;delito de sangre violent crime* * *m offense, Broffence* * *delito nm: crime, offense* * *delito n crime / offence -
126 demencia senil
f.senile dementia, presbyophrenia.* * *senile dementia* * *(n.) = senile dementiaEx. A brief review of the characteristics of Alzheimer's Disease ( Senile Dementia) is followed by notes on sources of information on the subject.* * *(n.) = senile dementiaEx: A brief review of the characteristics of Alzheimer's Disease ( Senile Dementia) is followed by notes on sources of information on the subject.
* * *MED senile dementia -
127 desde el punto de vista de
(n.) = in terms of, from the vantage ofEx. And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.Ex. Viewed from the vantage of the student, the typical instructor uses a course management system as a publicly accessible file drawer and little more, posting lecture notes and the syllabus.* * *(n.) = in terms of, from the vantage ofEx: And we have all of the ingredients for the creation of an atmosphere in which the proponents of expediency could couch their arguments in terms of cost effectiveness.
Ex: Viewed from the vantage of the student, the typical instructor uses a course management system as a publicly accessible file drawer and little more, posting lecture notes and the syllabus. -
128 despegue
m.takeoff.despegue económico economic takeoffpres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: despegar.* * *1 (avión) takeoff; (nave espacial) liftoff, blast-off2 figurado (desarrollo) takeoff, launching\pista de despegue runway* * *SM1) (Aer) [de avión] takeoff; [de cohete] blast-off2) (=crecimiento) boomen los años sesenta hubo un despegue económico — in the sixties the economy took off, there was an economic boom in the sixties
* * ** * *= take-off.Ex. A change made to AEROPLANES -- JET-ASSISTED take-off would be automatically reflected in the 'see from' notes associated with AEROPLANES -- ASSISTED TAKEOFF.----* pista de despegue = runway.* * ** * *= take-off.Ex: A change made to AEROPLANES -- JET-ASSISTED take-off would be automatically reflected in the 'see from' notes associated with AEROPLANES -- ASSISTED TAKEOFF.
* pista de despegue = runway.* * *(de un avión) takeoff; (de un cohete) launch, lift-offal efectuar la maniobra de despegue while taking off, during takeoffel despegue demográfico the population explosionCompuesto:vertical takeoff* * *
Del verbo despegar: ( conjugate despegar)
despegué es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
despegue es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
despegar
despegue
despegar ( conjugate despegar) verbo transitivo ‹etiqueta/esparadrapo› to remove, peel off;
‹piezas/ensambladura› to get … unstuck o apart;
verbo intransitivo [ avión] to take off;
[ cohete] to lift off, be launched
despegarse verbo pronominal [sello/etiqueta] to come unstuck, peel off;
[esparadrapo/empapelado] to come off
despegue sustantivo masculino ( de avión) takeoff;
( de cohete) launch, lift-off
despegar
I verbo transitivo to take off, detach
II verbo intransitivo
1 Av to take off
2 (afianzarse, mostrar progreso) to take off: las ganancias han despegado, earnings have taken off
despegue sustantivo masculino
1 (avión, cohete) takeoff
2 (inicio del crecimiento o desarrollo) boom: el despegue económico de los últimos años, the economic boom of recent years
' despegue' also found in these entries:
Spanish:
fracaso
- pista
English:
blast-off
- lift-off
- takeoff
- blast
- jump
- lift
- take
- taxi
* * *despegue nm1. [de aeronave] take-off;(estamos) listos para el despegue (we're) ready for take-offdespegue vertical vertical take-off2. [de empresa, proyecto] take-off;se produjo un despegue económico en el país the country's economy took off* * *m AVIA, figtake-off* * *despegue nm: takeoff, liftoff* * *despegue n1. (avión) take off2. (cohete) lift off / blast off
См. также в других словарях:
notes — NÓTES, notesuri, s.n. Carnet de însemnări; blocnotes. – Din fr. [bloc]notes. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 nótes s. n., pl. nótesuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic NÓTES notesuri n. Carnet în care … Dicționar Român
notes — ● notes nom féminin pluriel Papiers où sont consignés les renseignements que l on a recueillis ; les renseignements eux mêmes : Parler sans notes. ● notes (expressions) nom féminin pluriel Notes de l Église, caractères de la véritable Église… … Encyclopédie Universelle
Notes — kann folgende Bedeutungen haben: NOTES, die Abkürzung für Natural Orifice Transluminal Endoscopic Surgery, eine Operation über natürliche Körperöffnungen IBM Lotus Notes, eine Client Server Software von IBM Notes, ein anderer Name für den… … Deutsch Wikipedia
notes — / nɔtes/ s.m. [dal fr. notes, s.f. pl., annotazioni, appunti ]. [libretto per appunti, per annotazioni sulle cose da fare o da ricordare e sim.] ▶◀ blocchetto, bloc notes, memorandum, note book, taccuino. ‖ agenda … Enciclopedia Italiana
Notes — [nouts] die (Plur.) <aus gleichbed. engl. notes, eigtl. »Noten, Notizen«> Bez. für verschiedene Arten kurz bis mittelfristiger Anleihen, die häufig in einer Summe rückzahlbar sind (Bankw.) … Das große Fremdwörterbuch
notes — nótes m DEFINICIJA manja džepna bilježnica; podsjetnik ETIMOLOGIJA fr. notes: note ≃ lat. nota … Hrvatski jezični portal
notes — index caption, currency, register Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
nótes — m manja džepna bilježnica; podsjetnik ✧ {{001f}}fr. ← lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
notes — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. notessie {{/stl 8}}{{stl 7}} niewielki zeszyt, zwykle oprawiony w twardą okładkę, przeznaczony do robienia notatek, uwag; notatnik : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zapisać w notesie adres, numer telefonu. <fr.> … Langenscheidt Polski wyjaśnień
NOTES — Hybrid NOTES Operation. Sicht auf den vaginalen Zugang. NOTES ist die Abkürzung für Natural Orifice Transluminal Endoscopic Surgery (auch Natural orifice translumenal endoscopic surgery; auf deutsch etwa: endoskopische Operation durch natürliche… … Deutsch Wikipedia
Notes — Medium term government debt instruments, equivalent to bonds, usually with a maturity from two to five years, although usage varies according to market. For commercial borrowers notes usually have a much shorter term and can be comparable to… … Financial and business terms